Lancia Musa 2010 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2010, Model line: Musa, Model: Lancia Musa 2010Pages: 218, PDF Size: 3.77 MB
Page 61 of 218
60
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
AVISO A função de desembacia-
mento/descongelamento rápido dos
vidros permanece ligada por aproxi-
madamente 3 minutos a partir do
momento em que o líquido de arrefe-
cimento do motor atinge os 50°C
(versões a gasolina) ou os 35°C (ver-
sões Multijet).
Quando a função está activa, acende-
se a luz avisadora no respectivo botão,
aquela no botão do óculo térmico; no
ecrã desaparece a indicação FULL
AUTO.
As únicas intervenções manuais pos-
síveis, com a função activa, são a re-
gulação manual da velocidade do ven-
tilador e a desactivação do óculo tér-
mico.
Para restabelecer as condições de fun-
cionamento, anteriores à activação, é
suficiente premir indiferentemente o
botãoF, o botão de recirculação de ar
C, o botão compressor Bou os botões
AUTO NouH. Botão de
desembaciamento/
descongelamento
rápido dos
vidros F
Premindo este botão, o climatizador
activa automaticamente todas as fun-
ções necessárias para acelerar o de-
sembaciamento/descongelamento do
pára-brisas e dos vidros laterais:
❒liga o compressor do climatizador
quando as condições climáticas o
permitirem;
❒desactiva a recirculação do ar;
❒configura a temperatura máxima
do ar HIem ambas as zonas;
❒escolhe uma velocidade do venti-
lador em função da temperatura
do líquido de arrefecimento do
motor, para limitar a entrada de ar
insuficientemente quente para de-
sembaciar os vidros;
❒direcciona o fluxo do ar para os di-
fusores do pára-brisas e dos vidros
laterais anteriores;
❒activa o óculo térmicoA desactivação do compressor per-
manece memorizada mesmo após a
parada do motor.
Para restabelecer o controlo automá-
tico da activação do compressor, car-
regar novamente no botão
√(neste
caso o sistema funciona somente como
aquecedor) ou carregar no botão
AUTO.
Com o compressor desactivado, se a
temperatura externa for superior
àquela configurada, o sistema não é
capaz de satisfazer a solicitação e o in-
dica com o piscar, por alguns segun-
dos, das cifras relativas à temperatura
configurada, e depois a indicação
AUTOapaga-se.
Com o compressor do climatizador
desligado, é possível colocar manual-
mente a zero a velocidade do ventila-
dor (nenhuma barra visualizada).
Com o compressor do climatizador e
o motor ligados, a velocidade do ven-
tilador só pode descer até ao mínimo
(uma barra visualizada).
Page 62 of 218
61
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
Desligação do
sistema OFF E
O sistema de climati-
zação desactiva-se
premindo o botão E,
provocando a desliga-
ção do ecrã.
Com o sistema desligado, as condições
do sistema de climatização são as se-
guintes:
❒luzes avisadoras apagadas;
❒a temperatura escolhida não é
mostrada;
❒recirculação do ar ligada, isolando
assim o habitáculo do exterior;
❒compressor do climatizador de-
sactivado;
❒ventilador desligado.Mesmo com o sistema desligado, o
óculo térmico pode ser inserido ou de-
sinserido manualmente premindo o
botãoG.
AVISO A centralina do sistema de cli-
matização memoriza as regulações do
sistema antes da desligação e restabe-
lece-as quando é premida uma tecla
qualquer do sistema (excepto o óculo
térmico); se a função da tecla premida
não era activa antes da desligação
será também ela activada, se ao con-
trário era activa, será mantida.
Se se desejar reactivar o sistema de
climatização em condições de auto-
matismo total, pressionar o botão
AUTO. Botão de
desembaciamento/
descongelamento
do óculo térmico e
espelhos
retrovisores
externos G
Premindo este botão activa-se o de-
sembaciamento/descongelamento do
óculo térmico. A inserção desta fun-
ção é sinalizada pelo acendimento da
luz avisadora no próprio botão.
A função desactiva-se automatica-
mente após o tempo predeterminado
ou premindo novamente o botão ou
após a parada do motor e não se rein-
sere na sucessiva ignição.
AVISO Não aplicar decalcomanias nos
fios eléctricos na parte interna do
óculo térmico, para evitar de danificá-
lo prejudicando-lhe a funcionalidade.
Page 63 of 218
62
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
LUZES DE ESTACIONAMENTO
fig. 65
Com a chave de ignição em posição
STOPou extraída, rodar o aro para a
posição
6. Acende-se a luz avisadora
3no quadro de instrumentos e
acendem-se todas as luzes de presença
e as luzes da placa. Deslocando a ala-
vanca para cima
aacendem-se so-
mente as luzes de posição do lado di-
reito; deslocando-a para baixo
bacendem-se somente as do lado
equerdo. Em ambos os casos não se
acende a luz avisadora
3no quadro
de instrumentos. PISCAS
Puxar a alavanca para o volante (po-
sição instável) independentemente da
posição do aro. No quadro de instru-
mentos acende-se a luz avisadora
1.
fig. 61L0D0066m
fig. 64L0D0069m
fig. 63L0D0068m
fig. 62L0D0067m
LUZES EXTERNAS
A alavanca esquerda engloba os co-
mandos das luzes externas.
A iluminação externa só acontece com
a chave de ignição na posição MAR.
LUZES DESLIGADAS fig. 61
Aro rodado para a posição
å.
LUZES DE PRESENÇA fig. 62
Rodar o aro para a posição
6.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
3.
LUZES MÉDIAS fig. 63
Rodar o aro para a posição
2.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
3.
LUZES MÁXIMAS fig. 64
Com o aro na posição
2puxar a ala-
vanca para o volante (posição está-
vel).
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
1.
Para desligar os máximos, puxar no-
vamente a alavanca para o volante (os
médios são reactivados).
Page 64 of 218
63
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
INDICADORES DE DIRECÇÃO
fig. 65
Colocar a alavanca na posição (está-
vel):
❒no alto (posição 1): activação do
indicador de direcção direito;
❒em baixo (posição 2): activação do
indicador de direcção esquerdo.
No quadro de instrumentos acende-se
intermitentemente a luz avisadora
FouD.
Os indicadores de direcção desactivam-
se automaticamente ao repor o veículo
na posição de marcha rectilínea.
Se se quiser indicar uma momentânea
mudança de faixa de marcha, para a
qual é suficiente uma mínima rotação
do volante, é possível deslocar para
cima ou para baixo a alavanca sem
chegar ao estalido (posição instável).
Ao soltá-la, a alavanca torna sozinha
à posição inicial.SENSOR DE FARÓIS
AUTOMÁTICOS
(sensor crepuscular)
(para versões/mercados, se previsto)
Detecta as variações da intensidade
luminosa exterior ao veículo em fun-
ção da sensibilidade à luz escolhida:
quanto maior for a sensibilidade, me-
nor será a quantidade de luz exterior
necessária para activar o acendimento
das luzes externas. A sensibilidade do
sensor crepuscular pode ser regulada
através do “Menu de set-up” do “Di
splay multifuncional”.
Activação
Rodar o aro para a posição
2A
fig. 67neste modo obtém-se a activa-
ção contemporânea automática das
luzes de presença e das luzes médias
em função da luminosidade externa. DISPOSITIVO
“FOLLOW ME HOME” fig. 66
Possibilita, por um determinado pe-
ríodo de tempo, a iluminação do es-
paço à frente do veículo.
Activação
Com a chave de ignição em posição
STOPou extraída, puxar a alavanca
para o volante e actuar na alavanca
até 2 minutos após a desligação do
motor.
A cada accionamento da alavanca, o
acendimento das luzes é prolongado
por 30 segundos, até um máximo de
210 segundos; ao final deste prazo, as
luzes apagam-se automaticamente.
fig. 65L0D0071mfig. 66L0D0070mfig. 67L0D0072m
Page 65 of 218
64
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
LIMPEZA DOS
VIDROS
LIMPA-PÁRA-BRISAS/
LAVA-PÁRA-BRISAS
O funcionamento só acontece com a
chave de ignição na posição MAR.
A alavanca direita pode assumir cinco
posições diferentes:
Alimpa-pára-brisas parado
Bfuncionamento intermitente.
Com a alavanca na posição B, ro-
dando o aro Fpode-se seleccionar
quatro velocidades possíveis de fun-
cionamento no modo intermitente:
,= intermitência muito lenta
--= intermitência lenta
---= intermitência média
----= intermitência rápida Activando o sensor de faróis automá-
ticos, no display multifuncional é vi-
sualizado o nível de sensibilidade do
sensor pré-configurado. Durante a vi-
sualização é possível regular o nível de
sensibilidade utilizando as teclas
+e
–(verfig. 68).
Desactivação
Quando o sensor comanda a desacti-
vação, tem-se a desactivação dos mé-
dios e, cerca de 10 segundos depois,
das luzes de presença.
Se durante a iluminação automática
forem activadas (manualmente pelo
utilizador) as luzes máximas, estas
apagam-se após a desligação auto-
mática das luzes.
AVISO O sensor não é capaz de de-
tectar a presença de nevoeiro, por-
tanto, nessas condições, optar pelo
acendimento manual das luzes.
fig. 68L0D0384m
fig. 69L0C0073m
Cfuncionamento contínuo lento;
Dfuncionamento contínuo rápido;
Efuncionamento rápido temporário
(posição instável).
Page 66 of 218
65
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
O funcionamento na posição Eestá li-
mitado ao tempo em que se mantém
manualmente a alavanca nesta posi-
ção. Ao soltar a alavanca, esta volta à
posiçãoA, parando automaticamente
o limpa-pára-brisas.
AVISO Substituir as escovas segundo
quanto indicado no capítulo “Manu-
tenção e cuidado”.SENSOR DE CHUVA
(
para versões/mercados, se previsto)
O sensor de chuva encontra-se por
trás do espelho retrovisor interno, em
contacto com o pára-brisas, e permite
adaptar automaticamente a frequên-
cia das batidas do limpa-pára-brisas
à intensidade da chuva.
AVISO Manter o vidro limpo na zona
do sensor.
Activação
Deslocar a alavanca direita uma po-
sição para baixo.
A activação do sensor é sinalizada por
uma “batida” de assimilação do co-
mando.
Rodando o aro F- fig. 71é possível
aumentar a sensibilidade do sensor de
chuva.
O incremento da sensibilidade do sen-
sor de chuva é sinalizado por uma
“batida” de aquisição e actuação do
comando.
Ao accionar o lava-pára-brisas com o
sensor de chuva activado, é efectuado
o ciclo de lavagem inteligente, sem a
batida suplementar após 5 segundos,
no fim do qual o sensor retoma o seu
normal funcionamento automático. Função “Lavagem inteligente”
Ao puxar a alavanca para o volante
(posição instável) acciona-se o jacto
do lava-pára-brisas.
Ao manter a alavanca puxada por
mais de meio segundo, é possível ac-
tivar automaticamente com um só
movimento o jacto do lava-pára-bri-
sas e o limpa-pára-brisas.
Ao soltar a alavanca, o jacto inter-
rompe-se imediatamente, enquanto o
funcionamento do limpa-pára-brisas
termina quatro batidas depois de lar-
gar a alavanca.
O ciclo é ultimado por uma batida do
limpa-pára-brisas cinco segundos de-
pois. Não utilizar o limpa-pára-
brisas para eliminar neve
ou gelo acumulados. Nestas
condições, se o limpa-pára-
brisas for submetido a um esforço
excessivo, activa-se a protecção do
motor, que inibe o funcionamento
durante alguns segundos. Se poste-
riormente o funcionamento não for
restabelecido, contactar a Rede de
Assistência Lancia.
fig. 70L0D0074m
Page 67 of 218
66
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
❒em modalidade sincronizada (com
a metade da frequência do limpa-
pára-brisas) quando o limpa-
pára-brisas estiver ligado.
Com o limpa-pára-brisas a funcionar
e a marcha-atrás inserida, obtém-se
também neste caso a activação do
limpa-óculo posterior em modalidade
contínua.
Ao empurrar a alavanca para o tablier
(posição instável) acciona-se o jacto
do lava-óculo posterior.
Mantendo a alavanca empurrada por
mais de meio segundo activa-se tam-
bém o limpa-óculo posterior.
Ao soltar a alavanca activa-se a lava-
gem inteligente, como para o limpa-
pára-brisas. A reactivação do sensor é indicada por
uma “batida” do limpa-pára-brisas.
O sensor de chuva é capaz de reco-
nhecer e de adaptar-se automatica-
mente à presença das seguintes con-
dições:
❒presença de impureza sobre a su-
perfície de controlo (depósitos sa-
linos, sujeira, etc.);
❒diferença entre dia e noite.
Desactivação
Deslocar a alavanca da posição Bou
rodar a chave de ignição para a posi-
çãoSTOP.
No arranque seguinte (chave na posi-
çãoMAR), o sensor não se reactiva
mesmo que a alavanca tenha ficado
na posição B. Para activar o sensor,
deslocar a alavanca para a posição A
ouCe sucessivamente para a posição
B, ou rodar o aro de regulação da sen-
sibilidade.
fig. 71L0C0073m
Fios de água podem pro-
vocar movimentos indese-
jados das escovas.
AV I S O
LIMPADOR DE ÓCULO/
LAVA-ÓCULO fig. 72
O funcionamento só acontece com a
chave de ignição na posição MAR.
Rodar o aro Ada posição
åpara a
posição'para activar o limpa-óculo
posterior como a seguir:
❒em modalidade intermitente
quando o limpa-pára-brisas esti-
ver desligado.
fig. 72L0D0075m
Page 68 of 218
67
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
CRUISE CONTROL
(regulador de
velocidade
constante)
(para versões/mercados, se previsto)
Trata-se de um dispositivo de assis-
tência à condução, de controlo elec-
trónico, que permite conduzir o veí-
culo a uma velocidade superior a 30
km/h em longos troços de estradas
rectas e secas, com poucas variações
de marcha (p.ex. percursos de auto-
estrada), à velocidade desejada, sem
ter de carregar no pedal acelerador. A
utilização do dispositivo não é vanta-
josa em estradas extra-urbanas com
trânsito. Nunca utilizar o dispositivo
em cidade.MEMORIZAÇÃO DA
VELOCIDADE DO VEÍCULO
Proceder como indicado a seguir:
❒rodar o aro A-fig. 73paraONe,
pressionando o pedal acelerador, le-
var o veículo à velocidade desejada;
❒deslocar a alavanca para cima (+)
por pelo menos três segundos e de-
pois largá-la: a velocidade do veí-
culo é memorizada, após o que é
possível libertar o pedal acelerador.
Caso seja necessário (por exemplo, em
caso de ultrapassagem), é possível
acelerar carregando no pedal acelera-
dor: ao largar o pedal, o veículo reto-
mará a velocidade anteriormente me-
morizada. ACTIVAÇÃO DO DISPOSITIVO
Rodar o aro A-fig. 73para a posição
ON.
O dispositivo deve ser inserido so-
mente com a 4ª ou 5ª marcha. Ao cir-
cular em descidas com o dispositivo
activado é possível que a velocidade
do veículo aumente ligeiramente em
relação à memorizada. A activação é
evidenciada pelo acendimento da luz
avisadora no quadro de instrumen-
tos e pela respectiva mensagem (para
versões/mercados, se previsto) mos-
trada no display multifuncional .
fig. 73L0D0076m
Page 69 of 218
68
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
DESACTIVAÇÃO DO
DISPOSITIVO
Rodar o aro A-fig. 73para a posição
OFFou a chave de ignição em posi-
çãoSTOP. Para além disso, o dispo-
sitivo é automaticamente desactivado
em um dos seguintes casos:
❒pressionando o pedal do travão e
da embraiagem. REDUÇÃO DA VELOCIDADE
MEMORIZADA
Pode acontecer de duas formas:
❒desactivando o dispositivo e me-
morizando de seguida a nova ve-
locidade;
ou
❒deslocando a alavanca para baixo
(
–) até atingir a nova velocidade,
que será memorizada automatica-
mente.
A cada accionamento da alavanca
corresponde uma diminuição da velo-
cidade de aproximadamente 1 km/h,
enquanto mantendo a alavanca para
baixo, a velocidade varia de modo
contínuo. RESTABELECIMENTO DA
VELOCIDADE MEMORIZADA
Se o dispositivo foi desactivado, por
exemplo, ao premir o pedal do travão
ou da embraiagem, para restabelecer
a velocidade memorizada proceder da
seguinte forma:
❒acelerar progressivamente até
atingir uma velocidade próxima
da memorizada;
❒inserir a marcha seleccionada no
momento da memorização da ve-
locidade (4ª ou 5ª marcha);
❒pressionar o botão RES B.
AUMENTO DA VELOCIDADE
MEMORIZADA
Pode acontecer de duas formas:
❒pressionando o acelerador e me-
morizando de seguida a nova ve-
locidade atingida;
ou
❒deslocando a alavanca para cima
(
+).
A cada accionamento da alavanca
corresponde um aumento da veloci-
dade de aproximadamente 1 km/h,
enquanto mantendo a alavanca para
cima, a velocidade varia de modo
contínuo.
Durante a marcha com
dispositivo inserido, não
posicionar a alavanca da caixa de
velocidades em ponto morto.
AV I S O
Em caso de funcionamento
defeituoso ou avaria do
dispositivo, rodar o aro A em OFF
e contactar a Rede de Assistência
Lancia depois de ter verificado a
integridade do fusível de protecção.
AV I S O
Page 70 of 218
69
SEGURANÇA
ARRANQUE E
CONDUÇÃO
LUZES
AVISADORAS
E MENSAGENS
EM
EMERGÊNCIA
MANUTENÇÃO E
CUIDADOS
DADOS
TÉCNICOS
ÍNDICE
ALFABÉTICO
TABLIER E
COMANDOS
PLAFONIERS
PLAFONIER ANTERIOR
fig. 74
O interruptor Aacende/apaga as lâm-
padas do plafonier.
Com o interruptor Ana posição cen-
tral, as lâmpadas CeDacendem-se/
apagam-se na abertura/fecho das por-
tas anteriores.
Com o interruptor Acolocado à es-
querda, as lâmpadas CeDpermane-
cem sempre apagadas.
Com o interruptor Acolocado à di-
reita, as lâmpadas CeDpermanecem
sempre acesas.
O acendimento/apagamento das luzes
é progressivo.
O interruptor Bcontrola a função
spot; com o plafonier desligado,
acende individualmente:
❒a lâmpada Cse colocado à es-
querda;
❒a lâmpada Dse colocado à direita.Temporização à entrada no veículo
As luzes acendem-se segundo as se-
guintes modalidades:
❒por aproximadamente 10 segun-
dos ao desbloquear as portas;
❒por aproximadamente 3 minutos
ao abrir uma porta;
❒por aproximadamente 10 segun-
dos ao fechar as portas (dentre os
3 minutos).
A temporização interrompe-se ao ro-
dar a chave de ignição para MAR.
Temporização à saída do veículo
Após ter extraído a chave do disposi-
tivo de arranque, as luzes acendem-se
da seguinte forma:
❒dentro de 2 minutos após a desli-
gação do motor e por aproxima-
damente 10 segundos;
❒na abertura de uma das portas por
aproximadamente 3 minutos;
❒por aproximadamente 10 segun-
dos ao fechar as portas (dentre os
3 minutos).
A temporização termina automatica-
mente com o bloqueio das portas. AVISO Antes de sair do veículo certi-
ficar-se que ambos os interruptores
estejam na posição central, caso em
que as luzes se desligarão ao fechar as
portas, evitando assim o descarrega-
mento da bateria.
Em todo o caso, se o interruptor for
esquecido na posição sempre acesa, o
plafonier desliga-se automaticamente
15 minutos após a desligação do mo-
tor.
Temporização das luzes do
plafonier
Para facilitar a entrada/saída do veí-
culo, em especial de noite ou em lu-
gares pouco iluminados, estão à dis-
posição 2 lógicas de temporização:
fig. 74L0D0077m