Lancia Voyager 2014 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2014Pages: 424, PDF Size: 3.84 MB
Page 181 of 424

KIT FUMEUR
Lorsque le kit Fumeur est installé par
un concessionnaire agréé, un cendrier
amovible est inséré dans l'un des deux
porte-gobelets, au centre du tableau
de bord. Pour installer le cendrier,
alignez-le de manière à ce que l'em-
preinte de pouce du couvercle soit
orientée vers l'arrière. Pressez le cen-
drier dans l'un des porte-gobelets
pour le fixer. Tirez le cendrier vers le
haut pour le retirer afin de le nettoyer
et/ou le ranger.
Le porte-gobelets de panneau arrière
gauche peut au besoin recevoir un
deuxième cendrier.
CONVERTISSEUR DE
COURANT (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Une prise de convertisseur de courant
110 volts, 150 watts (pour les versions/
marchés qui en sont équipés) convertitle courant continu en courant alterna-
tif. Elle se trouve sur le panneau de
garnissage arrière gauche, juste der-
rière le siège passager gauche de deu-
xième rangée.
Le contacteur de convertisseur de
courant est situé sur le tableau de
bord, sous les commandes de
chauffage-climatisation.
Pour activer la prise de courant, ap-
puyez une fois sur le commutateur.
Appuyez une seconde fois sur le com-
mutateur pour désactiver la prise de
courant.
Cette prise peut alimenter des télé-
phones mobiles, des dispositifs électro-
niques et d'autres appareils électriquesfaible consommation nécessitant une
puissance de 150 watts maximum.
Certains jeux vidéo haut de gamme
dépassent cette limite électrique, de
même que la plupart des outils élec-
triques.
Le convertisseur de courant est
équipé d'une protection de surcharge
intégrée. Si la puissance électrique de
150 watts est dépassée, le convertis-
seur de courant se coupe automati-
quement. Une fois le dispositif élec-
trique débranché de la prise, le
convertisseur doit se réinitialiser
automatiquement. Si la puissance
électrique dépasse environ 170 watts,
le convertisseur de courant peut de-
voir être réinitialisé manuellement.
Pour réinitialiser le convertisseur ma-
nuellement, désactivez/réactivez le
convertisseur de courant (ON/OFF).
Pour éviter de surcharger le circuit,
vérifiez les puissances électriques des
dispositifs électriques avant d'utiliser
le convertisseur.
Sortie du convertisseur de courant
175
Page 182 of 424

PORTE-GOBELETS
Des porte-gobelets sont situés dans
tout l'habitacle. L'intérieur de tous les
porte-gobelets est détachable pour
permettre le nettoyage. Retirez la gar-
niture flexible du tiroir ou du plateau
à porte-gobelets en commençant par
un côté pour faciliter l'opération.
Référez-vous à "Nettoyage des porte-
gobelets du tableau de bord" dans
"Entretien de votre véhicule" pour
plus d'informations.
PORTE-GOBELETS DU
TABLEAU DE BORD
Les porte-gobelets du tableau de bord
se trouvent dans un tiroir extractible
situé juste au-dessus du casier de ran-
gement inférieur.Extrayez le tiroir jusqu'à la butée, et
placez le récipient dans l'un des porte-
gobelets. Ceux-ci sont conçus pour
accepter une grande variété de types
et de tailles de récipients. Enfoncez le
récipient pour engager les doigts de
rétention du porte-gobelets.
SUPER CONSOLE (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Sur les modèles équipés avec de
console Super, deux porte-gobelets
sont situés au centre de la console.
Pour les passagers arrière, deux
porte-gobelets sont situés dans le ti-
roir extractible, situé au dos de la
console Super. Tirez le tiroir en pre-
mière position pour utiliser les porte-
gobelets.
PORTE-GOBELETS DE
CONSOLE HAUT DE
GAMME (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Sur les modèles équipés de consoles
centrales haut de gamme, quatre
porte-gobelets sont situés au-dessus
de la console.
Porte-gobelets avant
Porte-gobelets de console Super
Porte-gobelets arrière
Porte-gobelets de console haut de
gamme
176
Page 183 of 424

PORTE-BOUTEILLES DE
L'HABITACLE
L'habitacle comporte quatre porte-
bouteilles. Un porte-bouteille est
moulé dans chaque panneau de gar-
nissage intérieur de porte avant, et un
porte-gobelets est moulé dans chaque
panneau de garnissage intérieur de
porte coulissante latérale. Chaque
porte-bouteille peut recevoir une bou-
teille en plastique de 0,6 l maximum.
AVERTISSEMENT !
Si des récipients de liquide chaud
sont placés dans les porte-bouteilles,
ils peuvent se renverser lorsque la
porte est refermée, brûlant les occu-
pants. Prenez garde lors de la ferme-
ture des portes pour éviter tout
risque de blessure.
Deux filets extérieurs équipent les sièges
intermédiaires. Les filets sont suffisam-
ment flexibles pour pouvoir contenir
des boîtes de jus de fruit, des jeux, des
jouets, des lecteurs MP3, etc.
KIT FUMEUR (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Lorsque le kit Fumeur est installé par
un concessionnaire agréé, un cendrier
amovible est inséré dans l'un des deux
porte-gobelets, au centre du tableau de
bord. Pour installer le cendrier,
alignez-le de manière à ce que l'em-
preinte de pouce du couvercle soit
orientée vers l'arrière. Pressez le cen-
drier dans l'un des porte-gobelets pour
le fixer. Tirez le cendrier vers le haut
pour le retirer afin de le nettoyer et/ou le
ranger.
Le porte-gobelets de panneau arrière
gauche peut au besoin recevoir un
deuxième cendrier.
ESPACE DE
RANGEMENT
BOITES A GANTS
Les boîtes à gants supérieure et infé-
rieure sont situées du côté passager du
tableau de bord.
Boîte à gants supérieure
Pour ouvrir le compartiment supé-
rieur, appuyez sur le bouton situé du
côté gauche de la porte supérieure. La
porte s'ouvre automatiquement.Porte-bouteille de l'habitacle
Compartiment supérieur
177
Page 184 of 424

Pour fermer la porte du comparti-
ment, poussez sur la surface de la
porte pour la bloquer en position fer-
mée.
Boîte à gants inférieure
Pour ouvrir le compartiment infé-
rieur, tirez sur la manette de déver-
rouillage.
COMPARTIMENT DU
PANNEAU DE
GARNISSAGE DE PORTE
Compartiment de la porte avant
Les panneaux intérieurs des deux
portes avant comportent plusieurs po-
chettes de rangement.
AVERTISSEMENT !
Si des récipients de liquide chaud
sont placés dans les porte-
bouteilles, ils peuvent se renverser
lorsque la porte est refermée, brû-
lant les occupants. Prenez garde
lors de la fermeture des portes pour
éviter tout risque de blessure.
POCHETTE DE DOSSIER
DE SIEGE DE
CONDUCTEUR (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Le dossier de siège du conducteur est
doté d'une pochette de rangement
principale sur tous les modèles et d'un
filet secondaire en option.
PORTE-PARAPLUIE
Un porte-parapluie est moulé dans la
moulure de seuil de la porte avant
gauche.
Compartiment inférieur
Pochette de dossier de siège duconducteur
1 - Porte-sac
2 - Pochette standard
3 - Filet
Porte-parapluie
178
Page 185 of 424

CASIERS DE RANGEMENT
AU PLANCHER DE
DEUXIEME RANGEE
La zone en dessous des couvercles de
plancher, devant les sièges de deu-
xième rangée, peut servir au range-
ment.
Soulevez le loquet du casier de range-
ment pour ouvrir le couvercle. Glissez
le mécanisme de verrouillage du ca-
sier de rangement en position "déver-
rouillé" pour permettre un meilleur
accès au casier de rangement.
ATTENTION !
Le couvercle de l'espace de range-
ment doit être verrouillé pour éviter
d'être rayé par les glissières de siège
avant, étant donné le peu d'espace
entre les glissières et le couvercle.
AVERTISSEMENT !
En cas de collision, des blessures
graves peuvent être causées par un
verrouillage incorrect des cou-
vercles d'espace de rangement de
siège.
Ne roulez pas avec les couverclesd'espace de rangement ouverts.
Maintenez-les fermés et ver- rouillés lorsque le véhicule est en
mouvement.
Ne manipulez pas les couvercles d'espace de rangement lorsque le
véhicule est en mouvement.
N'utilisez pas un loquet d'espace de rangement comme fixation.
AVERTISSEMENT DE
SECURITE RELATIF AU
CASIER DE RANGEMENT
Respectez scrupuleusement ces aver-
tissements pour éviter de blesser
quelqu'un ou d'endommager votre
véhicule :
AVERTISSEMENT !
Fermez toujours les couverclesd'espace de rangement quand
votre véhicule est abandonné sans
surveillance.
Les enfants ne doivent pas avoir accès aux casiers de rangement de
siège de deuxième rangée. Les
jeunes enfants risqueraient ne pas
pouvoir sortir de l'espace de ran-
gement. Des enfants bloqués dans
l'espace de rangement pourraient
mourir d'asphyxie ou de sur-
chauffe.
(Suite)
Déverrouillage de loquet de couvercle
de casier de rangement
179
Page 186 of 424

AVERTISSEMENT !(Suite)
En cas de collision, des blessuresgraves peuvent être causées par
un verrouillage incorrect des cou-
vercles d'espace de rangement de
siège.
Ne roulez pas avec les couvercles d'espace de rangement ouverts.
Maintenez-les fermés et ver-
rouillés lorsque le véhicule est en
mouvement.
Ne manipulez pas les couvercles d'espace de rangement lorsque le
véhicule est en mouvement.
N'utilisez pas un loquet d'espace de rangement comme fixation.
ATTENTION !
Le couvercle de l'espace de range-
ment doit être plat et verrouillé
pour éviter d'être rayé par les glis-
sières de siège avant, étant donné le
peu d'espace entre les glissières et le
couvercle. REMARQUE : Si quelqu'un est
bloqué dans le casier de range-
ment, son couvercle peut être ou-
vert depuis l'intérieur en poussant
sur le levier lumineux fixé au mé-
canisme de verrouillage du cou-
vercle.
Levier d'ouverture d'urgence du
couvercle de casier de rangement
de siège
Par mesure de sécurité, le couvercle
de l'espace de rangement de siège est
doté d'un levier de déverrouillage
d'urgence intégré dans le mécanisme
de verrouillage.
REMARQUE : Si quelqu'un est
bloqué dans le casier de range-
ment, son couvercle peut être ou-
vert depuis l'intérieur en poussant
sur le levier lumineux fixé au mé-
canisme de verrouillage du cou-
vercle.
COMPARTIMENT DE
CONSOLE SUSPENDUE
ARRIERE (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
Le système de compartiment de ran-
gement suspendu est disponible en
plusieurs versions.
Levier d'ouverture d'urgence du
couvercle de casier de rangement
180
Page 187 of 424

PATERES
Des patères se trouvent le long du
pavillon pour les sièges de seconde et
de troisième rangées. La limite de
chargement des patères est de 4,5 kg.
Au-delà, les patères risquent de se
briser ou de se détacher.
ESPACE DE CHARGEMENT
La plaque de seuil du hayon arrière
comporte une ligne en relief portant la
mention "Load To This Line" (Char-
ger jusqu'à cette ligne). C'est la limite
de chargement permettant la ferme-
ture du hayon.
REMARQUE : Lorsque tous les
sièges arrière sont rangés ou enle-
vés, il est possible de placer des
panneaux de matériau de 1,2 m
sur 2,4 m sur le plancher du véhi-
cule, le hayon étant fermé. Les
sièges avant doivent être déplacés
légèrement vers l'avant depuis la
position la plus reculée.En plus de la zone de chargement
arrière, certains modèles disposent de
zones de rangement ouvertes dans les
panneaux de garnissage arrière.
FONCTIONS DE LA
CONSOLE
Trois consoles disponibles : Basic (Base),
Premium (Haut de gamme) et Super.
AVERTISSEMENT !
N'utilisez pas le véhicule si un cou-
vercle de compartiment de la console
est ouvert. Pendant le trajet, les télé-
phones, les lecteurs de musique et les
(Suite)
Caractéristiques de la console
suspendue
1 - DVD15 - Rangement
2 - HVAC arrière 6 - DVD1
3 - Lampes de
courtoisie 7 - Lampes de
courtoisie
4 - Rangement 8 - Eclairage
ambiant
1(pour les
versions/marchés
qui en sont
équipés)Limite de charge de la zone de
chargement arrière
Compartiment de rangement depanneau de garnissage
181
Page 188 of 424

AVERTISSEMENT !(Suite)
autresappareils électroniques por-
tables doivent être rangés. L'utilisa-
tion de ces appareils en roulant peut
causer un accident dû à la distraction
et entraîner des blessures graves, voire
mortelles.
CONSOLE BASIC
(DE BASE)
La console de base se compose des
éléments suivants :
Le profil de la console de base per- met aux occupants du véhicule de
facilement passer de la première à
la deuxième rangée.
Quatre porte-gobelets peuvent ac-
cueillir des récipients de très grande
taille ou des bouteilles en plastique de
60 cl. Les porte-gobelets peuvent être
lavés en machine.
Les porte-gobelets sont amovibles pour accéder à un grand espace de
rangement.
La console de base est amovible, ce
qui permet d'accroître l'espace au
plancher, en retirant le capuchon et
l'agrafe de la base.
Pour retirer la console au
plancher de base :
1. Déposez l'obturateur de la cuvette
d'ancrage et l'agrafe.
2. Glissez la base de la console vers
l'avant en la soulevant légèrement
afin de libérer le crochet arrière du
plancher.
3. Retirez la console.
Pour reposer la console au
plancher de base :
1. Inclinez légèrement la console
(l'avant légèrement plus haut que
l'arrière).
2. Glissez la console vers l'arrière
dans le crochet/support du plancher.
3. Alignez la console de manière à ce
que le trou de la cuvette d'ancrage
avant soit centré sur le trou du levier.
4. Reposez d'abord l'agrafe, puis, en
poussant légèrement la console vers le
bas, reposez l'obturateur du cou-
vercle.
5. Tirez sur la console pour vérifier si
elle est fermement fixée.AVERTISSEMENT !
En cas d'accident, des blessures
graves peuvent découler d'une
console au plancher amovible in-
correctement posée. Vérifiez tou-
jours si la console au plancher amo-
vible est bien verrouillée.
CONSOLE PREMIUM (Haut
de gamme) (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
La console à trois compartiments avec
un espace de rangement coulissant,
un plateau supérieur coulissant et un
large casier de rangement de console
permet de multiples configurations.
Quatre porte-gobelets lavables en
machine. Les porte-gobelets peuvent
contenir des bouteilles en plastique,
de larges récipients ou des tasses à
poignées.
Plateau de rangement supérieur
Espace de rangement supérieur pouvant contenir 9 CD normaux ou
18 CD fins ou d'autres objets
182
Page 189 of 424

Large casier de rangement centralpouvant abriter les casques destinés
au système de divertissement DVD
arrière ou d'autres objets
Prise de courant 12 Volts CC assu- rant une alimentation continue
dans la console pour les téléphones
mobiles ou d'autres appareils
électroniques.
Accessible aux occupants des sièges arrière
Réglages multiples
Peut être retirée du véhicule pour accroître l'espace au plancher
Les sections supérieure et centrale de
la console glissent vers l'avant et vers
l'arrière pour accroître le confort
d'utilisation. Un porte-gobelet mono-
bloc s'insérant dans les deux cavités
peut facilement être retiré en vue du
nettoyage. Les porte-gobelets ac-
ceptent également des récipients de
grande dimension et des bouteilles de
60 cl.
La position 1 illustre la console fer-
mée avec quatre porte-gobelets et un
plateau de rangement pratique. La position 2 illustre le plateau de
rangement relevé révélant un grand
espace de rangement.
Deux casiers de rangement
La position 3 illustre la partie supé-
rieure de la console en position recu-
lée. Ceci s'effectue en soulevant le lo-
quet le plus haut à l'avant de la
console. Ceci permet un accès aisé à la
zone de rangement située en-dessouset dédie deux des quatre porte-
gobelets aux passagers de deuxième
rangée.
La position 4 illustre toute la console
en position reculée. A nouveau, soule-
ver la poignée du second loquet à
l'avant de la console permet d'accéder
complètement au casier de rangement
inférieur et procure des porte-gobelets
supplémentaires aux passagers ar-
rière.
Position 1 de la console
Position 2 de la console
Position 3 de la console
Position 4 de la console
183
Page 190 of 424

Pour retirer la console au
plancher haut de gamme :
1. Soulevez la poignée de déver-
rouillage inférieure située à l'avant de
la console.
2. Soulevez l'arrière de la console de
quelques centimètres (pouces).
3. Tirez vers l'arrière pour la désen-
gager du plancher et déposez-la.
Pour réinstaller la console au
plancher haut de gamme :
1. Inclinez légèrement la console
(l'arrière légèrement plus haut que
l'avant).
2. Glissez la console vers l'avant dans
le support du plancher.
3. Tournez l'arrière de la console vers
le bas jusqu'à ce qu'il repose sur le
support du plancher.4. Enfoncez l'arrière de la console
jusqu'à ce qu'elle soit emboîtée sur le
support du plancher arrière.
5. Tirez sur la console pour vérifier si
elle est fermement fixée.
AVERTISSEMENT !
En cas d'accident, des blessures
graves peuvent découler d'une
console au plancher amovible incor-
rectement posée. Vérifiez toujours si
la console au plancher amovible est
bien verrouillée.
SUPER CONSOLE (pour les
versions/marchés qui en
sont équipés)
La Super Console contient des zones de
rangement multiples (passage infé-
rieure avant, casier avant supérieur, ca-
sier arrière supérieur et tiroir extractible
arrière). La Super Console contient un passage à
travers la zone de rangement accessible
tant pour le conducteur que pour le
passager avant.
Pour ouvrir les portes tambour de la
Super Console, appuyez sur les pattes
et faites coulisser la porte. La porte
tambour avant coulisse vers l'avant,
la porte tambour arrière coulisse vers
l'arrière.
Passage inférieur avant
184