lexus LC500h 2018 Manuel du propriétaire (in French) / Manuel du propriétaire - LC 500, LC 500h
Manufacturer: LEXUS, Model Year: 2018, Model line: LC500h, Model: Lexus LC500h 2018Pages: 480, PDF Size: 39.66 MB
Page 191 of 480

1894-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
4
Conduite
contacteur d’éclairage est en position .
■Personnalisation
Les réglages (par ex. la sensibilité du cap-
teur d’éclairage) peuvent être modifiés.
(Fonctions personnalisables : P.441)
1 Lorsque les phares sont allumés,
poussez le levier vers l’avant pour
allumer les feux de route.
Ramenez le levier vers vous à la position
centrale pour éteindre les feux de route.
2Pour faire un appel de phares, tirez
le levier vers vous et relâchez-le.
Vous pouvez faire un appel de phares
lorsque les phares sont allumés ou éteints.
Lorsque l’une des conditions suivantes
est remplie et que les phares (feux de
croisement) sont allumés, l’éclairage
en virage s’allume également dans la
direction de déplacement du véhicule. Cela permet d’assurer une excellente
visibilité, notamment aux croisements
ou si le véhicule est garé pendant la
nuit.
Le volant est tourné
Le levier de commande des cligno-
tants est actionné
La position de changement de
vitesse est R (l’éclairage en virage
de gauche et de droite)
■Commande de l’éclairage en virage
●L’éclairage s’allume lorsque la vitesse du
véhicule est d’environ 19 mph (30 km/h)
ou moins. Cependant, l’éclairage s’éteint
lorsque la vitesse du véhicule augmente à
environ 22 mph (35 km/h) ou plus.
●L’éclairage s’éteint automatiquement
après 30 minutes.
NOTE
■Pour éviter que la batterie de 12 volts
ne se décharge
Ne laissez pas les phares allumés plus
longtemps qu’il ne faut lorsque le moteur
Allumage des feux de route
Éclairage en virage
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 189 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 192 of 480

1904-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
1Le contacteur des phares étant en
position ou , poussez le
levier vers l’avant. 2
Appuyez sur le contacteur de la
fonction automatique des feux de
route.
Le voyant de la fonction automatique des
feux de route s’allumera pour indiquer que
le système est actif lorsque les phares
s’allumeront automatiquement.
■Conditions d’activation/de désactiva-
tion de la fonction automatique des feux
de route
●Lorsque toutes les conditions suivantes
sont remplies, les feux de route s’allument
automatiquement (au bout d’environ
1seconde):
• La vitesse du véhicule est supérieure à environ 21 mph (34 km/h).
• La zone à l’avant du véhicule est sombre.
• Il n’y a aucun véhicule vous précédant dont les phares ou les feux arrière sont
allumés.
• Il y a quelques réverbères à l’avant, sur la route.
●Si l’une des conditions suivantes est rem-
plie, les feux de route s’éteignent
automatiquement :
• La vitesse du véhicule descend en des- sous d’environ 17 mph (27 km/h).
• La zone à l’avant du véhicule n’est pas
sombre.
• Les phares ou les feux arrière des véhi-
cules vous précédant sont allumés.
• Il y a de nombreux réverbères à l’avant, sur la route.
■Informations sur la détection par le cap-
teur de la caméra
●Les feux de route pourraient ne pas
s’éteindre automatiquement dans les
situations suivantes :
Fonction automatique des
feux de route
La fonction automatique des feux
de route utilise un capteur de
caméra interne pour évaluer
l’intensité lumineuse des réver-
bères, des phares des véhicules qui
vous précèdent, etc.; au besoin, elle
allume ou éteint automatiquement
les feux de route.
AVERTISSEMENT
■Limites de la fonction automatique
des feux de route
Ne vous fiez pas à la fonction automa-
tique des feux de route. Conduisez tou-
jours prudemment, en prenant soin
d’observer votre environnement et
d’allumer ou d’éteindre les feux de route
manuellement au besoin.
■Pour éviter un fonctionnement incor-
rect de la fonction automatique des
feux de route
Ne surchargez pas le véhicule.
Activation de la fonction auto-
matique des feux de route
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 190 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 193 of 480

1914-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
4
Conduite
• Lorsque les véhicules qui viennent en sens inverse surgissent soudainement
d’un virage
• Lorsqu’un véhicule vous coupe la route
• Lorsque les véhicules qui vous précèdent sont masqués en raison de virages répé-
tés, des bandes de séparation de la route
ou d’arbres longeant la route
• Lorsque les véhicules qui vous précèdent
surgissent de la voie éloignée sur une
route large
• Lorsque les véhicules qui vous précèdent
n’ont aucun feu allumé
●Les feux de route peuvent s’éteindre si le
système détecte un véhicule qui vous
précède et qui utilise des phares anti-
brouillards sans que ses phares réguliers
soient allumés.
●L’éclairage résidentiel, les réverbères, les
feux de circulation et les panneaux d’affi-
chage ou les signaux lumineux peuvent
causer la désactivation des feux de route,
et l’activation provisoire ou permanente
des feux de croisement.
●Les facteurs suivants peuvent influer sur
le temps nécessaire avant que les feux de
route ne s’allument ou ne s’éteignent :
• L’intensité des phares, des phares anti- brouillards et des feux arrière des véhi-
cules qui vous précèdent
• Le mouvement et la direction des véhi- cules qui vous précèdent
• Lorsque les feux d’un véhicule qui vous
précède ne fonctionnent que d’un seul
côté
• Lorsqu’un véhicule qui vous précède est
un véhicule à deux roues
• Les conditions de la route (côte, virage, état de la chaussée, etc.)
• Le nombre de passagers et la quantité de bagages
●Les feux de route peuvent s’allumer ou
s’éteindre lorsque le conducteur ne s’y
attend pas.
●Les vélos ou des objets similaires pour-
raient ne pas être détectés.
●Dans les situations ci-dessous, le système
pourrait ne pas être en mesure de détec-
ter correctement les niveaux d’intensité
de la lumière environnante. Les feux de
croisement pourraient alors rester allu-
més ou les feux de route devenir incom- modants, notamment pour les piétons et
les véhicules qui vous précèdent. Si cela
se produit, faites basculer manuellement
les phares entre les feux de route et les
feux de croisement.
• Lorsque le temps est mauvais (pluie,
neige, brouillard, tempête de sable, etc.)
• Le pare-brise est obstrué par du brouil- lard, de la buée, de la glace, de la saleté,
etc.
• Le pare-brise est fêlé ou endommagé.
• Le capteur de la caméra est déformé ou
sale.
• Les niveaux d’intensité de la lumière envi- ronnante sont identiques à ceux des
phares, des feux arrière ou des phares
antibrouillards.
• Les phares ou les feux arrière des véhi-
cules qui vous précèdent sont éteints,
sont sales, changent de couleur ou sont
mal alignés.
• Lorsque vous roulez dans une zone tan- tôt claire, tantôt obscure.
• Lorsque vous roulez fréquemment et à
maintes reprises sur des routes pentues
ou dont la chaussée est accidentée,
cahoteuse ou inégale (par exemple des
routes pavées de pierres, des pistes en
gravier, etc.).
• Lorsque vous roulez fréquemment et à
maintes reprises sur des routes compor-
tant de nombreux virages ou sur des
routes sinueuses.
• Il y a un objet très réfléchissant à l’avant du véhicule, par exemple un panneau de
signalisation ou un miroir.
• Les phares du véhicule sont endomma- gés ou sales.
• Le véhicule gîte ou s’incline en raison
d’un pneu crevé, de la traction d’une
remorque, etc.
• Le conducteur estime que les feux de
route peuvent causer des problèmes aux
autres conducteurs ou aux piétons à
proximité, ou les incommoder.
■Réduction temporaire de la sensibilité
du capteur
Vous pouvez réduire temporairement la
sensibilité du capteur.
1 Désactivez le contacteur du moteur
conditions suivantes sont remplies.
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 191 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 194 of 480

1924-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)• Le contacteur des phares est en position
ou .
• Le levier du contacteur des phares est en position de feux de route.
• Le contacteur de la fonction automatique des feux de route est activé.
2 Placez le contacteur du moteur
IGNITION ON
3 Dans les 30 secondes qui suivent
l’étape 2, ramenez le levier du contac-
teur des phares à sa position d’origine,
puis poussez-le en position de feux de
route. Répétez cette manœuvre rapi-
dement à 10 reprises, puis laissez le
levier en position de feux de route.
4 Si la sensibilité est modifiée, le voyant
de la fonction automatique des feux de
route s’allumera et s’éteindra 3 fois.
Il est possible que la fonction automatique
des feux de route (phares) s’active même si
le véhicule est arrêté.
■Passage aux feux de croisement
Tirez le levier jusqu’à sa position d’ori-
gine.
Le voyant de la fonction automatique des
feux de route s’éteindra.
Pour réactiver la fonction automatique des
feux de route, poussez le levier vers l’avant.
■Passage aux feux de route
Appuyez sur le contacteur de la fonc-
tion automatique des feux de route.
Le voyant de la fonction automatique des
feux de route s’éteindra et celui des feux
de route s’allumera.
Pour réactiver la fonction automatique des
feux de route, appuyez sur le contacteur.
Allumer/éteindre les feux de
route manuellement
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 192 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 195 of 480

1934-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
4
ConduiteActionnez le levier et le contacteur
comme suit pour utiliser les essuie-
glaces. Lorsque “AUTO” est sélec-
tionné, les essuie-glaces fonctionnent
automatiquement quand le capteur
détecte de la pluie. Le système règle
automatiquement la fréquence de
balayage des essuie-glaces en fonction
de la quantité de pluie et de la vitesse
du véhicule. 1
Désactivé
2 Fonctionnement du détecteur
de pluie
3 Balayage lent
4 Balayage rapide
5 Fonctionnement temporaire
Lorsque “AUTO” est sélectionné, vous
pouvez régler la sensibilité du capteur
en tournant l’anneau du contacteur.
6 Augmente la sensibilité
7 Diminue la sensibilité
Essuie-glaces et lave-glace
avant
Le levier vous permet de passer du
mode automatique au mode
manuel et inversement, ou d’utiliser
le lave-glace.
NOTE
■Lorsque le pare-brise est sec
N’utilisez pas les essuie-glaces, car ils
pourraient endommager le pare-brise.
Fonctionnement du levier des
essuie-glaces
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 193 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 196 of 480

1944-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
8Fonctionnement jumelé du lave-
glace et de l’essuie-glace
Une fois le liquide de lave-glace projeté
sur le pare-brise, les essuie-glaces effec-
tueront automatiquement quelques
balayages.
(Après avoir balayé le pare-brise à plu-
sieurs reprises, les essuie-glaces fonc-
tionnent une dernière fois, après un court
délai, pour enlever l’eau qui peut s’être
écoulée. Le balayage de prévention
d’écoulement ne sera toutefois pas effec-
tué pendant que le véhicule est en mouve-
ment.)
■Les essuie-glaces et le lave-glace avant
peuvent être actionnés lorsque
Le contacteur du moteur
■Capteur d’intensité de pluie
●Le capteur d’intensité de pluie évalue la
quantité de pluie.
Un capteur optique est utilisé. Il se peut qu’il
ne fonctionne pas correctement lorsque la
lumière du lever ou du coucher du soleil
frappe de manière intermittente le pare-
brise, ou s’il y a des insectes ou d’autres
corps étrangers sur le pare-brise.
●Si les essuie-glaces sont placés en posi-
tion “AUTO” alors que le contacteur du
moteur
en mode IGNITION ON
les essuie-glaces effectueront un
balayage pour indiquer que le mode
“AUTO” est activé.
●Si la température du capteur d’intensité
de pluie est de 185 °F (85 °C) ou plus,
ou de -22 °F (-30 °C) ou moins, il se
peut qu’il n’y ait pas de fonctionnement
automatique. Dans ce cas, faites fonc-
tionner les essuie-glaces sous un mode
autre que “AUTO”.
■Si le liquide de lave-glace avant ne gicle
pas
Si le réservoir du liquide de lave-glace
avant n’est pas vide, vérifiez que les gicleurs
du lave-glace ne sont pas obstrués.
■Fonction d’arrêt des essuie-glaces avant
liée à l’ouverture des portières avant
Lorsque “AUTO” est sélectionné et que les
essuie-glaces avant fonctionnent, si une
portière avant est ouverte, le fonctionne-
ment des essuie-glaces avant sera arrêté
pour empêcher quiconque se trouvant à
proximité du véhicule d’être éclaboussé par
l’eau des essuie-glaces, à condition que le
véhicule soit arrêté. Lorsque la portière
avant sera fermée, le fonctionnement des
essuie-glaces rependra.
■Pour protéger les essuie-glaces avant
Si le mouvement des essuie-glaces avant
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 194 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 197 of 480

1954-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
4
Conduite
est grandement limité par un corps étran-
ger comme de la neige, il est possible que le
fonctionnement des essuie-glaces avant
soit arrêté automatiquement afin de les pro-
téger. Dans ce cas, désactivez le contacteur
des essuie-glaces et retirez le corps étran-
ger, puis utilisez les essuie-glaces avant.
■Lors de l’arrêt du moteur
vous conduisez
Si les essuie-glaces avant sont en fonction
lorsque le moteur
arrêté, les essuie-glaces avant effectueront
un balayage à vitesse élevée. Après l’arrêt
du véhicule, le balayage retournera à la
normale lorsque le contacteur du moteur
mode INGNITION ON
s’arrêtera lorsque la portière du conduc-
teur sera ouverte.
■Personnalisation
Le réglage du fonctionnement du détecteur
de pluie peut être modifié.
(Fonctions personnalisables : P.441)
Lorsque les essuie-glaces ne sont pas
utilisés, ils se rétractent sous le capot.
Pour permettre aux essuie-glaces
d’être soulevés lorsque le véhicule est
garé par temps froid ou lors du rempla-
cement de la lame des essuie-glaces
avant, changez la position de repos des
essuie-glaces avant pour la position
d’entretien à l’aide du levier des essuie-
glaces.
■Soulèvement des essuie-glaces à la
position d’entretien
Dans les 45 secondes environ suivant
la désactivation du contacteur du
moteur
déplacez le levier des essuie-glaces à
la position et maintenez-le pen-
dant environ 2 secondes ou plus.
Les essuie-glaces se déplaceront à la posi-
tion d’entretien.
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à l’utilisation
des essuie-glaces avant en mode
“AUTO”
En mode “AUTO”, les essuie-glaces
avant peuvent s’activer de manière
imprévue si l’on touche au capteur ou si
le pare-brise subit des vibrations. Prenez
soin de ne pas coincer vos doigts ni autre
chose dans les essuie-glaces avant.
■Précautions relatives à l’utilisation du
liquide de lave-glace
Lorsqu’il fait froid, attendez que le pare-
brise se réchauffe avant d’utiliser le
liquide de lave-glace. Le liquide peut
geler sur le pare-bri se et entraîner une
réduction de la visibilité. Cela pourrait
provoquer un accident susceptible
d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
NOTE
■Lorsque le liquide de lave-glace ne
sort pas du gicleur
Vous pourriez endommager la pompe
du liquide de lave-glace si vous tiriez le
levier vers vous et le mainteniez de
manière continue.
■Lorsqu’un gicleur est obstrué
Dans ce cas, contactez votre conces-
sionnaire Lexus.
N’essayez pas de le nettoyer à l’aide
d’une aiguille ou d’un autre objet. Le
gicleur sera endommagé.
Changement de la position de
repos des essuie-glaces
avant/soulèvement des essuie-
glaces avant
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 195 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 198 of 480

1964-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
■Soulèvement des essuie-glaces
avant
To ut e n m a int en ant la p ar ti e d e cr oc h et du bras d’essuie-glace, soulevez
l’essuie-glace avant du pare-brise.
■Abaissement des essuie-glaces avant à
la position rétractée
Les essuie-glaces avant étant posés sur le
pare-brise, placez le contacteur du moteur
TION ON
levier des essuie-glaces à une position de
fonctionnement. Lorsque le contacteur des
essuie-glaces sera dé sactivé, les essuie-
glaces avant s’arrêteront à la position
rétractée. Même si les essuie-glaces changent de position pendant que le
contacteur du moteur
leur position normale.
A
NOTE
■Lors du soulèvement des essuie-
glaces avant
●Ne soulevez pas les essuie-glaces
avant lorsqu’ils sont en position rétrac-
tée en dessous du capot. Sinon, ils
pourraient toucher le capot, et un
essuie-glace avant et/ou le capot
pourraient alors être endommagés.
●Ne soulevez pas un essuie-glace avant
par le balai d’essuie-glace. Sinon, le
balai d’essuie-glace pourrait être
déformé.
●Ne faites pas fonctionner le contac-
teur des essuie-glaces lorsque les
essuie-glaces avant sont soulevés.
Sinon, les essuie-glaces avant pour-
raient toucher le capot, et les essuie-
glaces avant et/ou le capot pourraient
alors être endommagés.
●Assurez-vous que les bras d’essuie-
glace ne se chevauchent pas l’un et
l’autre lorsque vous les replacez.
Négliger de le faire pourrait endom-
mager les essuie-glaces avant.
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 196 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 199 of 480

1974-4. Remplissage du réservoir
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
4
Conduite
4-4.Remp lissage d u réservo ir
Désactivez le contacteur du moteur
rez-vous que toutes les portières et
toutes les glaces sont fermées.
Vérifiez le type de carburant.
■Types de carburant
P.429
■Ouverture du réservoir de carburant
conçue pour de l’essence sans plomb
Pour aider à prévenir l’utilisation de carbu-
rants non recommandés, votre véhicule est
doté d’une ouverture du réservoir de car-
burant qui n’accepte que les pistolets spé-
ciaux des pompes à carburant sans plomb.
Ouverture du bouchon du
réservoir de carburant
LC500h : La structure du réservoir
de carburant de votre véhicule est
particulière. Avant de faire le plein,
la pression du réservoir de carbu-
rant doit être diminuée. Après avoir
appuyé sur le contacteur du dispo-
sitif d’ouverture, plusieurs
secondes devront s’écouler avant
de pouvoir faire le plein.
Avant de faire le plein
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous faites le plein
Observez les précautions suivantes
lorsque vous faites le plein. Les négliger
pourrait occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●Après être sorti du véhicule et avant
d’ouvrir le panneau de réservoir, tou-
chez une surface métallique non
peinte pour éliminer toute trace
d’électricité statique. Il est important
d’éliminer l’électricité statique avant
de faire le plein, car les étincelles pro-
voquées par une décharge d’électri-
cité statique pourraient enflammer les
vapeurs de carburant lors du plein.
●Maintenez toujours une prise sur le
bouchon du réservoir de carburant et
tournez-le lentement pour le retirer.
Au moment du desserrement du bou-
chon du réservoir de carburant, vous
entendrez peut-être un son d’échap-
pement d’air. Attendez que ce son
s’arrête avant d’enlever complètement
le bouchon. Lors de fortes chaleurs, de
l’essence sous pression pourrait jaillir
du goulot de remplissage de carburant
et vous blesser.
●Ne permettez pas à quelqu’un n’ayant
pas éliminé l’électricité statique de sa
personne de s’approcher d’un réser-
voir de carburant ouvert.
●N’inhalez pas les vapeurs de carbu-
rant.
Le carburant contient des substances
nocives si elles sont inhalées.
●Ne fumez pas pendant que vous faites
le plein.
Sinon le carburant pourrait s’enflam-
mer et provoquer un incendie.
●Ne retournez pas dans le véhicule et
ne touchez personne ni aucun objet
chargés d’électricité statique.
L’électricité statique pourrait alors
s’accumuler ce qui entraînerait un
risque d’incendie.
■Lorsque vous faites le plein
Observez les précautions suivantes pour
éviter un débordement de carburant du
réservoir de carburant :
●Insérez de manière sécuritaire le pisto-
let dans le goulot de remplissage de
carburant.
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 197 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分
Page 200 of 480

1984-4. Remplissage du réservoir
LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D)
1Appuyez sur le dispositif d’ouver-
ture pour ouvrir le panneau de
réservoir.
LC500h : Le panneau de réservoir
s’ouvrira moins de 10 secondes environ
après avoir appuyé sur le contacteur.
Avant que le plein soit possible, un mes-
sage s’affichera sur l’écran multifonction
sur le bloc d’instrumentation pour indiquer
la progression du dispositif d’ouverture du panneau de réservoir.
2
Tournez lentement le bouchon du
réservoir de carburant et retirez-le,
puis placez-le dans le support sur le
panneau de réservoir.
■S’il est impossible d’ouvrir le panneau
de réservoir
P.396
Après avoir fait le plein, replacez le
bouchon du réservoir de carburant et
tournez-le jusqu’à ce que vous enten-
diez un déclic. Une fois relâché, le bou-
chon tournera légèrement dans la
direction opposée.
AVERTISSEMENT
●Cessez de remplir le réservoir lorsque
le pistolet s’arrête automatiquement
en faisant un bruit sec.
●Ne remplissez pas le réservoir de car-
burant à ras bord.
NOTE
■Remplissage du réservoir
●LC500h : Remplissez le réservoir en
moins de 30 minutes. Si plus de
30 minutes s’écoulent, la soupape
interne se refermera. Dans ce cas, le
carburant pourrait déborder pendant
le remplissage du réservoir.
Appuyez à nouveau sur le contacteur
du dispositif d’ouverture du panneau
de réservoir.
●Ne renversez pas de carburant pen-
dant le remplissage du réservoir.
Sinon, cela pourrait endommager le
véhicule, notamment entraîner un
fonctionnement anormal du système
antipollution, nuire aux composants du
système d’alimentation ou détériorer
la peinture du véhicule.
Ouverture du bouchon du réser-
voir de carburant
Fermeture du bouchon du réser-
voir de carburant
pM_LC500_LC500h_OM_OM11405D_(D).book 198 ページ 2016年11月25日 金曜日 午後4時49分