JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2016, Model line: GRAND CHEROKEE, Model: JEEP GRAND CHEROKEE 2016Pages: 530, PDF Size: 3.06 MB
Page 131 of 530

AVISO!(Continuação)
peões, veículos ou objetos no percurso do
veículo. O incumprimento destes avisos po-
derá resultar em colisão e morte ou ferimen-
tos graves.
Menu do Cruise Control Adaptativo
(ACC)
O DID apresenta as definições atuais do sis-
tema ACC. O DID está localizado no centro do
painel de instrumentos. As informações que
apresenta variam consoante o estado do sis-
tema ACC.
Prima o botão ADAPTIVE CRUISE CONTROL
(ACC) ON/OFF (Cruise Control adaptativo
(ACC) ativado/desativado) (localizado no vo-
lante) até uma das seguintes informações ser
apresentada no DID:
Adaptive Cruise Control Off (Cruise Con-
trol Adaptativo Desativado)
Quando o ACC é desativado, é apresentada a
mensagem"Adaptive Cruise Control Off"
(Cruise Control Adaptativo Desativado).Adaptive Cruise Control Ready (Cruise
Control Adaptativo Pronto)
Quando o ACC é ativado, mas a definição de
velocidade do veículo não foi selecionada, é
apresentada a mensagem"Adaptive Cruise
Control Ready"(Cruise Control Adaptativo
Pronto).
Prima o botão SET (Definir) + ou o botão SET
(Definir) - (localizados no volante) e as seguin-
tes informações são apresentadas no DID:
DEFINIR O ACC
Quando o ACC é definido, a velocidade definida
é apresentada no painel de instrumentos.
O ecrã ACC pode ser apresentado de novo se
ocorrer qualquer atividade do ACC, que pode
ser uma das seguintes:
•Cancelamento do Sistema
•Cancelamento pelo Condutor
•Desativação do Sistema
•Aviso de proximidade do ACC
•Aviso de ACC (Acessórios) Indisponíveis•O DID regressa à última informação apre-
sentada após cinco segundos sem atividade
do ecrã ACC
Avisos e manutenção do ecrã
AvisoWipe Front Radar Sensor In Front
Of Vehicle(Limpar sensor do radar
dianteiro à frente do veículo)
O aviso"ACC/FCW Unavailable Wipe Front
Radar Sensor"(ACC/FCW indisponível, limpar
sensor do radar dianteiro) é apresentado e um
sinal sonoro indica quando as condições limi-
tam temporariamente o desempenho do sis-
tema.
Este aviso acontece mais frequentemente em
situações de má visibilidade, tais como neve ou
chuva forte. O sistema ACC pode também ficar
temporariamente bloqueado devido a obstru-
ções, tais como lama, sujidade ou gelo. Nestes
casos, o visor do painel de instrumentos apre-
senta a mensagem"ACC/FCW Unavailable
Wipe Front Radar Sensor"(ACC/FCW indispo-
nível, limpar o sensor do radar dianteiro) e o
sistema é desativado.
127
Page 132 of 530

Por vezes, a mensagem"ACC/FCW Unavail-
able Wipe Front Radar Sensor"pode ser apre-
sentada quando conduzir em zonas com eleva-
dos índices de reflexão (por exemplo, túneis
com ladrilhos refletores, ou gelo e neve). O
sistema ACC recupera depois de o veículo sair
deste tipo de zonas. Em condições raras,
quando o radar não estiver a monitorizar quais-
quer veículos ou objetos no seu caminho, este
aviso pode ocorrer temporariamente.
NOTA:
Mesmo se o avisoACC/FCW Unavailable
Wipe Front Radar Sensor(ACC/FCW indis-
ponível, limpar sensor do radar dianteiro)
estiver ativo, o Cruise Control normal (Velo-
cidade fixa) continua disponível. Para mais
informações, consulteModo de cruise con-
trol normal (velocidade fixa)nesta secção.
Se as condições meteorológicas não forem um
constrangimento, o condutor deve examinar o
sensor. Poderá ser necessário limpar ou remo-
ver alguma obstrução. O sensor está localizado
no centro do veículo, por detrás da grelha
inferior.Para manter o sistema ACC a funcionar devi-
damente, é importante ter em atenção os se-
guintes itens de manutenção:
•Mantenha sempre o sensor limpo. Limpe
cuidadosamente a lente do sensor com um
pano macio. Tenha cuidado para não danifi-
car a lente do sensor.
•Não retire parafusos do sensor. Se o fizer,
pode provocar uma avaria ou falha do sis-
tema ACC, fazendo com que seja necessário
o realinhamento do sensor.
•Se o sensor ou a extremidade dianteira do
veículo ficar danificada devido a uma coli-
são, consulte o seu concessionário autori-
zado para obter assistência.
•Não monte nem instale quaisquer acessórios
perto do sensor, incluindo material transpa-
rente ou grelhas não genuínas. Se o fizer,
pode provocar uma avaria ou falha do sis-
tema ACC.
Quando a condição que desativou o sistema
deixar de existir, o sistema regressa ao estado
"Adaptive Cruise Control Off"(Cruise ControlAdaptativo Desativado) e volta a funcionar,
bastando para tal somente reativá-lo.
NOTA:
•Se a mensagemACC/FCW Unavailable
Wipe Front Radar Sensor(ACC/FCW in-
disponível, limpar o sensor do radar dian-
teiro) ocorrer frequentemente (por exem-
plo, mais de uma vez em cada viagem)
sem neve, chuva, lama ou outras obstru-
ções, solicite o realinhamento do sensor
do radar ao seu concessionário autori-
zado.
•Não se recomenda a instalação de um
limpador de neve, de um protetor frontal
ou de uma grelha não genuína no veículo,
nem a modificação da grelha de série. Se
o fizer, poderá bloquear o sensor e inibir o
funcionamento do ACC/FCW.
AvisoClean Front Windshield(Limpar
para-brisas)
O aviso"ACC/FCW Limited Functionality Clean
Front Windshield"(Funcionalidade limitada do
ACC/FCW, limpar para-brisas) é apresentado e
um sinal sonoro indica quando as condições
limitam temporariamente o desempenho do sis-
128
Page 133 of 530

tema. Este aviso acontece mais frequente-
mente em situações de má visibilidade, tais
como neve, chuva forte e nevoeiro. O sistema
ACC pode também ficar temporariamente blo-
queado devido a obstruções, tais como lama,
sujidade ou gelo no para-brisas e nevoeiro no
interior do vidro. Nestes casos, o visor do painel
de instrumentos apresenta a mensagem"ACC/
FCW Limited Functionality Clean Front Win-
dshield"(Funcionalidade limitada do ACC/FCW,
limpar para-brisas) e o sistema tem um desem-
penho degradado.
Por vezes, a mensagem"ACC/FCW Limited
Functionality Clean Front Windshield"(Funcio-
nalidade limitada do ACC/FCW, limpar para-
-brisas) pode ser apresentada enquanto estiver
a conduzir em condições meteorológicas ad-
versas. O sistema ACC/FCW recupera depois
de o veículo sair deste tipo de zonas. Em
condições raras, quando a câmara não estiver
a monitorizar quaisquer veículos ou objetos no
seu caminho, este aviso pode ocorrer tempora-
riamente.Quando as condições meteorológicas não são
um fator, o condutor deve examinar o para-
-brisas e a câmara localizados na parte traseira
do espelho retrovisor interior. Poderá ser ne-
cessário limpar ou remover alguma obstrução.
Quando a condição que criou uma funcionali-
dade limitada deixar de existir, o sistema re-
gressa ao estado de funcionalidade total.
NOTA:
Se a mensagemACC/FCW Limited Functio-
nality Clean Front Windshield(Funcionali-
dade limitada do ACC/FCW, limpar para-
brisas) ocorrer frequentemente (por
exemplo, mais do que uma vez em cada
viagem), sem neve, chuva, lama ou outras
obstruções, mande verificar o para-brisas e
a câmara voltada para a frente no seu
concessionário autorizado.
Aviso de manutenção do ACC/FCW
Se o sistema for desligado e o visor do painel de
instrumentos apresentar a mensagem"ACC/FCW Unavailable Service Required"(ACC/FCW
indisponível, manutenção necessária) ou"Cruise/
FCW Unavailable Service Required"(Cruise/
FCW indisponível, manutenção necessária), po-
derá haver uma avaria interna no sistema ou uma
avaria temporária que limita a funcionalidade do
ACC. Apesar de o veículo ainda estar em condi-
ções de ser guiado, o ACC fica temporariamente
indisponível. Se isso acontecer, tente ativar de
novo o ACC mais tarde, após um ciclo de ignição.
Se o problema persistir, consulte o seu conces-
sionário autorizado.
Precauções ao conduzir com o ACCEm certas situações de condução, o ACC pode
ter problemas com a detecção. Nesses casos,
o ACC pode travar tardia ou inesperadamente.
É preciso que o condutor esteja alerta, pois
poderá ser necessária a sua intervenção.
Reboque de um atrelado
O reboque de um atrelado não é recomendável
durante a utilização do ACC.
129
Page 134 of 530

Condução em direção desviada
O ACC poderá não detetar um veículo na
mesma faixa que esteja desviado em relação à
sua linha direta de deslocamento ou um veículo
proveniente de uma faixa lateral. Poderá não
haver distância suficiente em relação ao veí-
culo à frente. O veículo desviado poderá estar a
deslocar-se para dentro ou para fora da linha
de deslocamento, o que pode fazer com que o
seu veículo trave ou acelere inesperadamente.Curvas e Viragens
Durante a condução numa curva com o ACC
acionado, o sistema pode reduzir a velocidade
e a aceleração do veículo por uma questão de
estabilidade, sem ter detetado nenhum veículo
alvo. Quando o veículo sai da curva, o sistema
retoma a sua velocidade definida original. Isso
faz parte da funcionalidade normal do sistema
ACC.
NOTA:
Em curvas apertadas, o desempenho do
ACC pode ser limitado.Utilizar o ACC em Declives
Ao conduzir em declives, o ACC poderá não
detetar um veículo na sua faixa. Dependendo
da velocidade, da carga do veículo, das condi-
ções de trânsito e da inclinação dos declives, o
desempenho do ACC poderá ser limitado.
Mudança de faixa
O ACC poderá não detetar um veículo até que
este esteja totalmente na faixa onde o seu
veículo está a circular. Na ilustração mostrada,
o ACC ainda não detetou o veículo que está a
mudar de faixa e poderá não detetar o veículo
até ser demasiado tarde para o sistema ACC
tomar alguma medida. O ACC poderá não
Exemplo de condição de condução em direção
desviada
Exemplo de curva ou viragem
Exemplo do ACC em declive
130
Page 135 of 530

detetar um veículo até que este esteja total-
mente na faixa. Poderá não haver distância
suficiente para o veículo que está a mudar de
faixa. Tenha sempre atenção e esteja pronto
para travar, se necessário.
Veículos estreitos
Alguns veículos estreitos que circulam junto
das extremidades exteriores da faixa só são
detetados quando circularem no interior da
faixa. Poderá não haver distância suficiente em
relação ao veículo à frente.Objetos e Veículos Estacionários
O ACC não reage a objetos e veículos estacio-
nários. Por exemplo, o ACC não reage em
situações em que o veículo à sua frente saia da
sua faixa e o veículo à frente dele estiver
parado na sua faixa. Tenha sempre atenção e
esteja pronto para travar, se necessário.
Modo de controlo eletrónico de
velocidade normal (velocidade fixa)
Para além do modo Cruise Control Adaptativo,
está disponível um modo de controlo eletrónico
de velocidade normal (velocidade fixa) para
circular a velocidades fixas. O modo de controlo
eletrónico de velocidade normal (velocidade
fixa) destina-se a manter uma velocidade de
cruzeiro definida sem que seja preciso o con-
dutor utilizar o acelerador. O controlo eletrónico
de velocidade só pode ser utilizado se a velo-
cidade do veículo for superior a 19 mph
(30 km/h).
Exemplo de mudança de faixa
Exemplo de veículo estreitoExemplo de objeto estático e veículo parado
131
Page 136 of 530
![JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) Para alternar entre os diferentes modos de
controlo, prima o botão ADAPTIVE CRUISE
CONTROL (ACC) ON/OFF (Cruise Control
Adaptativo [ACC] ativado/desativado), que de-
sativa o ACC e o NORMAL (Fixed Sp JEEP GRAND CHEROKEE 2016 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese) Para alternar entre os diferentes modos de
controlo, prima o botão ADAPTIVE CRUISE
CONTROL (ACC) ON/OFF (Cruise Control
Adaptativo [ACC] ativado/desativado), que de-
sativa o ACC e o NORMAL (Fixed Sp](/img/16/32259/w960_32259-135.png)
Para alternar entre os diferentes modos de
controlo, prima o botão ADAPTIVE CRUISE
CONTROL (ACC) ON/OFF (Cruise Control
Adaptativo [ACC] ativado/desativado), que de-
sativa o ACC e o NORMAL (Fixed Speed)
ELECTRONIC SPEED CONTROL (Controlo
eletrónico de velocidade normal [velocidade
fixa]). Premir o botão NORMAL (Fixed Speed)
ELECTRONIC SPEED CONTROL ON/OFF
(Controlo eletrónico de velocidade normal [ve-
locidade fixa] ativado/desativado) irá ativar
(mudar para) o modo de controlo eletrónico de
velocidade normal (velocidade fixa).
AVISO!
No modo de Cruise Control Normal, o sis-
tema não reage aos veículos que circulam à
frente. Além disso, o aviso de proximidade
não é ativado e não se ouve nenhum sinal
sonoro se o seu veículo estiver demasiado
próximo do veículo da frente, uma vez que
não se deteta nem a presença do veículo da
frente nem a distância entre os veículos.
(Continuação)
AVISO!(Continuação)
Mantenha uma distância segura entre o seu
veículo e o veículo da frente. Esteja sempre
a par do modo que está selecionado.
Regular para a Velocidade Pretendida
Ative o controlo eletrónico de velo-
cidade normal (velocidade fixa).
Quando o veículo atingir a veloci-
dade pretendida, prima o botão
SET (Definir) (+) ou SET (Definir)
(-) e liberte-o. Solte o acelerador e
o veículo andará à velocidade selecionada.
Assim que tiver sido definida uma velocidade, é
apresentada uma mensagem (CRUISE CON-
TROL SET TO MPH/KM [Cruise Control defi-
nido para mph/km]) a indicar a velocidade que
foi definida. Esta luz acende-se quando o con-
trolo eletrónico de velocidade é definido.Para variar a velocidade definida
Para aumentar a velocidade
Quando está definido o controlo eletrónico de
velocidade (velocidade fixa) normal, pode au-
mentar a velocidade carregando no botão SET
+(Definir).
As unidades preferidas do condutor podem ser
selecionadas através das definições do painel
de instrumentos, se equipado. Consulte"Com-
preender o painel de instrumentos"para obter
mais informações. O aumento da velocidade
apresentado depende da velocidade das unida-
des de sistema imperial (mph) ou métrico (km/
h):
Velocidade de sistema imperial (mph)
•Premir uma vez o botão SET+(Definir)
aumenta a velocidade definida em 1 mph.
Cada toque subsequente do botão resulta
num aumento de 1 mph.
•Se o botão for premido continuamente, a
velocidade definida continuará a aumentar
em incrementos de 5 mph até o botão ser
libertado. O aumento da velocidade definida
reflete-se no ecrã do DID.
132
Page 137 of 530

Velocidade de sistema métrico (km/h)
•Premir uma vez o botão SET+(Definir)
aumenta a velocidade definida em 1 km/h.
Cada toque subsequente do botão resulta
num aumento de 1 km/h.
•Se o botão for premido continuamente, a
velocidade definida continuará a aumentar
em incrementos de 10 km/h até o botão ser
libertado. O aumento da velocidade definida
reflete-se no ecrã do DID.
Para reduzir a velocidade
Quando está definido o cruise control normal
(velocidade fixa), pode diminuir a velocidade
carregando no botão SET-(Definir).
As unidades preferidas do condutor podem ser
selecionadas através das definições do painel de
instrumentos, se equipado. Consulte"Compreen-
der o painel de instrumentos"para obter mais
informações. O aumento da velocidade apresen-
tado depende da velocidade das unidades de
sistema imperial (mph) ou métrico (km/h):
Velocidade de sistema imperial (mph)
•Premir uma vez o botão SET-(Definir)
diminui a velocidade definida em 1 mph.
Cada toque subsequente do botão resulta
numa redução de 1 mph.
•Se o botão for premido continuamente, a
velocidade definida continuará a diminuir em
decrementos de 5 mph até o botão ser
libertado. A diminuição da velocidade defi-
nida reflete-se no ecrã do DID.
Velocidade de sistema métrico (km/h)
•Premir uma vez o botão SET-(Definir)
diminui a velocidade definida em 1 km/h.
Cada toque subsequente do botão resulta
numa redução de 1 km/h.
•Se o botão for premido continuamente, a
velocidade definida continuará a diminuir em
decrementos de 10 km/h até o botão ser
libertado. A diminuição da velocidade defi-
nida reflete-se no ecrã do DID.
Para Cancelar
As seguintes condições irão cancelar o controlo
eletrónico de velocidade normal (velocidade
fixa) sem apagar a memória:•O pedal dos travões é aplicado.
•O botão CANCEL (Cancelar) é premido.
•Ativa-se o Controlo Eletrónico de
Estabilidade/Sistema de Controlo da Tração
(ESC/TCS).
•O travão de estacionamento é aplicado.
•A temperatura de travagem ultrapassa o
intervalo normal (sobreaquecimento).
•A alavanca das mudanças é retirada da
posição Drive (Conduzir).
Para Retomar a Velocidade
Para retomar uma velocidade previamente de-
finida, prima o botão RES (Retomar) e liberte-o.
É possível retomar qualquer velocidade acima
dos 19 mph (30 km/h).
Para Desligar
O sistema desliga-se e a memória de veloci-
dade definida é eliminada se:
•O botão ON/OFF (Ligar/Desligar) do controlo
eletrónico de velocidade normal (velocidade
fixa) é premido.
•A ignição é desligada.
133
Page 138 of 530

•Engrenar a gama baixa da tração às quatro
rodas.
•O botão On/Off (Ligar/Desligar) do Cruise
Control Adaptativo (ACC) é premido.
AVISO DE COLISÃO FRONTAL
(FCW) COM MITIGAÇÃO — SE
EQUIPADO
Funcionamento do aviso de colisão
frontal (FCW) com mitigação
O sistema de aviso de colisão frontal (FCW)
com mitigação fornece ao condutor avisos so-
noros, avisos visuais (no DID) e pode vibrar o
travão para alertar o condutor quando deteta
uma potencial colisão frontal. Os avisos e a
travagem limitada servem para proporcionar ao
condutor tempo suficiente para reagir, evitar ou
mitigar a potencial colisão.NOTA:
O FCW monitoriza as informações dos sen-
sores de deteção dianteira, assim como as
do Controlador Eletrónico dos Travões
(EBC) para calcular a probabilidade de uma
colisão frontal. Quando o sistema determina
que existe a probabilidade de uma colisão
frontal, o condutor receberá avisos sonoros
e visuais e sentirá vibrações no travão. Se o
condutor não tomar nenhuma ação com
base nestes avisos progressivos, o sistema
proporcionará um nível limitado de trava-
gem ativa para ajudar o veículo a abrandar e
para mitigar uma potencial colisão frontal.
Se o condutor reagir aos avisos através da
travagem e o sistema determinar que este
pretende evitar a colisão através da trava-
gem mas que não aplicou força suficiente, o
sistema compensará esse facto e proporcio-
nará uma força adicional, se necessário.
Se começar um evento de aviso de colisão
frontal com mitigação a uma velocidade inferior
a 42 km/h (26 mph), o sistema pode fornecer a
travagem máxima ou parcial para atenuar apotencial colisão frontal. Se o evento de aviso
de colisão frontal com mitigação parar comple-
tamente o veículo, o sistema irá manter o
veículo imobilizado durante dois segundos e
depois libertará os travões.
Quando o sistema determina já não haver
probabilidade de colisão com o veículo da
frente, a mensagem de aviso é desativada.
Mensagem FCW
134
Page 139 of 530

NOTA:
•A velocidade mínima para a ativação do
FCW é de 1 mph (2 km/h).
•Os alertas do FCW podem ser ativados
por objetos além de veículos, como cor-
rimões ou postes de sinalização, com
base na previsão do percurso. Isto é pre-
visto e faz parte da ativação e funcionali-
dade normais do FCW.
•Não é seguro testar o sistema FCW. Para
evitar a utilização incorreta do sistema,
após quatro eventos de travagem ativa
num ciclo de ignição, a parte de travagem
ativa do FCW será desativada até ao pró-
ximo ciclo de ignição.
•
O sistema FCW destina-se apenas para
utilização em estrada. Se o veículo for con-
duzido fora da estrada, o sistema FCW deve
ser desativado para evitar avisos desne-
cessários nas imediações. Se o veículo for
colocado na mudança 4WD Low (Baixa) ou
o Modo Full-Off (Totalmente desligado) do
ESC estiver ativo, o sistema FCW é desati-
vado automaticamente.
AVISO!
O Aviso de Colisão Frontal (FCW) não foi
concebido para evitar uma colisão por si
próprio, nem mesmo detetar qualquer tipo
de potencial colisão. É da responsabilidade
do condutor evitar a colisão controlando o
veículo através dos travões e da direção. O
não cumprimento deste aviso pode resultar
em ferimentos graves ou morte.
Ligar ou desligar o FCW
NOTA:
O estado predefinido do FCW éOn(Li-
gado), o que permite ao sistema alertar o
condutor para uma possível colisão com o
veículo da frente.
O botão de colisão frontal está localizado no
visor do Uconnect nas definições dos controlos.
Para desligar o sistema FCW, prima uma vez o
botão de colisão frontal.
Para ligar novamente o sistema FCW, prima
novamente o botão de colisão frontal.Alterar o estado do FCW para"OFF"(Desli-
gado) impede que o sistema avise o condutor
de uma possível colisão com o veículo da
frente.
NOTA:
O estado do sistema FCW é predefinido para
ON (Ligado) de um ciclo de ignição para o
seguinte. Se o sistema for desligado, é rei-
nicializado para ON (Ligado) quando o veí-
culo for novamente ligado.
Alterar o estado do FCW e da
travagem ativa
As definições da sensibilidade do FCW e da
travagem ativa são programáveis através do
sistema Uconnect. Para obter mais informa-
ções, consulte"Definições do Uconnect"em
"Compreender o painel de instrumentos".
O estado predefinido de FCW é a definição
"Medium"(Meio) e Active Braking (Travagem
ativa) encontra-se na definição"On"(Ligado).
Isto permite ao sistema alertar o condutor rela-
tivamente a uma possível colisão contra o
veículo à sua frente, utilizando avisos sonoros/
visuais e aplicando a travagem ativa.
135
Page 140 of 530

Mudar o estado do FCW para a definição"Far"
(Longe) permite ao sistema alertar o condutor
relativamente a uma possível colisão contra o
veículo à sua frente através de avisos sonoros/
visuais, quando o último se encontra a uma
distância superior à regulada na definição"Me-
dium"(Meio). Isto proporciona um maior tempo
de reação para evitar uma possível colisão.
Mudar o estado do FCW para a definição
"Near"(Perto) permite ao sistema alertar o
condutor relativamente a uma possível colisão
contra o veículo à sua frente, quando a distân-
cia entre o veículo à frente é muito mais curta.
Esta definição proporciona um tempo de rea-
ção menor do que as definições"Far"(Longe) e
"Medium"(Meio), permitindo uma experiência
de condução mais dinâmica.
Mudar o estado de Active Braking (Travagem
ativa) para"Off"(Desligado) impede que o
sistema proporcione travagem ativa ou assis-
tência de travagem adicional se o condutor não
estiver a travar adequadamente em caso de
uma potencial colisão frontal.NOTA:
•O sistema NÃO retém a última definição
selecionada pelo condutor depois de des-
ligada a ignição. O sistema é reiniciali-
zado para a sensibilidadeMedium
(Meio) com a definiçãoOn(Ligado) de
Active Braking (Travagem ativa) quando o
veículo for novamente ligado.
•O FCW pode não reagir a objetos irrele-
vantes, tais como objetos aéreos, refle-
xos no solo, objetos que não estejam no
caminho do veículo, objetos estacioná-
rios que estejam longe, trânsito no sen-
tido contrário ou veículos à frente que
circulem com velocidade igual ou
superior.
•O FCW será desativado como o ACC, com
os ecrãs indisponíveis.
Aviso de FCW limitadoSe o DID apresentar momentaneamente"ACC/
FCW Limited Functionality"(Funcionalidade li-
mitada do ACC/FCW) ou"ACC/FCW Limited
Functionality Clean Front Windshield"(Funcio-
nalidade limitada do ACC/FCW, limpar para--brisas), pode existir uma condição que limita a
funcionalidade do FCW. Embora ainda seja
possível conduzir o veículo em condições nor-
mais, a travagem ativa poderá não estar total-
mente disponível. Quando a condição que limi-
tou o desempenho do sistema deixar de estar
presente, o sistema regressará ao seu estado
de pleno desempenho. Se o problema persistir,
consulte o seu concessionário autorizado.
Aviso Service FCW (Manutenção do
FCW)
Se o sistema se desligar e o DID apresentar:
•ACC/FCW Unavailable Service Required
(ACC/FCW indisponível - Necessária manu-
tenção)
•Cruise/FCW Unavailable Service Required
(Cruise/FCW indisponível - Necessária
manutenção)
Existe uma avaria interna no sistema. Embora
ainda seja possível conduzir o veículo em con-
dições normais, mande verificar o sistema num
concessionário autorizado.
136