JEEP COMPASS 2020 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2020Pages: 380, PDF Dimensioni: 9.6 MB
Page 101 of 380

99
trovano sulla traiettoria della vettura, gli
oggetti fissi lontani, i veicoli in arrivo nel
senso di marcia opposto o che procedono
a una velocità uguale o superiore.
Se la funzione FCW è disattivata, le scher-
mate non disponibili verranno visualiz-
zate.
Segnalazione funzionalità FCW limitata
Se sul display quadro strumenti viene
temporaneamente visualizzato il messaggio
"FCW Limited Functionality" (Funzionalità
FCW limitata) o "FCW Limited Functionality
Clean Front Windshield" (Funzionalità FCW
limitata, pulire il parabrezza), potrebbe
essersi verificata una condizione che limita
la funzionalità dell'allarme collisione frontale
(FCW). Sebbene sia ancora possibile guidare
la vettura in condizioni normali, la funzione
di frenata attiva potrebbe non essere
completamente disponibile. Quando le
condizioni che hanno limitato le prestazioni
del sistema non sono più presenti, il sistema
torna allo stato di prestazioni complete. Se
l'inconveniente persiste, rivolgersi alla Rete
Assistenziale.
Segnalazione "Service FCW" (Richiesto
intervento su FCW)
Se l'impianto si spegne e sul quadro stru -
menti viene visualizzato "FCW Unavailable
Service Required" (FCW non disponibile,
richiesto intervento), si è verificata
un'anomalia di sistema interna. È comunque
possibile guidare la vettura in condizioni
normali, rivolgersi tuttavia alla Rete Assi -
stenziale.
Sistema di controllo pressione pneumatici
(TPMS)
Il sistema di controllo pressione pneumatici
(TPMS) segnala al conducente un'eventuale
pressione insufficiente degli pneumatici
sulla base della pressione a freddo riportata
sulla targhetta.
NOTA:
Il sistema segnala solo un valore di pressione
degli pneumatici insufficiente: non è in
grado di gonfiarli.
La pressione degli pneumatici varia con la
temperatura di circa 7 kPa (1 psi) ogni 6,5°C
(12°F). Ciò significa che alla diminuzione
della temperatura esterna corrisponde una
diminuzione della pressione degli pneuma -
tici. Regolare sempre la pressione su quella
di gonfiaggio degli pneumatici a freddo. Quest'ultima è definita come la pressione
degli pneumatici dopo almeno tre ore di inat
-
tività della vettura o una percorrenza infe -
riore a 1,6 km (1 miglio) dopo l'intervallo di
tre ore. La pressione di gonfiaggio a freddo
non deve essere superiore a quella massima
impressa sulla spalla dello pneumatico. Per
informazioni sul corretto gonfiaggio degli
pneumatici della vettura, fare riferimento a
"Pneumatici" in "Assistenza e manuten -
zione". La pressione degli pneumatici
aumenta anche durante la guida della
vettura. È una condizione normale e non
richiede alcuna regolazione della pressione.
Il sistema TPMS segnala al conducente
l'eventuale presenza di una condizione di
pressione degli pneumatici insufficiente se
questa scende al di sotto del limite di avver -
tenza per qualsiasi motivo, ivi compresi gli
effetti della bassa temperatura e la perdita di
pressione naturale dallo pneumatico. Il
sistema TPMS continuerà a segnalare al
conducente la condizione di insufficiente
pressione pneumatici fintanto che la condi -
zione persisterà e non cesserà di farlo finché
la pressione degli pneumatici non sarà pari o
superiore a quella di gonfiaggio a freddo
riportata sulla targhetta.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 99
Page 102 of 380

SICUREZZA
100(Segue)
NOTA:
Se la segnalazione pressione pneumatici
insufficiente si accende (spia Tire Pressure
Monitoring System (Sistema di controllo
pressione pneumatici), aumentare la pres-
sione degli pneumatici fino a raggiungere il
valore a freddo riportato sulla targhetta,
affinché la spia Tire Pressure Monitoring
System (Sistema di controllo pressione
pneumatici) si spenga.
Il sistema si aggiorna automaticamente e la
spia Tire Pressure Monitoring System
(Sistema di controllo pressione pneumatici) si
spegne una volta che il sistema riceve le pres -
sioni di gonfiaggio aggiornate. Potrebbe
essere necessario guidare la vettura per
10 minuti a una velocità superiore a 24 km/h
(15 miglia/h) affinché il TPMS possa ricevere
queste informazioni.
Ad esempio, la pressione di gonfiaggio a
freddo (con vettura in sosta da oltre tre ore)
prescritta sulla targhetta potrebbe essere pari
a 227 kPa (33 psi). Se la temperatura
ambiente è 20°C (68°F) e la pressione pneu -
matici rilevata è 193 kPa (28 psi), un abbas -
samento della temperatura a -7°C (20°F)
diminuisce la pressione pneumatici portan -
dola a circa 165 kPa (24 psi). Questa pres -
sione degli pneumatici è abbastanza bassa da
attivare la spia Tire Pressure Monitoring System (Sistema di controllo pressione pneu
-
matici). La guida della vettura può causare un
aumento della pressione degli pneumatici
fino a circa 28 psi (193 kPa), ma la spia Tire
Pressure Monitoring System (Sistema di
controllo pressione pneumatici) rimane
accesa. In tale situazione, la spia Tire Pres -
sure Monitoring System (Sistema di controllo
pressione pneumatici) si spegne solo dopo il
gonfiaggio degli pneumatici alla pressione a
freddo indicata sulla targhetta della vettura.
NOTA:
Durante il gonfiaggio degli pneumatici a
caldo, potrebbe essere necessario aumentare
la pressione fino ad altri 4 psi (28 kPa) oltre
la pressione di gonfiaggio a freddo riportata
sulla targhetta affinché la spia Tire Pressure
Monitoring System (Sistema di controllo
pressione pneumatici) si spenga. ATTENZIONE!
Il sistema TPMS è stato ottimizzato per
le ruote e gli pneumatici originali. Le
pressioni e gli allarmi del sistema TPMS
sono stati stabiliti in base alla dimen -
sione degli pneumatici montati sulla
vettura. L'utilizzo di pneumatici di
ricambio di dimensione, tipo e/o disegno
diversi può essere causa di funziona-
mento anomalo del sistema o di danneg-
giamenti ai sensori. Il sensore TPMS non
è progettato per l'utilizzo su ruote
montate in aftermarket; in questi casi
l'uso del sensore può diminuire le presta-
zioni dell'intero sistema o il sensore può
subire dei danneggiamenti. Si consiglia
di utilizzare ruote OEM per assicurare il
corretto funzionamento del sistema
TPM.
L'utilizzo di sigillanti per pneumatici in
aftermarket potrebbe causare il danneg-
giamento del sensore del sistema di
controllo pressione pneumatici (TPMS).
In seguito all'utilizzo di sigillante per
pneumatici in aftermarket, si racco-
manda di rivolgersi alla Rete Assisten -
ziale per far eseguire il controllo dei
sensori.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 100
Page 103 of 380

101
NOTA:
Il sistema TPMS non sostituisce il normale
servizio di manutenzione necessario per la
cura degli pneumatici, né serve per segna-
lare l'eventuale avaria di uno pneumatico.
Il sistema TPMS non deve quindi essere
utilizzato come un manometro durante la
regolazione della pressione degli pneuma-
tici.
La guida con una pressione pneumatici
insufficiente provoca il surriscaldamento
dello pneumatico e può causarne il cedi-
mento. Il gonfiaggio insufficiente aumenta
il consumo di carburante e riduce la
durata del battistrada; inoltre, può condi -
zionare la manovrabilità e l'efficienza
frenante della vettura.
Il sistema TPMS non sostituisce gli oppor -
tuni interventi di manutenzione ed è
responsabilità del conducente mantenere
il corretto livello di pressione servendosi di
un manometro preciso, anche nel caso in
cui la pressione non sia sufficientemente
bassa da provocare l'accensione della spia
Tire Pressure Monitoring System (Sistema
di controllo pressione pneumatici).
Le variazioni di temperatura stagionali
influiscono sulla pressione degli pneuma-
tici e il TPMS controlla la pressione reale
degli pneumatici.
Sistema Premium
Il sistema di controllo pressione pneumatici
(TPMS) utilizza dispositivi wireless con
sensori montati sui cerchioni per verificare
costantemente il valore di pressione degli
pneumatici. I sensori, montati su ciascuna
ruota integrati nello stelo della valvola,
trasmettono i valori di pressione degli pneu -
matici al modulo ricevitore.
NOTA:
È essenziale controllare regolarmente la
pressione di tutti gli pneumatici e mantenere
la corretta pressione. Il TPMS comprende i seguenti componenti:
modulo ricevitore;
quattro sensori di controllo pressione
pneumatici;
vari messaggi relativi al sistema di
controllo pressione pneumatici che
vengono visualizzati sul display del quadro
strumenti;
spia Tire Pressure Monitoring System
(Sistema di controllo pressione pneuma-
tici).
Segnalazioni pressione insufficiente
controllo pressione pneumatici
Se la pressione degli pneumatici è
insufficiente su uno o più pneuma
-
tici, la spia Tire Pressure Monito -
ring System (Sistema di controllo
pressione pneumatici) si accende sul quadro
strumenti e viene emesso un segnale
acustico. Inoltre, sul quadro strumenti viene
visualizzato il messaggio "Tire Low" (Pres -
sione pneumatici insufficiente) e un grafico
con i valori della pressione di ciascuno pneu -
matico. I valori di pressione insufficiente
appaiono in un colore diverso.
Dopo il controllo o la regolazione della
pressione degli pneumatici, rimontare
sempre il tappo della valvola. In tal modo
si eviterà l'infiltrazione di umidità e di
detriti nello stelo della valvola che
potrebbero danneggiare il sensore
TPMS.
ATTENZIONE! (Segue)
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 101
Page 104 of 380

SICUREZZA
102
In questo caso, fermare la vettura quanto
prima e gonfiare gli pneumatici con pres-
sione insufficiente (visualizzati sul grafico
del quadro strumenti o evidenziati in un
colore diverso) al valore di gonfiaggio a
freddo riportato sulla targhetta. Il sistema si
aggiorna automaticamente, i valori di pres -
sione visualizzati sul grafico nel display del
quadro strumenti non sono più evidenziati o
tornano al loro colore originale e la spia Tire
Pressure Monitoring System (Sistema di
controllo pressione pneumatici) si spegne
una volta che il sistema riceve le pressioni di
gonfiaggio aggiornate.
NOTA:
Durante il gonfiaggio degli pneumatici a
caldo, potrebbe essere necessario aumentare
la pressione fino ad altri 4 psi (28 kPa) oltre
la pressione di gonfiaggio a freddo riportata
sulla targhetta affinché la spia Tire Pressure
Monitoring System (Sistema di controllo
pressione pneumatici) si spenga.
Potrebbe essere necessario guidare la vettura
per 10 minuti a una velocità superiore a
24 km/h (15 miglia/h) affinché il TPMS
possa ricevere queste informazioni.Avvertenza di richiesta verifica su TPMS
In presenza di un'anomalia di sistema, la
spia Tire Pressure Monitoring System
(Sistema di controllo pressione pneumatici)
lampeggia per 75 secondi, quindi rimane
illuminata fissa. Viene anche emesso un
segnale acustico. Inoltre sul display quadro
strumenti viene visualizzato il messaggio
"SERVICE TPM SYSTEM" (Richiesto inter -
vento su sistema TPM) per un minimo di
cinque secondi e poi dei trattini (- -) anziché
il valore di pressione, a segnalare che il
sensore non viene rilevato.
Se si disinserisce e reinserisce la chiave di
accensione, questa sequenza si ripete,
purché sia ancora presente l'anomalia. Se
l'anomalia di sistema è stata risolta, la spia
Tire Pressure Monitoring System (Sistema di
controllo pressione pneumatici) cessa di
lampeggiare e il messaggio di testo
"SERVICE TPM SYSTEM" (Verifica sistema
TPMS) non viene più visualizzato mentre, al
posto dei trattini, viene visualizzato il valore
di pressione. Un'avaria può verificarsi nei
seguenti casi:
Disturbo dovuto a dispositivi elettronici o
alla guida in prossimità di apparecchia-
ture che emettono segnali radio alle stesse
frequenze dei sensori del sistema TPMS.
Applicazione in aftermarket di una pelli -
cola colorata sui cristalli che interferisce
con le onde radio.
Accumulo di neve o ghiaccio sulle ruote o
sui passaruota.
Utilizzo di catene antineve.
Impiego di complessivi cerchio/pneuma-
tico sprovvisti di sensori per sistema
TPMS.
Vetture con ruotino di scorta o ruota di scorta
normale di dimensioni diverse
1. Il ruotino di scorta o la ruota di scorta normale di dimensioni diverse non sono
provvisti di un sensore di controllo pres -
sione pneumatici. Pertanto, il TPMS non
controllerà la pressione del ruotino di
scorta o della ruota di scorta normale di
dimensioni diverse.
2. Se si monta un ruotino di scorta o una ruota di scorta normale di dimensioni
diverse al posto di uno pneumatico con
una pressione al di sotto del limite di
pressione insufficiente, al ciclo di accen -
sione successivo viene emesso un
segnale acustico e la spia Tire Pressure
Monitoring System (Sistema di controllo
pressione pneumatici) rimane accesa.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 102
Page 105 of 380

103
Inoltre, sul grafico del quadro strumenti
il valore di pressione viene visualizzato
ancora in un colore diverso oppure
evidenziato.
3. Dopo aver guidato la vettura per 10 minuti a una velocità superiore a
24 km/h (15 miglia/h), la spia Tire Pres -
sure Monitoring System (Sistema di
controllo pressione pneumatici)
lampeggia per 75 secondi, quindi rimane
accesa fissa. Inoltre sul quadro strumenti
viene visualizzato il messaggio "SERVICE
TPM SYSTEM" (Richiesto intervento su
sistema TPM) per cinque secondi seguito
da dei trattini (- -) anziché dal valore
della pressione.
4. Per ciascun ciclo di accensione succes -
sivo, viene emesso un segnale acustico,
la spia Tire Pressure Monitoring System
(Sistema di controllo pressione pneuma -
tici) lampeggia per 75 secondi e succes -
sivamente rimane fissa, mentre sul
display quadro strumenti viene visualiz -
zato il messaggio "SERVICE TPM
SYSTEM" (Richiesto intervento su
sistema TPMS) per cinque secondi
seguito da trattini (- -) anziché dal valore
della pressione.
5. Quando si ripara o sostituisce lo pneuma
-
tico originale e lo si rimonta sulla vettura
al posto del ruotino di scorta, il TPMS si
aggiorna automaticamente. Inoltre, la
spia Tire Pressure Monitoring System
(Sistema di controllo pressione pneuma -
tici) si spegne e il grafico sul quadro stru -
menti visualizza un nuovo valore di
pressione anziché i trattini (- -), purché la
pressione degli pneumatici non risulti
inferiore al limite di pressione insuffi -
ciente su nessuna delle quattro ruote
attive. Potrebbe essere necessario guidare
la vettura per 10 minuti a una velocità
superiore a 24 km/h (15 miglia/h)
affinché il TPMS possa ricevere queste
informazioni.
DISATTIVAZIONE DEL SISTEMA TPMS – se in
dotazione
È possibile disattivare il TPMS se si sostitui -
scono tutti e quattro i complessivi cerchio/
pneumatico con complessivi cerchio/pneu -
matico sprovvisti di sensori TPMS, come
quelli invernali.
Per disattivare il TPMS, sostituire prima tutti
e quattro i complessivi pneumatico/ruota con
pneumatici non dotati di sensori di controllo
pressione pneumatici (TPM). Quindi, guidare
la vettura per 10 minuti ad una velocità superiore a 24 km/h (15 miglia/h). Il sistema
TPMS emette un segnale acustico; la spia
Tire Pressure Monitoring System (Sistema di
controllo pressione pneumatici) lampeggia
per 75 secondi, quindi rimane accesa. Sul
quadro strumenti viene visualizzato il
messaggio "SERVICE TPM SYSTEM"
(Richiesto intervento su sistema TPM)
seguito da dei trattini (--) anziché dal valore
della pressione.
Dal ciclo di accensione successivo, il
sistema TPMS non emette alcun segnale
acustico né visualizza più sul quadro stru
-
menti il messaggio "SERVICE TPM SYSTEM"
(Richiesto intervento su sistema TPM), ma i
trattini (--) restano visualizzati al posto dei
valori della pressione.
Per riattivare il sistema TPMS, sostituire tutti e
quattro i complessivi ruota e pneumatico con
pneumatici dotati di sensori TPM. Quindi,
guidare la vettura per massimo 10 minuti a una
velocità superiore a 24 km/h (15 miglia/h). Il
sistema TPMS emette un segnale acustico; la
spia Tire Pressure Monitoring System (Sistema
di controllo pressione pneumatici) lampeggia
per 75 secondi, quindi si spegne. Sul quadro
strumenti viene visualizzato il messaggio
"SERVICE TPM SYSTEM" (Richiesto intervento
su sistema TPM) e i valori della pressione
vengono visualizzati al posto dei trattini. Al
ciclo di accensione successivo il messaggio
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 103
Page 106 of 380

SICUREZZA
104
"SERVICE TPM SYSTEM" (Richiesto intervento
sul sistema TPM) non viene più visualizzato a
condizione che non siano presenti altre
anomalie del sistema.
SISTEMI DI PROTEZIONE
OCCUPANTI
Una delle più importanti dotazioni di sicu-
rezza della vettura è rappresentata dai
sistemi di protezione:
Funzioni dei sistemi di protezione
occupanti
Sistemi delle cinture di sicurezza
Air bag del sistema di protezione supple-
mentare (SRS)
Sistema di protezione per bambini
Alcune delle funzioni di sicurezza descritte
in questo capitolo possono essere dotazioni
di serie su alcuni modelli o opzionali su altri.
In caso di dubbi, rivolgersi alla Rete Assi -
stenziale.
Precauzioni di sicurezza importanti
Prestare la massima attenzione alle informa -
zioni fornite in questo capitolo. È di fonda -
mentale importanza, infatti, che i sistemi di
protezione siano utilizzati nel modo corretto per garantire la massima sicurezza possibile
a conducente e passeggeri.
Di seguito sono descritti alcuni semplici
accorgimenti che possono essere adottati per
ridurre al minimo il rischio di lesioni in caso
di intervento dell'air bag.
1. Fino a 12 anni di età i bambini devono
sempre viaggiare sul sedile posteriore
della vettura con sistema di protezione
idoneo.
Etichetta di avvertenza sull'aletta parasole del passeggero anteriore 2. I bambini la cui statura non consente
ancora di indossare la cintura di sicu -
rezza in modo adeguato (per ulteriori
informazioni, fare riferimento a "Sistema
di protezione per bambini" in questo
capitolo) devono sedere sui sedili poste -
riori con gli appositi sistemi di protezione
per bambini o su cuscini rialzati indos -
sando la cintura di sicurezza.
3. Se un bambino di età compresa tra 2 e 12 anni deve viaggiare sul sedile ante -
riore lato passeggero (non in un seggio -
lino per bambini posizionato
contromarcia), spostare il sedile nella
posizione più arretrata e utilizzare il
sistema di protezione per bambini
corretto (per ulteriori informazioni, fare
riferimento a "Sistema di protezione per
bambini" in questo capitolo).
4. Non consentire mai ai bambini di far passare il tratto a bandoliera della
cintura di sicurezza dietro la schiena o
sotto le braccia.
5. Leggere attentamente le istruzioni rela -
tive al sistema di protezione per bambini
per essere certi di utilizzarlo corretta -
mente.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 104
Page 107 of 380

105
(Segue)
6. Tutti gli occupanti devono sempre indos-
sare correttamente la cintura a tre punti.
7. I sedili anteriori lato guida e lato passeg -
gero devono essere regolati in modo da
lasciare uno spazio adeguato per il
gonfiaggio degli air bag anteriori.
8. Non appoggiarsi alla porta o al cristallo. Se la vettura è dotata di air bag laterali,
in caso di attivazione, gli air bag,
gonfiandosi, impegneranno lo spazio tra
l'occupante del sedile e la porta e potreb -
bero causare lesioni.
9. Se occorre modificare l'impianto air bag per il trasporto disabili, fare riferimento
alla sezione "Assistenza" per informazioni
sui contatti per il servizio di assistenza al
cliente.Sistemi delle cinture di sicurezza
Vincolarsi sempre al sedile anche se si
ritiene di essere conducenti esperti e anche
su brevi tragitti. È sempre possibile rimanere
coinvolti in un incidente provocato da
un'altra vettura. Può accadere anche a poca
distanza da casa.
La ricerca ha dimostrato che le cinture di
sicurezza salvano la vita e limitano la gravità
delle lesioni in caso di incidente. Le lesioni
più gravi si hanno quando gli occupanti
vengono proiettati fuori dalla vettura. Le
cinture proteggono da questa eventualità e
riducono il rischio di lesioni provocate da
impatti all'interno dell'abitacolo. Tutti gli
occupanti della vettura devono indossare
sempre le cinture di sicurezza.
Sistema avanzato di segnalazione cintura di
sicurezza non allacciata (BeltAlert)
BeltAlert lato guida e lato passeggero (se in
dotazione)
BeltAlert è una funzione finalizzata a
ricordare al conducente e al passeggero del
sedile anteriore (se BeltAlert è in dotazione
per il sedile anteriore lato passeggero
esterno) di allacciare le cinture di sicurezza.
La funzione BeltAlert è attiva quando il
dispositivo di accensione si trova in posi -
zione START (Avviamento) o RUN (Marcia). AVVERTENZA!
NON USARE MAI un sistema di prote-
zione per bambini rivolto in posizione
contromarcia su un sedile protetto da un
AIR BAG ATTIVO, si potrebbero provo-
care LESIONI GRAVI o MORTALI al
BAMBINO.
Si consiglia di trasportare i bambini in
un sistema di protezione montato sul
sedile posteriore, in quanto questa
risulta essere la posizione più protetta in
caso di urto.
Se fosse necessario portare un bambino
sul sedile anteriore lato passeggero in un
sistema di protezione per bambini in
contromarcia, l'air bag anteriore lato
passeggero deve essere disattivato.
Accertarsi sempre che la spia di disatti -
vazione dell'air bag sia accesa quando si
utilizza un sistema di protezione per
bambini. Inoltre, il sedile lato passeg-
gero deve essere il più arretrato possi -
bile, per evitare che il sistema di
protezione per bambini venga a contatto
con il cruscotto.
L'attivazione di un air bag anteriore lato
passeggero può causare gravi lesioni,
con conseguenze anche letali, per i
bambini di 12 anni o età inferiore e per
i neonati che viaggiano in un sistema di
protezione rivolto contromarcia.
AVVERTENZA! (Segue)
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 105
Page 108 of 380

SICUREZZA
106
Prime indicazioni
Se la cintura di sicurezza del conducente
non è allacciata quando il dispositivo di
accensione viene portato per la prima volta
in posizione START (Avviamento) o RUN
(Marcia), viene emesso un segnale acustico
intermittente per alcuni secondi. Se la
cintura di sicurezza del conducente o del
passeggero del sedile anteriore esterno (se
BeltAlert è in dotazione per il sedile del
passeggero anteriore esterno) non è allac-
ciata quando il dispositivo di accensione
viene portato per la prima volta in posizione
START (Avviamento) o RUN (Marcia), la spia
Seat Belt Reminder (Segnalazione cintura di
sicurezza non allacciata) si accende e
rimane accesa finché entrambe le cinture di
sicurezza anteriori esterne non vengono
allacciate. BeltAlert non è attivo per il sedile
anteriore lato passeggero esterno quando
non è occupato.
Sequenza di avvertenza di BeltAlert
La sequenza di avvertenza di BeltAlert è
attiva quando la vettura viaggia a una velo -
cità superiore a una determinata gamma di
velocità e quando la cintura di sicurezza del
conducente o del passeggero del sedile ante -
riore esterno non è allacciata (se BeltAltert
per il sedile anteriore lato passeggero è in
dotazione, questa funzione non è attiva per il sedile anteriore lato passeggero esterno
quando questo non è occupato). La sequenza
di avvertenza di BeltAlert si avvia con il
lampeggio della spia di segnalazione cintura
di sicurezza non allacciata e l'emissione di
un segnale acustico intermittente. Una volta
completata la sequenza di avvertenza di
BeltAlert, la spia di segnalazione cintura di
sicurezza non allacciata rimane accesa
finché le cinture di sicurezza non vengono
allacciate. La sequenza di avvertenza di
BeltAlert potrebbe riavviarsi in base alla
velocità della vettura finché le cinture di
sicurezza del sedile del conducente e del
sedile anteriore esterno occupato non
vengono allacciate. Il conducente deve
comunicare ai passeggeri di allacciare le
rispettive cinture di sicurezza.
Modifica dello stato
Se il conducente o il passeggero del sedile
anteriore esterno (se BeltAlert è in dotazione
per il sedile del passeggero anteriore
esterno) slaccia la cintura di sicurezza
mentre la vettura è in movimento, la
sequenza di avvertenza BeltAlert si avvia
finché le cinture di sicurezza non vengono
nuovamente allacciate.
BeltAlert non è attivo per il sedile anteriore
lato passeggero esterno quando questo non è
occupato. BeltAlert potrebbe attivarsiquando un animale o altri oggetti si trovano
sul sedile anteriore lato passeggero esterno o
quando il sedile è in posizione ribaltata (se in
dotazione). Si consiglia di trasportare gli
animali domestici sul sedile posteriore, se in
dotazione, all'interno di apposite gabbie
fissate mediante le cinture di sicurezza e di
stivare correttamente il carico.
Il sistema BeltAlert può essere abilitato o
disabilitato dalla Rete Assistenziale. FCA
sconsiglia la disattivazione del sistema
BeltAlert.
NOTA:
Se il sistema BeltAlert è stato disattivato e la
cintura di sicurezza del conducente o del
passeggero del sedile anteriore esterno (se
BeltAlert è in dotazione per il sedile del
passeggero anteriore esterno) non è allac
-
ciata, la spia di segnalazione cintura di sicu -
rezza non allacciata si accende e rimane
accesa fino a quando il conducente e il
passeggero del sedile anteriore esterno non
allacciano le cinture di sicurezza.
Cinture di sicurezza a tre punti
Tutti i sedili della vettura sono provvisti di
cinture a tre punti.
Il meccanismo dell'arrotolatore interviene
bloccando il nastro in caso di arresti improv -
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 106
Page 109 of 380

107
(Segue)
(Segue)
visi o incidenti. Questo dispositivo, in condi -
zioni normali, consente il libero scorrimento
del tratto a bandoliera della cintura.
Tuttavia, in caso di incidente, la cintura si
blocca riducendo il rischio di impatto
all'interno dell'abitacolo o di venire proiettati
all'esterno della vettura.
AVVERTENZA!
Affidarsi ai soli air bag può avere gravi
conseguenze in caso di incidente. Gli air
bag costituiscono infatti un dispositivo
che integra ma non sostituisce le cinture
di sicurezza. In alcuni tipi di incidenti gli
air bag non si gonfiano. Indossare quindi
sempre le cinture di sicurezza nono-
stante la presenza degli air bag.
Se le cinture di sicurezza non sono allac-
ciate correttamente, gli occupanti
rischiano, in caso di incidente, di subire
gravi lesioni. L'impatto tra di loro o
contro le pareti dell'abitacolo può essere
molto violento, o possono addirittura
rischiare di essere proiettati fuori dalla
vettura. Accertarsi quindi sempre che
tutti gli occupanti indossino corretta-
mente le cinture.
È pericoloso viaggiare nel vano di carico
della vettura. In caso di incidente le
persone che vi si dovessero trovare
sarebbero molto più esposte al rischio di
subire lesioni gravi o addirittura letali.
Non consentire mai la sistemazione dei
passeggeri in una zona della vettura non
attrezzata con sedili e cinture di sicu -
rezza.
Accertarsi sempre che tutte le persone a
bordo della vettura siano sedute e indos-
sino correttamente le cinture di sicu -
rezza. Gli occupanti, compreso il
conducente, devono sempre allacciare la
cintura di sicurezza, sia che la posizione
che occupano sia fornita o meno di air
bag, per ridurre al minimo il rischio di
lesioni gravi o di morte in caso di inci -
dente.
AVVERTENZA! (Segue)
Una cintura di sicurezza non indossata
correttamente costituisce un serio peri -
colo in caso di incidente. Potrebbe,
infatti, provocare lesioni interne o lasciar
scivolare il passeggero non trattenendolo
adeguatamente. È quindi importante
attenersi scrupolosamente alle seguenti
norme che garantiscono la massima
sicurezza possibile per tutti gli occu -
panti.
Non cercare di assicurare più persone
con la stessa cintura. Questo per evitare
che, in caso di incidente, possano urtare
l'una contro l'altra procurandosi gravi
lesioni. Ogni cintura a tre punti o addo-
minale deve proteggere una sola persona
indipendentemente dalla sua corpora-
tura.
AVVERTENZA! (Segue)
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 107
Page 110 of 380

SICUREZZA
108
(Segue)
(Segue)
AVVERTENZA!
Il tratto addominale, se sistemato troppo
in alto, aumenta il rischio di lesioni in
caso di incidente. La cintura, infatti,
agirebbe contro l'addome anziché contro
le anche e il bacino che sono più resi -
stenti. Aver cura di sistemare sempre il
tratto addominale della cintura quanto
più bassa possibile e aderente al corpo.
Se attorcigliata, la cintura potrebbe non
fornire una protezione adeguata. In caso
di incidente potrebbe addirittura provo-
care ferite. Accertarsi che la cintura di
sicurezza sia dritta sul corpo senza attor -
cigliamenti. Qualora non lo fosse, e non
fosse possibile porvi rimedio, rivolgersi
immediatamente alla Rete Assistenziale
per la riparazione.
Se non agganciata alla fibbia corrispon -
dente, la cintura non garantisce una
protezione adeguata. La parte addomi -
nale della cintura può, infatti, risalire
lungo il corpo con il rischio di provocare
lesioni interne. Accertarsi sempre di
inserire la linguetta con clip di serraggio
nella fibbia più vicina.
Se troppo allentata, la cintura non garan -
tisce la protezione corretta. In caso di
brusca frenata, infatti, consentirebbe un
eccessivo spostamento in avanti del
corpo con conseguente aumento del
rischio di lesioni. Accertarsi quindi del
corretto tensionamento della cintura.
Se fatta passare sotto il braccio, la
cintura costituisce un serio pericolo. In
caso di incidente il corpo potrebbe sbat -
tere contro l'interno della vettura con
serie conseguenze per la testa e il collo.
La cintura potrebbe provocare a sua volta
lesioni interne, perché le costole sono
meno resistenti delle spalle. Indossare la
cintura facendola passare sulla spalla, in
modo che siano le parti del corpo più
robuste ad assorbire le sollecitazioni di
un eventuale urto.
AVVERTENZA! (Segue)
Il tratto a bandoliera sistemato dietro il
corpo non è di nessuna utilità in caso di
incidente. Se non si indossa corretta-
mente il tratto a bandoliera, si è più
esposti al pericolo di battere la testa in
caso di incidente. Il tratto addominale e
quello a bandoliera devono essere utiliz-
zati insieme.
Se logora o sfilacciata, la cintura
potrebbe rompersi in caso di incidente
lasciando chi la indossa senza prote-
zione. Controllare periodicamente le
cinture di sicurezza e i relativi accessori
per accertarsi che i nastri non siano
tagliati o sfilacciati o che non esistano
elementi allentati. I particolari danneg-
giati devono essere sostituiti immediata-
mente. Non tentare di smontare o
modificare il sistema della cintura di
sicurezza. Dopo un incidente, i gruppi
pretensionatori cinture devono essere
sostituiti.
AVVERTENZA! (Segue)
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 108