MAZDA MODEL CX-5 2013 Manuale del proprietario (in Italian)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2013, Model line: MODEL CX-5, Model: MAZDA MODEL CX-5 2013Pages: 594, PDF Dimensioni: 5.81 MB
Page 421 of 594

5-114
Funzioni dell'interno
Allestimento interno
tConsolle cielo
Questa consolle è destinata ad ospitare
occhiali o altri accessori.
Premere e rilasciare per aprire.
tVano portaoggetti
Per aprire il vano portaoggetti, tirare verso
di sé la maniglia.
Per chiudere il vano portaoggetti, spingere
con decisione al centro dello sportello del
vano portaoggetti.
tConsolle centrale
Per aprire, rilasciare la serratura e
sollevare lo sportello.
Vassoio portaoggetti
Il vassoio portaoggetti si può rimuovere.
tOcchielli di fissaggio carico
Prima di mettersi in marcia, verificare
che bagagli e carico siano fissati:
Viaggiare con il carico non fissato è
pericoloso in quanto, in caso di brusca
frenata o di collisione, il carico potrebbe
muoversi o distruggersi mettendo a
repentaglio l'incolumità degli occupanti.
Vassoio portaoggetti
ATTENZIONE
Page 422 of 594

5-115
Funzioni dell'interno
Allestimento interno
Usare gli occhielli del vano bagagli per
fissare il carico con una fune o una rete.
La resistenza alla trazione degli occhielli
è di 196 N (20 kgf). Non esercitare una
forza eccessiva sugli occhielli per non
danneggiarli.
tVano sotto il pianale*
Sollevare il pannello del baule.
tGanci appendiabiti posteriori
Appendere alle maniglie d'appiglio o ai
ganci appendiabiti solo e soltanto gli
indumenti, senza grucce.
tVano bagagli
È possibile trasportare sacche da golf nel
vano bagagli.
È possibile trasportare fino a quattro
sacche da golf nel vano bagagli.
Vano sotto il pianale
Pannello baule
Non appendere mai oggetti pesanti o
taglienti alle maniglie d'appiglio o ai
ganci appendiabiti:
Appendere oggetti pesanti o taglienti,
per esempio una gruccia, alle maniglie
d'appiglio o ai ganci appendiabiti è
pericoloso in quanto, nell'eventualità
di un'attivazione dell'airbag a tendina,
questi potrebbero venire scagliati
contro gli occupanti, provocando loro
lesioni gravi o letali.
ATTENZIONE
Appendiabiti
*Alcuni modelli.
Page 423 of 594

5-116
Funzioni dell'interno
Allestimento interno
Sistemare le prime tre sacche da golf nel
vano bagagli orientandole in modo che il
fondo sia rivolto verso il lato destro e la
parte superiore verso il lato sinistro.
Sistemare la quarta sacca da golf
orientandola con la parte superiore rivolta
verso sinistra e il fondo verso destra.NOTA
Alcune sacche da golf particolarmente
grandi non entrano.
Page 424 of 594

5-117
Funzioni dell'interno
Allestimento interno
Il posacenere asportabile può essere
installato ed utilizzato in uno dei
portabicchieri anteriori.
Per rimuovere il posacenere, tirarlo verso
l'alto.
Posacenere asportabile*
Usare il posacenere asportabile solo
quando è fissato in posizione e
verificare che sia inserito a fondo:
Usare un posacenere rimosso dalla
sua posizione di fissaggio o non
inserito completamente è pericoloso.
Le sigarette possono rotolare o cadere
fuori dal posacenere e innescare un
incendio all'interno del veicolo.
Inoltre i mozziconi di sigaretta non si
spengono completamente da soli
anche se si chiude il coperchio del
posacenere.
Non usare il posacenere come portari-
fiuti. Si potrebbe innescare un incendio.
ATTENZIONE
AVVERTENZA
*Alcuni modelli.
Page 425 of 594

5-118
Page 426 of 594

6-1
6Manutenzione e cura
Come mantenere la vostra Mazda in perfette condizioni.
Informazioni fondamentali ........................................................... 6-2
Introduzione ............................................................................... 6-2
Manutenzione programmata ........................................................ 6-3
Manutenzione programmata ...................................................... 6-3
Manutenzione a cura dell'utente ............................................... 6-19
Precauzioni riguardanti la manutenzione periodica a cura
dell'utente ................................................................................ 6-19
Cofano ..................................................................................... 6-21
Panoramica vano motore ......................................................... 6-23
Olio motore .............................................................................. 6-24
Refrigerante motore ................................................................. 6-28
Fluido freni/frizione ................................................................ 6-30
Fluido lavavetri e lavafari ........................................................ 6-31
Lubrificazione carrozzeria ....................................................... 6-32
Spazzole tergicristallo ............................................................. 6-32
Batteria .................................................................................... 6-36
Sostituzione batteria elettrica .................................................. 6-39
Pneumatici ............................................................................... 6-41
Lampadine luci ........................................................................ 6-46
Fusibili ..................................................................................... 6-58
Cura dell'estetica ......................................................................... 6-64
Cura dell'esterno ...................................................................... 6-64
Cura dell'interno ...................................................................... 6-70
Page 427 of 594

6-2
Manutenzione e cura
Informazioni fondamentali
Quando si effettuano le ispezioni e manutenzioni descritte in questo manuale, usare la
massima cautela per evitare di procurare danni a sé stessi e ad altri, nonché al veicolo.
Se si hanno dubbi su qualsiasi procedura qui descritta, si raccomanda vivamente di
rivolgersi ad un riparatore specializzato; noi raccomandiamo di rivolgersi ad un Riparatore
Autorizzato Mazda.
I Riparatori Autorizzati Mazda ed i
ricambi originali Mazda sono appositamente designati
per il vostro veicolo. Senza la dovuta esperienza e senza i ricambi progettati e realizzati
specificatamente per la vostra Mazda, il servizio di assistenza rischierà di risultare
inadeguato, incompleto ed insufficiente, con i problemi che ne derivano. Questo significa
la possibilità di danneggiare il veicolo o il rischio di causare incidenti e riportare lesioni.
Per un servizio di assistenza qualificato e di qualità, consultare un riparatore specializzato;
noi raccomandiamo di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda.
Il proprietario deve conservare un d
ocumento che attesti che la manutenzione è stata
eseguita come prescritto.
Una richiesta di copertura in garanzia non sarà accettata qualora risultasse che il guasto è
imputabile ad un difetto di manutenzione e non ad un difetto del materiale o all'errore di un
tecnico non autorizzato.
Introduzione
Page 428 of 594

6-3
Manutenzione e cura
Manutenzione programmata
Controllo delle emissioni e sistemi correlati
I sistemi di accensione e di alimentazione sono di vitale importanza ai fini del sistema di
controllo delle emissioni e delle prestazioni del motore. Non manometterli.
Qualsiasi ispezione o regolazione deve essere effettuata da
un riparatore specializzato; noi
raccomandiamo di rivolgersi ad un Riparatore Autorizzato Mazda.
Manutenzione programmata
NOTA
•Superato il periodo indicato, proseguire nel piano di manutenzione rispettando gli
stessi intervalli.
•In base all'esito di un controllo visivo o funzionale (delle prestazioni) di un sistema,
riparare, pulire o sostituire secondo necessità. (Ispezionare, e se necessario sostituire,
il filtro dell'aria)
Page 429 of 594

6-4
Manutenzione e cura
Manutenzione programmata
tEuropa
Intervallo di manutenzione
Numero di mesi o km a seconda di quale scadenza arriva prima
Mesi1224364860728496108
km ×100020406080100120140160180
SKYACTIV-G 2.0 E SKYACTIV-G 2.5
Candele
*1Sostituire ogni 120.000 km.
Filtro aria
*2RRR
Sistema controllo vapori (se in dotazione) I I I
SKYACTIV-D 2.2
Filtro carburante R R R
Sistema d'iniezione carburante
*3III
Sistema di alimentazione (drenaggio acqua)
*4
Filtro aria*2CCRCCRCCR
Page 430 of 594

6-5
Manutenzione e cura
Manutenzione programmata
Sigle usate in tabella:
I:Ispezionare: ispezionare e pulire, riparare, regolare, rabboccare oppure sostituire secondo necessità.
R:Sostituire
C:Pulire
T:Serrare
Intervallo di manutenzione
Numero di mesi o km a seconda di quale scadenza arriva prima
Mesi1224364860728496108
km ×100020406080100120140160180
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 E SKYACTIV-D 2.2
Cinghie di trasmissione
*5III
Olio motore
*6*7RRRRRRRRR
Filtro olio motore
*6RRRRRRRRR
Sistema di raffreddamentoIIII
Refrigerante motoreTipo FL22
*8Sostituire dopo i primi 200.000 km o 10 anni; quindi ogni
100.000 km o 5 anni.
Altri Sostituire ogni 2 anni.
Linee e tubi flessibili carburanteIIII
Livello e densità elettrolita batteria I I I I I I I I I
Linee, tubi flessibili e raccordi freni
IIIIIIIII
Fluido freni
*9RRRR
Freno di stazionamento I I I I I I I I I
Freni a disco I I I I I I I I I
Funzionamento e tiranteria sterzoIIII
Olio cambio manualeSostituire ogni 180.000 km.
Olio differenziale posteriore
*10*11
Olio scatola di rinvio*11
Sospensioni anteriori e posteriori, giunti sferici e
gioco assiale cuscinetto ruotaIIII
Cuffie parapolvere semiassiIIII
Sistema di scarico e protezioni termiche Ispezionare ogni 80.000 km o 5 anni.
Bulloni e dadi su telaio e carrozzeriaTTTT
Stato carrozzeria (ruggine, corrosione e
perforazione)Ispezionare annualmente
Filtro aria abitacolo (se in dotazione)RRRR
Pneumatici (compreso quello di scorta)
(con regolazione della pressione)
*12IIIIIIIII
Kit per riparazione pneumatico (se in dotazione)
*13Ispezionare annualmente