Hyundai Santa Fe 2013 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2013Pages: 585, PDF Size: 39.98 MB
Page 321 of 585

411
Características de vehículo
Sustitución de la pila
La batería debería durar varios años,
pero si el transmisor o la llave smart no
funcionan correctamente, intente
cambiar la batería por una nueva. Si nosabe cómo usar o cómo cambiar labatería, recomendamos que se ponga
en contacto con un distribuidor
HYUNDAI autorizado.1. Introduzca una herramienta fina en la
ranura y levante con cuidado la tapa.
2. Cambie la batería por una nueva (CR2032). Cuando cambia la batería,asegúrese de la posición de la batería.
3. Instale la cubierta trasera.
Para cambiar los transmisores o la llave
smart, recomendamos que acuda a un
distribuidor HYUNDAI autorizado para
reprogramarlos.
PRECAUCIÓN
No deje que caiga agua u otro líquido sobre el transmisor. Si el sistema de acceso sin llaves nofuncionara por haberle caído aguau otro líquido, no se verá cubierto
por la garantía del fabricante delvehículo.
PRECAUCIÓN
Los cambios o modificaciones no
aprobados expresamente por laparte responsable de laconformidad, podrían anular laautorización del usuario para
operar el equipo. Si el sistema deentrada sin llave se presenta inoperable debido a cambios omodificaciones realizados sin
aprobación expresa de la parteresponsable de conformidad,dichos cambios no estaráncubiertos por la garantía del
fabricante del vehículo.■ Tipo B OLM042302
■
Tipo A
OHG040009
Page 322 of 585

Características de vehículo
12
4
PRECAUCIÓN
El transmisor o la llave smart
debe proporcionarle varios añosde servicio sin fallos; noobstante, puede dejar defuncionar correctamente si se
expone a la acción de la humedado de la electricidad estática. Si nosabe cómo usar o cómo cambiar
la batería, recomendamos que seponga en contacto con un distribuidor HYUNDAI autorizado.
Usar una pila equivocada puede estropear el transmisor o la llave
smart. Asegúrese de que utiliza lapila adecuada.
Para evitar daños en el transmisor o la llave smart, no lo
deje caer, no lo moje y no loexponga al calor o a la luz del sol.
PRECAUCIÓN
Dehacerse inadecuadamente de
una batería puede ser perjudicial para el medio ambiente y para lasalud. Deseche la batería según las disposiciones o regulaciones
locales vigentes.
Page 323 of 585

413
Características de vehículo
Función de la llave Smart
1. Bloqueo de la puerta
2. Desbloqueo de la puerta
3. Portón trasero abierto
Si tiene una llave smart, puede bloquear
y desbloquear una puerta y el portón
trasero e incluso arrancar el motor sin
meter la llave.
Las funciones e instrucciones de los
botones de una llave smart son
parecidos a la entrada a distancia sin
llaves. Consulte la "Entrada a distancia
sin llaves" en este capítulo.Al llevar la llave smart, puede bloquear y
desbloquear las puertas del vehículo y el
portón trasero. También, puede arrancar
el motor. A continuación se le explica
más detalladamente.Cierre
1. Lleve la llave smart consigo.
2. Cierre todas las puertas.
3. Pulse el botón de la empuñadura
exterior de la puerta.
4. Las luces de emergencia parpadearán una vez. (Todas las puertas, el capó y
el portón trasero deben estar
cerradas). Asimismo, el retrovisor
exterior se plegará automáticamente
cuando el interruptor de plegado del
retrovisor exterior se encuentre en la
posición AUTO (opcional).
5. Asegúrese de que las puertas estén bloqueadas tirando de la empuñadura
exterior de la puerta.
LLAVE SMART (OPCIONAL)
ODM042006
ODMECO2030
Page 324 of 585

Características de vehículo
14
4
✽✽
ATENCIÓN
Page 325 of 585

415
Características de vehículo
(Continúa)Cuando la llave smart no funciona
correctamente, abrir y cerrar laspuertas con la llave mecánica. Si tiene
algún problema con la llave Smart,
recomendamos que se ponga encontacto con un distribuidorHYUNDAI autorizado.
Page 326 of 585

Características de vehículo
16
4
Vehículo equipado con un sistema de
alarma antirrobo que tendrá una etiqueta
pegada al vehículo con las siguientes
palabras:
1. WARNING (ADVERTENCIA)
2. SECURITY SYSTEM
(SISTEMA DE SEGURIDAD) Este sistema está diseñado para
proteger frente a la entrada no
autorizada al vehículo. Funciona en tres
etapas: la primera es “Armado”, la
segunda “Alarma antirrobo” y la tercera
“Desarmado”. Cuando se activa, el
sistema proporciona una alarma
acústica y enciende los intermitentes deemergencia. Estado activado
Uso de la llave smart
Aparque el vehículo y pare el motor.
Active el sistema como se describe a
continuación.
1. Apague el motor.
2. Asegúrese de que todas las puertas,
la puerta del portón trasero/maletero y
el capó estén bien cerrados.
3. botón de la manilla exterior de la
puerta delantera con la llave smart
en su posesión. Después de realizar
los pasos anteriores, las luces de
emergencia parpadearán una vez
para indicar que el sistema está
activado.
Si la puerta del portón trasero/
maletero o el capó permanece
abierto, las luces de emergencia no
funcionarán y la alarma antirrobo no
se activará.
Después de esto, si la puerta del
portón trasero/maletero y el capó se
cierran, las luces de emergencia
parpaderán una vez.
SISTEMA ANTIRROBO (OPCIONAL)Estado
armado
Estado de
alarma
antirroboEstado
desarmado
OJC040170
Page 327 of 585

417
Características de vehículo
botón de bloqueo en la llave smart.
Después de realizar los pasos
anteriores, las luces de emergencia
parpadearán una vez para indicar
que el sistema está activado.
Si cualquier puerta, la puerta del
portón trasero/maletero o el capó
permanece abierto, las luces deemergencia no funcionarán y la señal
antirrobo no se activará. Después de
esto, si todas las puertas, la puerta
del portón trasero/maletero y el capó
se cierran, las luces de emergencia
parpaderán una vez.
Uso del transmisor
Aparque el vehículo y pare el motor.
Active el sistema como se describe a
continuación.
1. Apague el motor y retire la llave de encendido del interruptor de
encendido.
2. Asegúrese de que todas las puertas, la puerta del portón trasero/maletero y
el capó estén bien cerrados. 3. Bloquee las puertas pulsando el botón
de bloqueo en el transmisor. Después
de realizar los pasos anteriores, las
luces de emergencia parpadearán una
vez para indicar que el sistema está
activado.
Si cualquier puerta, la portón
trasero/maletero o el capó permanece
abierto, las luces de emergencia nofuncionarán y la señal antirrobo no se
activará. Después de esto, si todas las
puertas, la portón trasero/maletero y el
capó se cierran, las luces de
emergencia parpaderán una vez.
No arme el sistema antes de que todos los pasajeros hayan salido
del vehículo. Si el sistema se arma
mientras uno o varios pasajeros
permanecen en el vehículo, se
puede activar la alarma cuando
salgan del mismo. Si una puerta, el
portón trasero/maletero o la tapa del
maletero o el capó del motor se
abren antes de 30 segundosdespués de haber armado el
sistema, éste se desarmará para
evitar una alarma innecesaria. Estado de alarma antirrobo
La alarma se activa si se da alguna de
las siguientes circunstancias mientras el
sistema está armado:
Una puerta trasera o abierta se abre
sin usar el transmisor o llave Smart.
Se abre el portón trasero/maletero sin usar el transmisor o llave Smart.
Cuando se abre el capó.La sirena sonará y las luces de
emergencia parpadearán continuamente
durante 27 segundos a no ser que se
desactive el sistema. Para apagar el
sistema, desbloquee las puertas con el
transmisor o con la llave smart.
Page 328 of 585

Características de vehículo
18
4
Estado desarmado
El sistema se desactivará cuando:
Transmisor
- Se pulsa el botón de desbloqueo de la
puerta.
- Se arranca el motor.
- El interruptor de encendido está en la posición "ON" durante 30 segundos o
más.
Llave smart
- Se pulsa el botón de desbloqueo de lapuerta.
- El botón de la puerta exterior delantera se pulsa mientra lleva la llave smart.
- Se arranca el motor.
- El botón de arranque/parada del motor se coloca a la posición ON.
Después de desbloquear todas las
puertas, las luces de emergencia
parpadearán dos veces para indicar que
el sistema está desactivado.
Tras pulsar el botón de desbloqueo, si
culquiera de las puertas (o el portón
trasero/maletero) no se abren en 30
segundos, el sistema se desactivará.
✽✽ ATENCIÓN
Page 329 of 585

419
Características de vehículo
Accionamiento del seguro de las
puertas desde el exterior delvehículo
Llave mecánica
Gire la llave hacia la parte trasera delvehículo para bloquear y hacia la parte
delantera para desbloquear.
Si se bloquea o desbloquea la puerta del conductor con una llave, se
bloquearán o desbloquearán
solamente la puerta de conductor.
Una vez que se han desbloqueado las puertas, se pueden abrir tirando de lamanilla.
Cuando cierre la puerta, empújela con la mano. Asegúrese de que todas las
puertas están bien cerradas.Llave transmisor/Smart
También se pueden bloquear ydesbloquear las puertas con el
transmisor o la llave smart.
Las puertas pueden bloquearse y desbloquearse pulsando el botón de la
manilla exterior teniendo la llave smart
en su posesión. (vehículos equipados
con sistema de llave smart)
Una vez que se han desbloqueado las puertas, se pueden abrir tirando de lamanilla.
Cuando cierre la puerta, empújela con la mano. Asegúrese de que todas las
puertas están bien cerradas.
SEGUROS DE LAS PUERTAS
ODM042011
ODMECO2035
■
Tipo A
■Tipo B
Bloqueo
Desbloqueo
Bloqueo
Desbloqueo
Page 330 of 585

Características de vehículo
20
4
✽✽
ATENCIÓN