Hyundai Santa Fe 2008 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2008, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2008Pages: 327, PDF Size: 13.15 MB
Page 121 of 327
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
111
- No vuelva a entrar en un vehículo
después de haber empezado a repostar. No toque, frote o sedeslice contra ningún objeto o tejido (poliéster, raso, nylon, etc.) que pueda producirelectricidad estática. La descarga de electricidad estática puede prender los vapores delcombustible y provocar una explosión. Si debe volver a entrar en el vehículo, elimine de nuevola electricidad estática, potencialmente peligrosa, tocando una parte metálica delvehículo alejada del depósito, de la manguera o de otra fuente de combustible.
- Si utiliza un recipiente portátil de combustible, asegúrese decolocarlo en el suelo antes derepostar. Una descarga de electricidad estática desde el recipiente puede prender losvapores del combustible y provocar un incendio. Una vez que haya empezado a repostar,!
OCM052015 ADVERTENCIA
o Los combustibles son materiales inflamables o explosivos. Al repostar, observe meticulosamente las normas siguientes: De otro modo sepueden producir lesiones o quemaduras graves o mortales debidas al fuego o a explosiones.
- Antes de repostar, infórmesesiempre de la ubicación del cortede emergencia de combustible,si lo hay, en la estación de servicio.
- Antes de tocar la boca de llenado
o el tapón de la boca de com-bustible, elimine la electricidad estática, potencialmentepeligrosa, tocando otra parte metálica de la parte delantera del vehículo situada a unadistancia segura del cuello del depósito, de la manguera o de otra fuente de combustible.
NOTA: Si la tapa del depósito no se puede abrir a consecuencia del hielo que se ha formado alrededor del ella, notire de la tapa. Si es necesario apliqué algún spray antihielo (no utilice anticongelante de radiador) ocoloque el vehículo en un lugar templado, para derretir el hielo.
CM Eusp-1a(~121).p65
12/21/2007, 12:09 PM
111
Page 122 of 327
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
112
Asegúrese siempre de que el motor esté APAGADO antes del repostaje y mientras llena eldepósito. Cuando termine de repostar, compruebe que el tapón y la tapa de la boca decombustible quedan bien cerrados antes de arrancar el motor.
- No encienda ningún fuego cerca de una estación de servicio. NOUTILICE cerillas ni mecheros yNO FUME ni deje un cigarrillo encendido en su vehículo en una estación de servicio duranteel repostaje. El combustible de automóvil es muy inflamable y puede, si se prende, provocaruna explosión.
o Si se produce un incendio du-
rante el repostaje, aléjese delvehículo y diríjase inmediatamente al responsable de la estación de servicio, a la policía o a losbomberos de la localidad. Siga las instrucciones de seguridad que éstos le den.mantenga el contacto con el vehículo hasta que el final de la operación. Utilice únicamenterecipientes de combustible diseñados para transportar y almacenar gasolina.
- No utilice teléfonos móviles cerca de una estación de servicioni mientras haya algún vehículorepostando. La corriente eléctrica o las interferencias electrónicas de los teléfonosmóviles pueden prender los vapores del combustible y provocar un incendio. Si debe utilizar el móvil, hágalo en un lugar alejado de la estación deservicio.
- Antes de repostar, apague
siempre el motor. Las chispasproducidas por los componentes eléctricos del motor pueden prender losvapores del combustible y provocar un incendio. B560B01CM-GYT Apertura manual de la tapa del depósito
OCM052017
Si no se abre la tapa de la boca de llenado de combustible con el botón de desbloqueo a distancia, se puede abrir manualmente. Suelte y retire el paneldel maletero. Tire del asa hacia afuera.
CM Eusp-1a(~121).p65 12/21/2007, 12:09 PM
112
Page 123 of 327
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
113APERTURA DEL CAPÓ
B570A01HP-AYT
1. Tire el botón que libera el cierre.
OCM052018
2. Empuje la palanca de enganche secundaria a un lado y levante el capó.
3. Levante el capó manualmente.
OCM052019 Al cerrar el capó, hágalo descender lentamente y compruebe que quededebidamente bloqueado.
OCM051026L
!ADVERTENCIA:
o Compruebe siempre dos veces que el capó esté debidamente cerrado y bloqueado antes de poner enmarcha el vehículo. De lo contrario, el capó podría abrirse por sí solo mientras conduce y bloquearlecompletamente la visibilidad, lo que podría producir un accidente.
o No mueva el vehículo con el capot
levantado, ya que obstruye lavisibilidad y el capot podría caerse o dañarse.
B580A01CM-AYTPARASOL
Su vehículo Hyundai está equipado con parasoles para proporcionar protección delantera y lateral contra laluz directa del sol al conductor y al pasajero del asiento delantero. En la parte posterior del mismo se ha instaladoun espejo de cortesía, tanto en el lado del conductor como en el del acompañante. NOTA: En la parte frontal de los parasoles encontrará información importantereferente al sistema suplementario de restricción (SRS).
OCM052124
CM Eusp-1a(~121).p65 12/21/2007, 12:09 PM
113
Page 124 of 327
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
114
B580C01JM-AYT Extensor del parasol (Si está instalado) El vehículo está equipado con un ex- tensor en los parasoles para serutilizados cuando el parasol se encuentra en la posición de la luneta lateral.
B580C01O B580B01B-GYT Espejo de cortesía iluminado (Si está instalado) Al abrir la tapa del espejo de cortesía se enciende automáticamente la luz del mismo.
OCM052126
B580C01LZ-AYT Clip para tarjetas (Si está instalado) En la parte trasera de la visera se encuentra un pequeño portatarjeta para sujetar la tarjeta de peaje.OCM052125
!ADVERTENCIA:
No poner el parasol donde obscurece la visibilidad del camino, trafico eotros objetos.
CM Eusp-1a(~121).p65 12/21/2007, 12:09 PM
114
Page 125 of 327
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
115APOYABRAZOS TRASERO CENTRAL
B611A01Y-AYT Está localizado en el centro del asiento trasero.
OCM052035
CLAXON
B610A01L-AYT Presionando el centro del volante de dirección accionará la bocina.PILOTO EN EL BORDE DE LA PUERTA DELANTERA
B620A01S-AYT (Si está instalado) Una luz roja se enciende al abrirse la puerta delantera. El propósito de la luz es ayudar a subir o a bajar y tambiénpara advertir a los vehículos que pasan.
OCM051027L
OCM052052
CM Eusp-1a(~121).p65 12/21/2007, 12:09 PM
115
Page 126 of 327
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
116
!
B600B01NF-GYT Tipo inclinable y telescópico (Si está instalado) Para ajustar el volante de la dirección:
1. Presione la palanca hacia bajo para
desbloquear.
2. Ajuste hacia arriba o hacia abajo, y hacia delante y hacia atrás para fijar el volante de la dirección en laposición deseada.
3. Después del ajuste, fije
correctamente la palanca tirando deella hacia arriba.
COLUMNA DEL VOLANTE DE LA DIRECCIÓN
B600A01NF-GYT Tipo inclinable
Para ajustar la inclinación del volante:
1. Tire de la palanca hacia usted y sosténgala para desbloquear el volante.
2. Subir o bajar el volante a la posición deseada.
3. Después de ajustarlo, soltar la
palanca.
OCM052051
OCM052050 PRECAUCIÓN:
Tras ajustar el volante, intente moverlo hacia arriba y hacia abajopara asegurarse de que quede enclavado.
!
ADVERTENCIA:
No trate de regular el volante mientras está conduciendo, ya que podría resultar en la pérdida decontrol del vehículo y en un accidente.
CM Eusp-1a(~121).p65 12/21/2007, 12:09 PM
116
Page 127 of 327
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
117
Posición del interruptor 0 0 1 2 3
Condición de carga Conductor sólo Conductor + Pasajerodelantero Lleno de pasajeros (incluido el conductor)Lleno de pasajeros (incluido el conductor) + Compartimento deequipaje lleno (o remolque de un trailer liviano)Conductor + Compartimento de Equipaje lleno(o remolque de trailer a capacidad máxima)
OCM051028L
OCM051028R
SISTEMA DE NIVELACIÓN DE LAS LUCES PRINCIPALES
B340G01Y-GYT (Si está instalado) Para ajustar el nivel del haz de luz de los faros delanteros, de acuerdo alnúmero de pasajeros y del peso llevado en el compartimento de equipaje, gire el interruptor de nivelación de los mismos.Cuanto más alto sea el número seleccionado en el interruptor, más bajo será el nivel del haz de luz. Siempremantenga el haz de luz en el nivel correcto, o los faros delanteros pueden deslumbrar a otros conductores de lacarretera. En el cuadro adjunto hay ejemplos de la posición correcta del interruptor. Para condiciones de cargadistintas a las mencionadas abajo, ajuste la posición del interruptor de manera que el nivel del haz de luz seael más cercano a las condiciones obtenidas de acuerdo al cuadro.
Tipo de conducción a la izquierda
Tipo de conducción a la derecha
CM Eusp-1a(~121).p65
12/21/2007, 12:09 PM
117
Page 128 of 327
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
118PILOTO AUTOMÁTICO
B660A02S-GYT (Si está instalado) Este dispositivo controla de la velocidad del vehículo para su comodidad, cuando conduzca en autopistas. Este sistemaestá diseñado para funcionar a velocidades por encima de 25 millas o 40 kilómetros por hora. NOTA: El control de crucero no se recomienda para conducir enpoblaciones, carreteras con muchas curvas, calzadas deslizantes, lluvia abundante o en condicionesambientales adversas. B660B01NF-GYT Para ajustar la velocidad de crucero
1. Presionar sobre el interruptor ON/
OFF del control de crucero. Se iluminará el testigo luminoso "CRUISE" en el panel de instrumento.Con esto se activa el sistema.
2. Acelerar hasta alcanzar la velocidad
de crucero deseada, superior a 40km/h (25 mph).
OCM051029L 3. Pulsar el interruptor de control "SET"
(FIJAR) posición y soltarlo después de haber ajustado la velocidad del vehículo al valor deseado.Si se selecciona el botón "SET (COAST)", el indicador luminoso "SET" en el cuadro de instrumentosse iluminará.
4. Retirar el pié del pedal del acelerador
y quedará mantenida de formaautomática la velocidad deseada.
5. Para aumentar la velocidad, presionar
el pedal del acelerador lo suficientepara que el vehículo exceda la velocidad preseleccionada. Cuando se retire el pié del pedal del aceleradorel vehículo volverá a la velocidad que fue ajustada.
OCM051030L
CM Eusp-1a(~121).p65 12/21/2007, 12:09 PM
118
Page 129 of 327
1
COMPONENTES DE SU HYUNDAI
119
B660D01NF-GYT Para reanudar la velocidad ajustada El vehículo recuperará automáticamente la velocidad ajustada antes de la cancelación cuando se presione el interruptor de control RE-SUME (REANUDAR) y suéltelo. (A más de 40 km/h). Si se selecciona el boton "RESUME(ACCEL)", el indicador luminoso "SET" en el cuadro de instrumentos se iluminará.
OCM051032L
NOTA: Si la velocidad del vehículo se re- duce más de 15 km/h por debajo de la velocidad ajustada o si se reducepor debajo de 40 km/h, el sistema de crucero anula automáticamente la velocidad fijada. Para desactivar el sistema de crucero, pulse el botón "CANCEL". Las acciones siguientes también desactivan dichosistema: B660C01NF-GYT Para desactivar el piloto automático
o Oprima el pedal del freno.
o Accione el pedal del embrague si es
transmisión mecánica o manual.
o Cambie a la posición "N" (en
transmisión automática).
o Reduzca la velocidad del vehículo a menos de lo que quedó grabada lamemoria, alrededor de 15 kilómetros(9 millas).
o Reduzca la velocidad del automóvil
a aproximadamente a menos de 40kilómetros (25 millas) por hora.
o Quite o desactive el interruptor en la
manivela principal.
OCM051031L
CM Eusp-1a(~121).p65 12/21/2007, 12:09 PM
119
Page 130 of 327
1COMPONENTES DE SU HYUNDAI
120
!
B660E01NF-GYT Para cambiar a una velocidad más rápida
1. Pulsar el interruptor de control "RE-
SUME (ACCEL)" y mantenerlo presionado. Si se selecciona el boton "RESUME (ACCEL)", el indicador luminoso"SET" en el cuadro de instrumentos se iluminará.
2. Acelerar hasta alcanzar la velocidad deseada y soltar el pulsador. Mientrasse mantiene la presión sobre el con- trol, el vehículo elevará gradualmentela velocidad.
ADVERTENCIA:
o Mantenga el interruptor de control en posición "OFF" cuando no se use el piloto automático.
B660F01NF-GYT Para cambiar a una velocidad más lenta
1. Pulsar el botón de control "SET
(COAST)" y mantenerlo presionado. El vehículo disminuirá su velocidad.
2. Cuando se haya obtenido la velocidad
deseada, soltar el pulsador.
OCM051030L o Utilice el sistema de crucero sólo
al conducir por autopistas libres en buenas condiciones ambientales.
o No use el control del piloto
automático cuando no esté segurode manejar el auto a una velocidad constante, por ejemplo: tráficofuerte, o carretera resbalosa debido a la lluvia, nieve, hielo, o viento fuerte o también subiendocolinas hasta el 6%.
o Ponga particular atención al
manejo del vehículo con el con-trol del piloto automático.
o Cuando use el piloto automático
con caja de cambios manual, nocambie a neutro sin oprimir el embrague, ya que el motor se forzará. Si esto sucediera, oprimael pedal del embrague o libere el interruptor.
o Si usted no ha usado antes este sistema, le recomendamosaprender completamente el manejo del piloto automático an-tes de usarlo.
CM Eusp-1a(~121).p65 12/21/2007, 12:09 PM
120