Hyundai Santa Fe 2013 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2013, Model line: Santa Fe, Model: Hyundai Santa Fe 2013Pages: 585, PDF Size: 39.98 MB
Page 521 of 585

Su vehículo de un vistazo
8
2
1. Depósito de refrigerante del motor ... 7-14
2. Tapón de llenado de aceite del motor .................................................7-11
3. Depósito de líquido de frenos/ embrague ..........................................7-16
4. Purificador de aire
5. Caja de fusibles ................................7-41
6. Terminal negativo de la batería.........7-24
7. Terminal positivo de la batería ..........7-24
8. Tapón del radiador ............................7-15
9. Varilla de aceite del motor ................7-10
10. Depósito del líquido de la dirección asistida ............................................7-17
11. Depósito del líquido del lavaparabrisas .................................7-21
ODMNMC2020
■■Gasolina 2,4L - MPI
❈ La forma actual puede no coincidir con la ilustración.
Page 522 of 585

29
Su vehículo de un vistazo
OXM079100
1. Depósito de refrigerante del motor ...
7-14
2. Tapón de llenado de aceite del motor .................................................7-11
3. Depósito de líquido de frenos/ embrague ..........................................7-16
4. Purificador de aire
5. Caja de fusibles ................................7-41
6. Terminal negativo de la batería.........7-24
7. Terminal positivo de la batería ..........7-24
8. Tapón del radiador ............................7-15
9. Varilla de aceite del motor ................7-10
10. Depósito del líquido de la dirección asistida ............................................7-17
11. Depósito del líquido del lavaparabrisas .................................7-21
■
■
Gasolina 3,3L - MPI
❈ La forma actual puede no coincidir con la ilustración.
Page 523 of 585

Su vehículo de un vistazo
10
2
ODM012005
1. Depósito de refrigerante del motor ...
7-14
2. Tapón de llenado de aceite del motor .................................................7-11
3. Depósito de líquido de frenos/ embrague ..........................................7-16
4. Purificador de aire
5. Caja de fusibles ................................7-41
6. Terminal negativo de la batería.........7-24
7. Terminal positivo de la batería ..........7-24
8. Tapón del radiador ............................7-15
9. Varilla de aceite del motor ................7-10
10. Depósito del líquido del lavaparabrisas .................................7-21
11. Filtro del combustible ......................7-20
■
■
Diesel 2,0/2,2L
❈ La forma actual puede no coincidir con la ilustración.
Page 524 of 585

Introducción
Forma de usar este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Combustible correcto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3• Motor de gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Rodaje del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Instrucciones manejo del vehículo . . . . . . . . . . . . . 1-61
Page 525 of 585

Introducción
2
1
Queremos ayudarle a que conducir su
vehículo le proporcione el máximo
placer. Este Manual del propietario
puede ayudarle de muchas formas. Lerecomendamos encarecidamente que lo
lea en su totalidad. Para minimizar el
riesgo de lesiones o de muerte, debe
leer todos los apartados encabezados
por los títulos ADVERTENCIA y
PRECAUCIÓN del manual.
Las ilustraciones complementan el texto
para que entienda mejor la forma de
disfrutar del vehículo. Leyendo este
manual aprenderá las características, las
normas de seguridad importantes y
consejos para conducir en distintas
situaciones. La disposición general del manual se
refleja en el índice. El índice alfabético es
un buen punto de partida; recoge la
información del manual ordenada
alfabéticamente.
Capítulos: este manual tiene ocho
capítulos y un índice. Cada capítulo está
encabezado por un índice breve que le
ayudará a determinar su contenido deuna ojeada.
A lo largo del manual encontrará
numerosas notas de ADVERTENCIA,
PRECAUCIÓN y ATENCIÓN. Todas
contribuyen a su seguridad personal.
Lea con atención TODAS lasrecomendaciones contenidas en las
mencionadas notas de ADVERTENCIA,
PRECAUCIÓN y ATENCIÓN.
✽✽
ATENCIÓN
ATENCIÓN indica información
interesante o útil.
FORMA DE USAR ESTE MANUAL
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación
en la que se pueden producir daños,
lesiones graves o mortales si no se
presta atención a lo advertido.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación en la que el vehículo puede sufrirdaños si la precaución no se respeta.
Page 526 of 585

13
Introducción
Motor de gasolina
Sin plomo
Para obtener un rendimiento óptimo del
vehículo le recomendamos que utilicegasolina sin plomo que cumpla con la
normativa EN 228 y sea de 95 octanos
(RON) / AKI 91 o superior. Puede utilizarse gasolina sin plomo de
91~94 octanos (RON) / AKI 87~90, si
bien ello podría reducir ligeramente el
rendimiento del vehículo.
Con plomo (opcional)
En algunos países, el vehículo estará
preparado para usar gasolina con plomo.
Si va a usar gasolina con plomo,recomendamos que pregunte a un
distribuidor HYUNDAI autorizado, si la
gasolina con plomo en su vehículo está
dispanible o no. El índice de octanos de la gasolina con plomo es el mismo que el de la sin
plomo.
Gasolinas con alcohol y metanol
Además de las gasolinas con plomo o sin plomo o en lugar de éstas secomercializan gasohol, una mezcla degasolina y etanol (alcohol de beber), ygasolina o gasohol con metanol (alcoholde quemar). No utilice gasohol con más de un 10% de etanol, y no use ninguna clase degasolina ni de gasohol que contenga
metanol. Cualquiera de estos combus
-tibles podrían alterar el funcionamiento del motor y estropear el circuito de
combustible.
Si observa que el motor funciona mal, deje de utilizar gasohol, sea del tipo quesea.
COMBUSTIBLE CORRECTO
ADVERTENCIA
No se empeñe en llenar el depósito hasta el borde cuando
la manguera se haya cerrado
automáticamente.
Asegúrese siempre de que el tapón del depósito queda bien
sujeto, para evitar que se
derrame combustible en caso de
accidente.
PRECAUCIÓN
NO USE JAMÁS COMBUSTIBLE
CON PLOMO. El combustible con plomo es perjudicial para elconvertidor catalítico, estropeará el sensor de oxígeno del sistema de
control del motor y afectará al control de emisiones.
No añada nunca al depósitoproductos limpiadores distintos de
los especificados. (Recomendamosque consulte con un distribuidorHYUNDAI autorizado.)
Page 527 of 585

Introducción
4
1
Los daños y el mal funcionamiento del
vehículo podrían no estar cubiertos por
la garantía del fabricante si sonconsecuencia del uso de los siguientes
combustibles:
1. Gasohol con más de un 10% de
etanol.
2. Gasolina o gasohol con metanol.
3. Gasolina o gasohol con plomo.Uso de MTBE
Recomendamos no utilizar en este
vehículo combustibles que contengan
más de un 15,0% en volumen (2,7% de
oxígeno en peso) de MTBE (metil terbutiléter).
Los combustibles que contengan más de
un 15,0% en volumen de MTBE (2,7%
de oxígeno en peso) pueden degradar
las prestaciones del vehículo y causar
dificultades de arranque debido a lapercolación.
No utilice metanol.
No utilice en su vehículo combustibles que contengan metanol (alcohol de
quemar). Estos combustibles degradanlas prestaciones y dañan los compo
-nentes del sistema de alimentación.
Aditivos de combustible
HYUNDAI recomienda utilizar gasolina
de buena calidad que cumpla la
normativa europea para combustibles
(EN228) o equivalente. Para los clientesque no utilicen habitualmente gasolina
de buena calidad que incluya aditivos de
combustible y tengan problemas al
arrancar el vehículo o el motor no
funcione con suavidad, se recomienda
verter una botella de aditivo en el
depósito del combustible cada 15.000
km (Para Europa) / 5.000 km (Excepto
Europa). Los aditivos y la información
sobre su uso están disponibles en su
distribuidor HYUNDAI autorizado.
Funcionamiento en otros países
Si conduce su vehículo en otro país, asegúrese de lo siguiente:
Respete todas las normas de registro y seguro.
Averigüe si en el país de destino se comercializan combustibles aceptables.
PRECAUCIÓN
La garantía limitada de su vehículo
podría no cubrir los daños delsistema de combustible y la pérdidade rendimiento causados por el usode combustibles con metanol o con
más de 15,0% en volumen de MTBE (metil terbutil éter) (2,7% deoxígeno en peso).
PRECAUCIÓN
No use nunca gasohol con metanol.Deje de usar cualquier tipo de
gasohol si comprueba que el cochees más difícil de conducir.
Page 528 of 585

15
Introducción
Motor diesel
Combustible diesel
Para los motores diesel se debe emplear
únicamente combustible diesel a la venta
que cumpla con los criterios EN 590 u
otros similares (EN significa "Norma
Europea"). No emplee combustibles
diesel de origen marino, aceites
caloríficos ni aditivos de combustible no
homologados, pues aumentaría eldesgaste y causaría daños al sistema de
motor y combustible. El uso de combus
-tibles y / o aditivos de combustible no homologados dará lugar a una limitación
de sus derechos de garantía.
En su vehículo se utiliza combustible
diesel más de 51 cetano. Si dispone de
dos tipos de combustible diesel, utilice el
combustible de verano o inviernoadecuadamente según las siguientes
condiciones de temperatura:
Por encima de -5°C (23°F) ... Combus
-tible diesel de verano.
Por debajo de -5°C (23°F) ... Combus
-tible diesel de invierno.
Compruebe el nivel de combustible del
depósito con atención: Si el motor se
para por fallo en el suministro de
combustible, se tendrá que purgar los
circuitos completamente para permitir el
rearranque.
Biodiesel
En su vehículo puede usar mezclas de
Diesel disponibles a la venta de no másde 7% de biodiesel, conocidas como“Diesel B7”, siempre y cuando cumplancon las especificaciones EN 14214 o
equivalentes. (EN equivale a “Norma
europea”). El empleo de biocombustiblescon más del 7% de metil éstero desemilla de colza (RME), metil éstero de
ácido graso (FAME), metil éstero de
aceite vegetal (VME), etc., o la mezclade diesel con más del 7% de biodieselcausará el aumento del desgaste odaños al motor y al sistema de
combustible. La garantía del fabricante
no cubrirá los cambios o reparaciones decomponentes desgastados o dañados
debido al uso de combustibles no
homologados.PRECAUCIÓN
No permita la entrada de gasoline o agua en el depósito. En tal caso sería necesario drenar el depósito ypurgar los conductos para evitar la obstrucción de la bomba de
inyección y daños al motor.
PRECAUCIÓN - Combustible diesel
Se recomienda un diesel autorizado
para la automoción en los vehículo
equipados con sistema DPF. Siutiliza un combustible diesel queincluya un alto grado de azufre(más de 50 ppm de azufre) y
aditivos no especificadoes, puedeprovocar daños en el sistema DPF ysu vehículo podría emitir humoblanco.
Page 529 of 585

Introducción
6
1
No hace falta un rodaje especial. Si
observa unas pocas precauciones
sencillas durante los primeros 1.000 km
(600 millas), mejorará el rendimiento, la
economía y la vida de su vehículo.
No fuerce el motor.
Mientras conduce, mantenga el
régimen del motor entre 2.000 y
4.000 rpm (revoluciones por minuto).
No mantenga el motor al mismo régimen, ni alto ni bajo, durante mucho
tiempo seguido. Para rodar bien el
motor es imprescindible modificar la
velocidad a la que gira.
Evite las paradas bruscas, salvo en
caso de emergencia, para que los
frenos se asienten correctamente.
No deje el motor al ralentí durante más de 3 minutos seguidos.
No arrastre ningún remolque durante los primeros 2.000 km (1.200 millas). Como otros vehículos de este tipo, el uso
incorrecto puede provocar pérdida de
control, accidentes o vuelcos. Sus
características específicas de diseño
(mayor distancia libre al suelo, menor
anchura de vía, etc.) hacen que el centro
de gravedad esté más alto en este tipo
de vehículos que en otros. En otras
palabras, no está diseñado para circular
en curva a la misma velocidad que un
vehículo convencional de tracción a dos
ruedas.
Evite giros y maniobras bruscos. Insistimos en que conducir
incorrectamente este vehículo puede
provocar pérdida de control, accidentes y
vuelcos.
Debe leer las directrices de
conducción"Reducir el peligro de
vuelvo", en el capítulo 5 de este
manual.
RODAJE DEL VEHICULO
INSTRUCCIONES MANEJODEL VEHÍCULO
PRECAUCIÓN
Nunca utilice combustibles,
diesel o biodiesel B7 o por otraparte, que no cumplan con lasespecificaciones industrialessobre petróleo más recientes.
Nunca utilice aditivos o trata
-mientos de combustible que no estén recomendados ni homolo-gados por el fabricante delvehículo.
Page 530 of 585

F1
Toda la información que figura en este manual es la vigente en el momento
de la publicación. De todas formas HYUNDAI se reserva el derecho de
introducir cualquier cambio, con el fin de continuar con nuestra política demejoras.
Este manual se aplica a todos los modelos de este vehículo e incluye todas
las descripciones y explicaciones de los equipos opcionales, además de
los equipos standard. Como resultado de esto, usted puede encontrar
alguna explicación de ciertos opcionales o equipos con los que no cuentesu vehículo.
MMAANN UUAA LL
DD EELL
PP RROO PPIIEE TT AA RRIIOO
Operación MantenimientoEspecificaciones