Lancia Delta 2014 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Delta, Model: Lancia Delta 2014Pages: 291, PDF Size: 5.41 MB
Page 21 of 291
CONNAISSANCE DU VÉHICULE19
1
Anomalie du système de contrôle
de la pression des pneus
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Le témoin (ou le symbole à l ’écran) s’allume lor squ’ une ano-
malie du système de contrôle de la pression des pneus
T.P.M.S. es t détectée (pour les versions/marchés qui le pré-
voient).
Si on monte une ou plu sieurs roue s dépourvues de cap-
teur, le témoin s’allumera sur le tableau de bord ju squ’ au
rétablissement des conditions initiales. Le message dédié
apparaît à l ’écran.
NOTE Quand l’ une des anomalies s u smentionnées s e pro-
duit, s’adresser dan s les meilleurs délais au Rés eau Après -
vente Lancia.
Anomalie du système AF S
Le témoin (ou le symbole à l’ écran) s’allume lors qu’une
anomalie es t détectée sur le système AFS (voir le para-
graphe « Phar
es » dans ce chapitre). Le message dédié ap-
paraît à l ’écran.
Correcteur de braquage indisponible
Le témoin (ou le symbole à l ’écran) s’allume lor sque le
correcteur de braquage e st indis ponible. Le message dé-
dié apparaît à l ’écran. Nettoyag
e DPF (filtre à particules) en cours
(uniquement sur les versions avec DPF)
(jaune ambre)
Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s’al-
lume, mais il doit s’éteindre après quelques s econdes . Le
témoin s’allume en mode fixe pour avertir le client que le
système DPF doit éliminer les s ubs tances polluantes pié-
gées (particules ) au moyen d’ une pr
océdure de régénéra-
tion.
Le témoin ne s’allume pas à chaque fois que le DPF est en
cours de régénération, mai s uniquement lors que les condi-
tions de conduite requièrent que le client en s oit informé.
Pour que le témoin s’éteigne, il convient de maintenir la
voiture en marche ju squ’ au terme de la régénération.
La procédure a une durée de 15 minute s en moy enne. Les
conditions optimales pour mener à bien la procédure sont
réunies lorsque la voiture continue à rouler à 60 km/h,
avec un régime moteur s upérieur à 2 000 tours/min. L’al-
lumage de ce témoin n ’e st pas une anomalie de la voiture
et il n’ est donc pas nécessaire de l’ emmener à l’atelier.
Conjointement à la mi se sous tens ion du témoin, l ’écran
affiche le message dédié (pour les versions/marchés qui le
prévoient).
h
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.31 Pagina 19
Page 22 of 291
20CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Réserve de carburant (jaune ambre)Quand on tourne la clé s ur MAR, le témoin s’al-
lume, mais il doit s’éteindre après quelques s e-
condes. Le témoin s’allume lorsqu’il reste de 5
à 7 litres de carburant dan s le rés ervoir.
Le message dédié apparaît à l ’écran.
ATTENTION Le clignotement du témoin indique une ano-
malie du système. Dans ce cas, s’adresser au Rés eau Après-
vente Lancia pour faire contrôler le système.
K
La vitesse à laquelle on roule doit toujours te-
nir compte de la circulation, des conditions
atmosphériques et de la réglementation en vi-
gueur en matière de code de la route. À noter par ail-
leurs qu’il est possible de couper le moteur même si
le témoin DPF est allumé ; des interruptions répé-
tées de la procédure de régénération risquent cepen-
dant d’entraîner la détérioration précoce de l’huile
moteur. C’est la raison pour laquelle il est toujours
recommandé d’attendre que le témoin s’éteigne avant
de couper le moteur en suivant les indications re-
portées ci-dessus. Il n’est pas conseillé d’achever la
régénération du DPF lorsque la voiture est à l’arrêt.Si le témoin res te allumé ou s’allume quand le véhicule
roule, cela signale un dysfonctionnement du système d’in-
jection. Si le témoin s’allume de manière fixe, cela dénote
un dysfonctionnement du système d’ alimentation/allu-
mage qui pourrait provoquer de forte s émissions à l’échap-
pement, une dégradation po ssible des performance s, une
mauvais e maniabilité et une cons ommation de carburant
élevée. Sur certaines versions, l’écran affiche le message
dédié. Dans ces conditions , on peut continuer à rouler en
évitant toutefois de demander au moteur de s efforts trop
lourds ou des vitesse s élevées . L’utilis ation prolongée de la
voiture avec le témoin allumé de manière fixe peut pro-
voquer des dommages . Contacter au plus vite le Réseau
Après -vente Lancia.
Le témoin s’éteint si l’ anomalie dis paraît, mais le système
mémoris e systématiquement le s ignal.
Anomalie du système EOBD/Injection (jaune ambre)
En condition s normales , en tournant la clé de
contact sur MAR, le témoin s’allume, mais il doit
s’éteindr
e dès que le moteur e st lancé.
U
Si, en tournant la clé sur MAR, le témoin U
ne s’allume pas ou si, pendant la marche, il
s’allume en mode fixe ou clignotant (accom-
pagné, sur certaines versions, d’un message affi-
ché à l’écran), s’adresser le plus tôt possible au Ré\
-
seau Après-vente Lancia. Le fonctionnement du té-
moin Upeut être vérifié au moyen d’appareils spé-
ciaux par les agents de contrôle de la circulation.
Se conformer aux normes en vigueur dans le pays
concerné.
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.31 Pagina 20
Page 23 of 291
CONNAISSANCE DU VÉHICULE21
1
Système ESP Évolué (jaune ambre)Quand on tourne la clé s ur MAR, le témoin s’al-
lume, mais il doit s’éteindre après quelques s e-
condes . Si le témoin ne s’éteint pas , ou s’il reste
allumé pendant la marche en même temps que la LED
s’allume sur le bouton ASR, s’adresser au Réseau Après-
vente Lancia. Sur certaines versions, le message dédié ap-
paraît à l’ écran. Le clignotement du témoin pendant la
marche indique l’ intervention du système ESP Évolué.
Suite au débranchement de la batterie, le témoin ás’al-
lume (accompagné d’ un message affiché à l’ écran) pour
s ignaler qu’ il faut réinitialis er le système.
Pour éteindre le témoin, exécuter la procédure d ’initiali-
s ation suivante :
❍ tourner la clé de contact sur MAR ;
❍ braquer à fond le volant à droite et à gauche (de ma-
nière à modifier la po sition à roues rectilignes) ;
❍ tourner la clé de contact sur STOP
, puis sur MAR.
Si le témoin áne
s’éteint pas au bout de quelques s e-
condes , s’adresser au Rés eau Après-vente Lancia.
á
Anomalie Hill Holder (jaune ambre)
Le témoin á allumé indique une anomalie du
système Hill Holder. Dans ce cas, s’adresser,
dès que possible, au Rés eau Après-vente Lan-
cia. Sur certaines versions, c’est le symbole *
qui s’allume à l’ écran.
Le message dédié apparaît à l ’écran.
á
*
Préchauffage des bougies
Quand on tourne la clé s ur MAR, le témoin s’al-
lume. Il s’éteint lors que les bougies ont atteint
la température prédéfinie. Démarrer le moteur
aussitôt après l’extinction du témoin.
ATTENTION En cas de température ambiante élevée, l ’al-
lumage du témoin peut avoir une durée pre sque imper-
ceptible.
Anomalie préchauffa ge des bougies
Le témoin clignote en ca s d ’anomalie du système de pré-
chauffage des bougies. Contacter au plus vite le Réseau
Après -vente Lancia.
Le message dédié apparaît à l ’écran.
m
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.31 Pagina 21
Page 24 of 291
22CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Présence d’eau dans le filtre à gazole
(jaune ambre)
Quand on tourne la clé s ur MAR, le témoin s’al-
lume, mais il doit s’éteindre après quelques se-
condes . Le témoin s’allume en prés ence d’eau dans le fil-
tre à gazole. Le me ssage dédié apparaît à l ’écran.
c
La présence d’eau dans le circuit d’alimentation
peut endommager gravement le système d’in-
jection et créer des problèmes de fonctionnement
du moteur. Si le témoin
cs’allume, (sur certaines ver-
sions, avec le message affiché à l’écran), contacter au
plus vite le Réseau Après-vente Lancia pour procéder
à la purge. Si cette signalisation a lieu immédiatement
après un ravitaillement, il est possible que de l’eau ait
été introduite dans le réservoir : dans ce cas, couper im-
médiatement le moteur et contacter le Réseau Après-
vente Lancia.
Anomalie du système AB S (jaune ambre)
Quand on tourne la clé s ur MAR, le témoin s’al-
lume, mai s il doit s’éteindre après quelques s e-
condes . Le témoin s’allume lors que le système est
défaillant ou non disponible. Dans ce cas, le système de
freinage garde toute s on efficacité, mais s ans les avantages
du système ABS.
Agir prudemment et s’adresser immédiatement au Ré seau
Après -vente Lancia.
Le message dédié apparaît à l ’écran.
>
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.31 Pagina 22
Page 25 of 291
CONNAISSANCE DU VÉHICULE23
1
Anomalie du système Lancia Code
(jaune ambre)
Si le témoin (ou le symbole à l ’écran) es t allumé
de manière fixe quand la clé e st tournée s ur MAR,
cela signale une anomalie probable (voir « Le système
Lancia Code »).
Si le témoin
Y(ou le symbole à l’ écran) clignote lorsque
le moteur tourne, cela signifie que le véhicule n ’e st pas
protégé par le di spos itif de coupure du moteur (voir « Le
système Lancia Code »).
S ’adresser au Rés eau Après-vente Lancia pour effectuer
la mémoris ation de toutes les clés .
Anomalie alarme
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
L ’allumage du témoin (ou du symbole à l’écran) signale
une anomalie du système d ’alarme. Contacter dan s les
meilleurs délais le Rés eau Après -vente Lancia.
Le message dédié apparaît à l ’écran.
Tentative d ’effraction
(pour les versions/marchés qui les prévoient)
Le témoin (ou le symbole à l’écran) s’allume lors qu’une
tentative d’ effraction a été con statée. Contacter dan s les
meilleurs délais le Rés eau Après -vente Lancia.
Le message dédié apparaît à l ’écran.
Y
Pression insuffisante des pneus
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s’al-
lume, mais il doit s’éteindre après quelques s e-
condes . Le témoin (jaune ambre) ou le symbole à l’ écran
(rouge) s’allume si la pression d’ un ou de plusieurs pneus
chute au-de ssous d’un seuil prédéfini. Le système T.P.M.S.
informe ain si le conducteur en signalant qu’ un ou plusieurs
pneus s ont dangereus ement dégonflé s et ris quent de crever
(voir le paragraphe « S ystème T.P.M.S. » dans ce chapitre).
ATTENTION Ne pas continuer à rouler avec un ou plu-
s ieurs pneus dégonflés , car la tenue de route du véhicule
e st compromi se. S’ arrêter en évitant tout freinage ou bra-
quage brus que. Remplacer immédiatement la r
oue par
la roue compacte de secours (pour les versions/marchés
qui le prévoient) ou réparer au mo yen du kit approprié
(voir le paragraphe « Remplacement d ’une roue » au cha-
pitre « 4 ») et contacter dans les meilleurs délais le Rés eau
Après -vente Lancia.
Vérification de la pression des pneus
Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin (pour le s ver-
s ions /marchés qui le prévoient) s’allume, mais il doit
s’éteindre après quelques secondes .
Le témoin (ou le symbole à l’ écran) s’allume sur le tableau
de bord pour identifier le pneu dégonflé (voir le para-
graphe « système T.P.M.S. » dans ce chapitre).
n
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.31 Pagina 23
Page 26 of 291
24CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Si deux ou plusieurs pneus s ont dégonflés , l’écran affiche
les indications concernant chaque pneu l ’une après l’au-
tre. Dans ce cas, il est cons eillé de rétablir, dès que possi-
ble, des valeurs correcte s de pre ssion (voir le paragraphe
« Pressions de gonflage à froid » au chapitre « 6 »).
Pression des pneus non adaptée à la vitesse
Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin (pour le s ver-
s ions /marchés qui le prévoient) s’allume, mais il doit
s’éteindre après quelques s econdes .
Si on prévoit d ’effectuer un voy age à une vitesse supérieure
à 160 km/h, il faut gonfler davantage le s pneus , confor-
mément à ce qui e st indiqué au paragraphe « Pressions de
gonflage » au chapitre « 6 ».
Si le système T.P.M.S. (pour le s vers ions/mar
chés qui le
prévoient) relève que la pression d’ un ou de plusieurs
pneus n’e st pas appropriée à la vite sse à laquelle on roule,
le témoin (accompagné d’ un message affiché à l’écran)
(voir ce qui es t indiqué au paragraphe « Pression des pneus
ins uffis ante » dans ce chapitre) s’allume et res te allumé
jus qu’ à ce que la vitesse de la voiture ne revienne au-de s-
s ous d’un seuil prédéfini (voir paragraphe « S ystème
T.P.M.S. » dans ce chapitre).
ATTENTION Dans cette condition, réduire immédiate-
ment la vitesse car la s urchauffe du pneu pourrait com-
promettre irrémédiablement le s performance s et la du-
rée ains i que provoquer même la crevai son du pneu.
Les interférences en cas de radiofréquences
très intenses risquent de perturber le bon
fonctionnement du système T.P.M.S. Dans ces
circonstances, le conducteur en est informé par un
message (pour les versions/marchés qui le pré-
voient). Ce signal disparaîtra automatiquement dès
que la perturbation cesse.
Anomalie des feux extérieurs (jaune ambre)
Le témoin (ou le symbole à l’écran) s’allume
lors qu’une anomalie e st détectée s ur les feux s ui-
vants :
❍ feux de pos ition ;
❍ feux de s top (pour les versions/marchés qui le prévoient) ;
❍ feux antibrouillard arrière ;
❍ clignotants ;
❍ feux de plaque ;
❍ feux de jour.
L ’anomalie liée à ce s feux pourrait être : une ou plu sieurs
ampoules grillées, le fusible de protection grillé ou l ’in-
terruption du branchement électrique.
Le message dédié apparaît à l ’écran.
W
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.31 Pagina 24
Page 27 of 291
CONNAISSANCE DU VÉHICULE25
1
Feux antibrouillard arrière (jaune ambre)Le témoin s’allume lors que l’on allume les feux
antibrouillard arrière.
4
Feux antibrouillard (vert)
Le témoin s’allume lors que l’on allume les feux
antibrouillard.
5
Clignotants
(vert-intermittent)
Les témoins s’allument quand le levier de com-
mande des feux de direction (clignotant s) es t
déplacé vers le bas ou vers le haut ou quand
on appuie s ur le bouton de s feux de détresse.
F
D
Feux de jour/de croisement (vert)
Le témoin s’allume quand on allume les feux
de jour ou le s feux de crois ement.
Follow me home
Le témoin s’allume quand on utili se ce dis positif (voir
« Follow me home »).
Le message dédié apparaît à l ’écran.
3
Feux de route (bleu)
Le témoin s’allume quand on allume les feux
de route.
1
Régulateur de vitesse constante (Cruise Control) (vert)
(pour les versions/marchés qui le prévoient)
Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s’al-
lume, mais il doit s’éteindre après quelques s econdes . Le
témoin sur le tableau de bord s’allume lorsque l’on tourne
la bague du Cruis e Control sur ON.
Le message dédié apparaît à l ’écran.
Ü
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.31 Pagina 25
Page 28 of 291
26CONNAISSANCE DU VÉHICULE
ÉCRAN
La voiture peut être dotée d’un écran multifonction ou
d ’un écran multifonction reconfigurable en me sure d’ of-
frir des information s utiles à l’utilis ateur, en fonction des
réglages effectués au préalable, pendant la conduite de
la voiture. PAGE-ÉCRAN « STANDARD » ÉCRAN
MULTIFONCTION fig. 6
La page-écran s
tandard affiche les indications s uivantes :
A. Date
B. Enclenchement éventuel de la direction électrique a s-
s is tée Dualdrive
C. Indication mode de conduite Sport (pour le s ver-
s ions /marchés qui le prévoient)
D. Heure
E. Odomètre (vis ualisation des kilomètres /milles parcou-
rus )
F. Avertissement de prés ence éventuelle de verglas s ur
la chaussée
G. Température extérieure
H. Échéance de l’ entretien programmé
I. Po sition d’ assiette de s phar
es (uniquement avec les
feux de crois ement allumés )
fig. 6L0E1000f
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.31 Pagina 26
Page 29 of 291
CONNAISSANCE DU VÉHICULE27
1
E. Signalisation de l’état du véhicule (ex. portes ouvertes,
ou bien présence éventuelle de verglas sur la route,
etc.)/Gear Shift Indicator (indication changement de vi-
tesse) (pour le s vers ions/marchés qui le prévoient)
F. P o sition d’ assiette de s phares (uniquement avec les
feux de crois ement allumés )
G. Température extérieure
Sur certaines versions, en s électionnant la rubrique « Info
moteur » dan s le menu, quand on tourne la clé de contact
s ur MAR, l’ écran affiche la pression de la turbine fig. 8.
fig. 8L0E0004mfig. 7L0E1033f
PAGE-ÉCRAN « STANDARD » ÉCRAN
MULTIFONCTION RECONFIGURABLE fi g. 7
La page-écran s tandard affiche les indications s uivantes :
A. Heure
B. Date
C. Indication mode de conduite Sport (pour le s ver-
s ions /marchés qui le prévoient)
D. Odomètre (vis ualisation des kilomètres /milles par-
courus )
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.31 Pagina 27
Page 30 of 291
28CONNAISSANCE DU VÉHICULE
GEAR SHIFT INDICATOR
Le système « GSI » (Gear Shift Indicator) suggère au
conducteur d’ effectuer un changement de vitesse par une
indication ad hoc sur le combiné de bord (voir fig. 9).
Grâce au GSI, le conducteur e st informé que le pa ssage à
une autre vitesse permettrait d’ obtenir une réduction de
la cons ommation.
Lors que l’ écran affiche l’ icône SHIFT UP ( NSHIFT), le
GSI suggère de pa sser à une vite sse ayant un rapport su-
périeur, tandis que lorsque l’écran affiche l’ icône SHIFT
DOWN (O SHIFT), le GSI s uggère de passer à une vitesse
a yant un rapport inférieur.
NOTE L ’indicateur du tableau de bord re ste allumé tant
que le conducteur n ’a pas effectué le changement de vite sse
indiqué ou tant que le s conditions de conduite ne sont pas
revenues au point de ne plus avoir besoin de changer de vi-
tesse pour l’ optimisation de la cons ommation de carburant.
fig. 9L0E1025ffig. 10L0E0005m
BOUTONS DE COMMANDE fig. 10
Õ: pour faire défiler la page-écran et le s rubriques cor-
re spondantes vers le haut ou pour augmenter la va-
leur affichée.
S ET : pression courte pour accéder au menu et/ou pa s-
ser à la page-écran suivante ou bien valider la sélection
effectuée. Pression prolongée pour retourner à la page-
écran standard.
Ô: pour faire défiler la page-écran et le s options corres-
pondantes vers le ba s ou pour diminuer la valeur af-
fichée.
001-154 Delta FR 2ed 27/01/14 10.31 Pagina 28