JEEP RENEGADE 2018 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2018, Model line: RENEGADE, Model: JEEP RENEGADE 2018Pages: 380, PDF Size: 6.29 MB
Page 51 of 380

TOIT OUVRANT
ÉLECTRIQUE
23)11)
Le toit ouvrant électrique est composé de
deux panneaux en verre, dont un mobile
à l'avant et un fixe à l'arrière, et est
équipé d'un store pare-soleil à
commande électrique.
Sur certaines versions, le panneau avant
peut être actionné électriquement.
Pour faire fonctionner le toit et le store,
placer le dispositif de démarrage sur
MAR.
BOUTONS DE COMMANDE
Bouton Afig. 40 : en appuyant sur ce
bouton, le panneau avant vitré s'ouvre
complètement. Tirer le bouton : le
panneau avant se ferme complètement.
Pendant l'ouverture et la fermeture
automatique, appuyer de nouveau sur le
bouton A pour interrompre le mouvement
du store.
Bouton Bfig. 40 : Appuyer brièvement
sur le bouton pour obtenir l'ouverture
« par à-coups » du store. Par contre,
appuyer d'une façon prolongée sur le
bouton pour activer l'ouverture
« continue automatique ». Tirer
brièvement le bouton pour obtenir lafermeture « par à-coups » du rideau
pare-soleil. Par contre, maintenir le
bouton tiré pour activer la fermeture
« continue automatique ».
Bouton Cfig. 40 : appuyer et relâcher le
bouton pour déplacer le toit vers la
position « spoiler » (ouverture « en
compas »). Ce type d'ouverture peut être
activé indépendamment de la position du
toit ouvrant. Pendant l'ouverture
« spoiler », une pression quelconque sur
le bouton C interrompt la fermeture du
toit. En appuyant le bouton C avec le toit
complètement fermé, il s'ouvrira en
position « compas ». Si la position du
toit est entre l'ouverture totale et
« compas », en appuyant sur le bouton C
le comportement du toit en fermeture
sera manuel.
DISPOSITIF ANTI-PINCEMENT
Le toit ouvrant et le store sont équipés
d'un système de sécurité anti-pincement
en mesure de détecter un obstacle
éventuel lors de la fermeture de la vitre ;
dans cette situation, le système
s'interrompt et inverse immédiatement la
course de la vitre.
40J0A0224C
49
Page 52 of 380

MANŒUVRE D'URGENCE
En cas de dysfonctionnement des
boutons de commande, le store
pare-soleil et le toit ouvrant peuvent être
manœuvrés manuellement en procédant
comme suit :
Actionnement du store: retirer le
bouchon de protection A fig. 41 situé sur
le revêtement intérieur ;
Actionnement du toit ouvrant: retirer le
bouchon de protection B situé sur le
revêtement intérieur ;
prélever, dans le coffre à bagages la
clé C fournie ;
introduire la clé C dans le logement A
(pour bouger le store) ou B (pour bouger
le toit ouvrant) et la tourner dans le senshoraire pour ouvrir le toit (ou le store) ou
dans le sens antihoraire pour fermer le
toit (ou le store).
PROCÉDURE D'INITIALISATION
Suite à un dysfonctionnement du
mouvement automatique lors de
l'ouverture/fermeture ou après une
manœuvre d'urgence (voir la description
du paragraphe précédent), une
réinitialisation du fonctionnement
automatique du toit ouvrant est alors
nécessaire.
Procéder comme suit :
déplacer le toit en position de
fermeture complète ;
placer le dispositif de démarrage sur
STOP et maintenir cet état pendant
10 secondes ;
placer le dispositif de démarrage sur
MAR ;
appuyer sur le bouton A fig. 40 en
position de "fermeture" ;
maintenir le bouton enfoncé pendant
au moins 10 secondes, après quoi l'arrêt
mécanique du moteur électrique du toit
devrait être perçu ;
dans les 5 secondes, appuyer encore
sur le bouton A en position de
« fermeture » ;
maintenir le bouton A enfoncé dans
cette position : le toit effectuera un cycle
automatique complet d'ouverture etfermeture. Si cela ne se produit pas,
répéter la procédure depuis le début ;
en maintenant le bouton A enfoncé,
attendre la fermeture complète du toit :
la procédure d'initialisation est terminée.
ATTENTION
23)En quittant la voiture (dotée de clé
mécanique avec télécommande), retirer
toujours la clé du dispositif de démarrage
pour éviter que le toit ouvrant, par un
actionnement intempestif, soit une source
de danger pour les passagers encore à
bord de la voiture : l'utilisation impropre
du toit peut être dangereuse. Avant et
pendant son actionnement, vérifier
toujours que les passagers soient à l'abri
des risques de lésions que pourrait
occasionner l'ouverture du toit soit
directement, soit indirectement, à cause
d'objets qui seraient entraînés ou heurtés
par lui.
41J0A00390C
50
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 53 of 380

ATTENTION
11)En présence d'un porte-bagages
transversal, ne pas ouvrir le toit ouvrant.
Ne pas ouvrir le toit en présence de neige
ou de verglas : cela pourrait l'endommager.
TOIT OUVRANT MySky
12)
Le toit se compose de deux panneaux,
avant et arrière, qui peuvent être enlevés
ensemble ou individuellement, selon son
envie. Les panneaux avant et arrière se
distinguent par un idéogramme
spécifique apposé sur leur partie
inférieure.
ATTENTION Les panneaux sont en
mesure de supporter la neige
éventuelle qui se déposerait. Nous
conseillons toutefois d'enlever les
couches de neige excessives
éventuellement accumulées.
ACTIONNEMENT ÉLECTRIQUE
DU PANNEAU AVANT
Sur certaines versions, le panneau avant
peut être actionné électriquement.
Le fonctionnement se produit
uniquement lorsque le dispositif de
démarrage est sur MAR. Le panneau peut
être déplacé vers l'avant/l'arrière et
ouvert « en compas ».Les boutons d'actionnement du panneau
avant se trouvent sur la platine située au
niveau du plafonnier avant fig. 42 :
Bouton A: bouton d'ouverture/
fermeture jusqu'en butée du panneau
avant. En appuyant sur le bouton, le
panneau avant vitré s'ouvre
complètement. Tirer le bouton : le
panneau avant se ferme complètement.
Bouton B: ouverture « en compas » du
panneau avant. Pour déplacer le toit vers
la position « en compas », appuyer puis
relâcher le bouton. Ce mode d'ouverture
ne peut être activé que lorsque le toit est
complètement fermé. Lorsque le
panneau est ouvert ou partiellement
ouvert, le bouton B est désactivé.
Pendant l'ouverture en « compas », une
pression quelconque sur le bouton
interrompt la fermeture du toit.
51
Page 54 of 380

Dispositif anti-pincement
Le panneau avant est équipé d'un
système de sécurité anti-pincement, en
mesure de détecter la présence
éventuelle d'un obstacle pendant
l'ouverture et la fermeture du panneau.En présence de cet obstacle, le système
interrompt et inverse immédiatement la
course du panneau.
DÉPOSE DES PANNEAUX
ATTENTION Déposer les panneaux
uniquement avec la voiture à l'arrêt. Le
panneau arrière peut être enlevé
uniquement lorsque le panneau avant
est complètement fermé ou déposé.
Pour enlever les panneaux, procéder
comme suit :
depuis l'habitacle, insérer la clé A
fig. 43 dans le logement B fig. 44 prévu,
la tourner et la maintenir en
correspondance du symbole
, de sorte
à débloquer la serrure de blocage, et en
même temps tirer complètement la
poignée C (située sous le panneau),
jusqu'en butée ;
enlever le panneau (avant ou arrière)
ou les deux panneaux puis extraire le
déflecteur (situé dans le sac de
rangement des panneaux) et l'accrocher
42J0A0225C
43J0A0272C
44J0A0271C
52
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 55 of 380

dans les logements prévus sur la voiture
(voir fig. 45 et fig. 46 ) ;
placer le panneau (ou les deux
panneaux) dans le sac fourni prévu à cet
effet (voir les indications des pages
suivantes), et ranger ce dernier dans le
coffre à bagages.
SAC POUR PANNEAUX
Après avoir enlevé les panneaux, ils
doivent être rangés dans le sac prévu à
cet effet, logé dans le coffre à bagages.
Nous conseillons d'effectuer cette
procédure à l'extérieur de la voiture.
Procéder comme suit :
ouvrir le sac, déposer le déflecteur A
fig. 47 et soulever vers le haut les
dispositifs B ;
placer les panneaux à l'intérieur, en
s'assurant que les deux poignées soient
en position opposée (voir fig. 48 ), puis
remettre correctement en place le
déflecteur ;
45J0A0552C
46J0A0551C47J0A0630C
53
Page 56 of 380

refermer le sac, le ranger correctement
dans le coffre à bagages et l'ancrer
solidement aux crochets de fixation
situés sur la traverse du coffre à bagages
(voir fig. 49 ).ATTENTION Ne jamais placer de
charges sur le sac distribuées de
manière uniforme ayant un poids
supérieur à 10 kg.
MANŒUVRE D'URGENCE
En cas de dysfonctionnement des
boutons de commande, le toit ouvrant
peut être manœuvré manuellement en
procédant comme suit :
retirer le bouchon de protection A
fig. 50 qui se situe sur le revêtement
intérieur ;
introduire la clé B fournie dans le
logement A et la tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre pour ouvrir le toit
ou dans le sens contraire pour le fermer.
48J0A0490C49J0A0417C50J0A0080C
54
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 57 of 380

PROCÉDURE D'INITIALISATION
Suite à un dysfonctionnement du
mouvement automatique lors de
l'ouverture/fermeture ou après une
manœuvre d'urgence (voir la description
du paragraphe précédent), une
réinitialisation du fonctionnement
automatique du toit ouvrant est alors
nécessaire.
Procéder de la manière suivante :
déplacer le toit en position de
fermeture complète ;
placer le dispositif de démarrage sur
STOP et maintenir cet état pendant
10 secondes ;
tourner le dispositif de démarrage sur
la position MAR ;
appuyer sur le bouton A fig. 42 en
position de « fermeture » ;
maintenir le bouton enfoncé pendant
au moins 10 secondes, après quoi l'arrêt
mécanique du moteur électrique du toit
devrait être perçu ;
dans les 5 secondes, appuyer encore
sur le bouton A en position de
« fermeture » ;
maintenir le bouton A enfoncé dans
cette position : le toit effectuera un cycle
automatique complet d'ouverture et
fermeture. Si cela ne se produit pas,
répéter la procédure depuis le début ;
en maintenant le bouton A enfoncé,
attendre la fermeture complète du toit :
la procédure d'initialisation est terminée.
ATTENTION
12)En présence d'un porte-bagages
transversal, ne pas ouvrir le toit ouvrant.
Ne pas ouvrir le toit en présence de neige
ou de verglas : cela pourrait l'endommager.
CAPOT MOTEUR
OUVERTURE
Procéder comme suit :tirer le levier A fig. 51 dans le sens
indiqué par la flèche ;
actionner le levier B fig. 52 en
agissant dans le sens indiqué par la
flèche et ouvrir le capot ;
51J0A0364C
55
Page 58 of 380

libérer la béquille de support C
fig. 53 de son dispositif de blocage D,
puis introduire l'extrémité de la béquille
dans le logement E du capot moteur.
24) 25)
FERMETURE
Procéder comme suit :d'une main, tenir le capot soulevé et
de l'autre, enlever la béquille du
logement E et la remettre dans le
dispositif de blocage D ;
abaisser le capot à environ
40 centimètres du compartiment moteur,
puis le lâcher et s'assurer, en essayant de
le soulever, qu'il est parfaitement fermé,
et pas seulement accroché en position de
sécurité. Si tel est le cas, ne pas exercer
de pression sur le capot, mais le soulever
de nouveau et recommencer l'opération.
26) 27)
ATTENTION Toujours vérifier la bonne
fermeture du capot pour éviter qu'il ne
s'ouvre en cours de route. Puisque le
capot est équipé d'un double système
de blocage, un par côté, il est
nécessaire de vérifier la fermeture sur
les deux extrémités latérales du capot.
ATTENTION
24)Le positionnement imparfait de la
béquille de maintien pourrait provoquer la
chute violente du capot.
52J0A0069C
53J0A0070C
56
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Page 59 of 380

25)Soulever le capot avec les deux mains.
Avant de soulever le capot, s'assurer que
les bras d'essuie-glace ne sont pas
soulevés du pare-brise et actionnés, que la
voiture est arrêtée et que le frein de
stationnement électrique est enclenché.
26)Pour des raisons de sécurité, le capot
moteur doit toujours rester parfaitement
fermé pendant que le véhicule roule. Par
conséquent, toujours vérifier la fermeture
correcte du capot en s’assurant que le
blocage est enclenché. Si pendant la
marche on se rend compte que le
dispositif de blocage n'est pas bien
enclenché, s'arrêter immédiatement et
fermer correctement le capot.
27)Effectuer ces opérations uniquement
quand la voiture est à l'arrêt.COFFRE À BAGAGES
Le déverrouillage du coffre à bagages est
électrique et il est désactivé quand la
voiture roule.
OUVERTURE DE L'EXTÉRIEUR
28)
Lorsqu'il est déverrouillé, il est possible
d'ouvrir le coffre à bagages de l'extérieur
de la voiture en actionnant la poignée
électrique d'ouverture A fig. 54 située
sous la poignée jusqu'au déclic
confirmant le déverrouillage ou en
appuyant rapidement deux fois sur le
bouton
de la télécommande.Ouverture d'urgence de l'intérieur
Procéder de la manière suivante :
extraire la plage arrière (le cas
échéant), extraire les appuie-tête arrière
et rabattre complètement les sièges ;
prendre le tournevis fourni avec le
véhicule et éliminer la languette de
couleur jaune A fig. 55 ;
introduire ensuite le tournevis dans le
logement B fig. 56 de manière à
déclencher la languette qui déverrouillera
le coffre à bagages.
54J0A0895C
55J0A0085C
57
Page 60 of 380

FERMETURE
Pour fermer le coffre à bagages, utiliser
la poignée située sur la partie interne du
hayon.
ATTENTION Avant de refermer le
coffre, s'assurer d'avoir la clé, car le
coffre sera verrouillé
automatiquement.
INITIALISATION DU COFFRE À
BAGAGES
ATTENTION Suite à une déconnexion
de la batterie ou au grillage du fusible
de protection, il est nécessaire
d'initialiser le mécanismed'ouverture/fermeture du coffre en
procédant comme suit :
fermer toutes les portes et le coffre à
bagages ;
appuyer sur le boutonde la
télécommande ;
appuyer sur le boutonde la
télécommande.
CARACTÉRISTIQUES COFFRE
Plan de chargement reconfigurable
Le plan a deux positions : « Bas » (0) ou
« Haut » (1). Le plan peut également
être disposé en oblique (incliné vers les
dossiers des sièges arrière) pour faciliter
l'accès à la zone située sous le
compartiment à bagages.
Le plan de chargement est basculant,
avec une surface en plastique lavable
utile, par exemple, pour le transport
d'objets humides ou sales.
13)
Accès/mouvement plan de chargement
reconfigurable
Pour accéder au double coffre saisir la
poignée du dispositif A et soulevez le
plancher B fig. 57 vers le haut le tenant
d'une seule main.Pour amener le plan de chargement de la
position inférieure à la position
supérieure, procédez comme suit :
saisir la poignée A et soulever le plan
B vers le haut, en le tenant d'une seule
main ;
positionner correctement le plan B sur
les rails D fig. 58 présents sur les
panneaux latéraux et sur la traverse
arrière E.
56J0A0214C57J0A0284C
58
CONNAISSANCE DU VÉHICULE