PEUGEOT 108 2018 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2018, Model line: 108, Model: PEUGEOT 108 2018Pages: 180, PDF-Größe: 7.24 MB
Page 101 of 180

99
F Schieben Sie den äußeren Hebel nach links und heben Sie die Haube an.
F Lösen Sie die Haubenstütze aus der Halterung.
F F ixieren Sie die Haubenstütze in der Raste, um
die Motorhaube offen zu halten.
Öffnen Sie die Motorhaube nicht, wenn
starker Wind weht.
Bei warmem Motor die Außenbetätigung und
die Motorhaubenstütze vorsichtig anfassen
(Verbrennungsgefahr).
Der Motorventilator kann sich auch nach
Abstellen des Motors einschalten; achten Sie
daher auf Gegenstände oder Kleidungsstücke,
die sich im Ventilator verfangen könnten.
Da sich im Motorraum elektrische
Ausrüstungen befinden, wird empfohlen, ihn
nur bedingt Wasser (Regen, Reinigung …)
auszusetzen.
Schließen
F Haken Sie die Haubenstütze aus der Raste aus.
F K lemmen Sie die Haubenstütze in die
Halterung.
F
S
enken Sie die Motorhaube ab und lassen Sie
sie zum Schluss zufallen.
F
Z
iehen Sie an der Motorhaube, um sich zu
vergewissern, dass sie richtig eingerastet ist.
Um die elektrischen Bauteile nicht zu
beschädigen, dür fen Sie niemals den
Motorraum mit Hochdruck zu reinigen.
Motorraum
1. Flüssigkeitsbehälter für
Scheibenwaschanlage
2. Motorkühlflüssigkeitsbehälter
3. Luftfilter
4. Behälter für Bremsflüssigkeit
5. Batterie
6. Sicherungskasten
7. Ölmessstab
8. Motoröl-Einfüllöffnung
9. Separater Massepunkt
Um an den Bremsflüssigkeitsbehälter und/
oder den Sicherungskasten zu gelangen,
haken Sie die Kunststoffabdeckung an der
Basis der Windschutzscheibe aus, indem
Sie auf die beiden Laschen drücken.
Füllstandskontrollen
Überprüfen Sie regelmäßig die nachstehenden
Füllstände, die im Wartungsplan des Herstellers
angegeben sind. Füllen Sie falls erforderlich,
außer bei anderslautenden Angaben, die
betreffenden Betriebsstoffe nach.
Lassen Sie bei stark abgesunkenem Füllstand
den betreffenden Kreislauf von einem Vertreter
des PEUGEOT-Händlernetzes oder von einer
qualifizierte Fachwerkstatt überprüfen.
Die Flüssigkeit muss den Empfehlungen des
Herstellers entsprechen und für den Motor
geeignet sein.
7
Praktische Tipps
Page 102 of 180

100
Bei einem Eingriff im Motorraum ist
Vorsicht geboten, da einige Bereiche
des Motors extrem heiß sein können
(Verbrennungsgefahr) und sich der
Motorventilator jederzeit einschalten kann
(auch bei ausgeschalteter Zündung).
Gebrauchte Betriebsstoffe
Vermeiden Sie jeden längeren Hautkontakt mit
Altöl und sonstigen gebrauchten Betriebsstoffen.
Die meisten dieser Flüssigkeiten sind
gesundheitsschädlich oder sogar ätzend.
Entsorgen Sie Altöl und gebrauchte Betriebsstoffe
nicht über die Kanalisation oder das Erdreich.
Bringen Sie Altöl in den dafür vorgesehenen
Behältern zu einem Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder einer qualifizierte
Fachwerkstatt.
Motorölstand
Bei Fahrzeugen mit einem
elektrischen Ölmessstab können
Sie den Ölstand entweder beim
Einschalten der Zündung anhand
der Ölstandsanzeige auf dem
Kombiinstrument ablesen oder mit
dem Ölmessstab kontrollieren.Um die Zuverlässigkeit der Messung
sicherzustellen, muss Ihr Fahrzeug auf einer
waagerechten Fläche stehen und der Motor
seit mehr als 30
Minuten ausgeschaltet sein.
Es ist normal, zwischen zwei Wartungen (oder
Ölwechseln) Öl nachzufüllen. PEUGEOT
empfiehlt, alle 5 000 km den Füllstand zu
kontrollieren und ggf. nachzufüllen.
Kontrolle mit Ölmessstab
Die Position des Ölmessstabs ist in dem
entsprechenden Schema, abhängig von
Motorisierung und Fahrzeug, dargestellt.
F
G
reifen Sie den Ölmessstab an seinem
farbigen Endstück und ziehen Sie ihn
vollständig heraus.
F
R
einigen Sie den Ölmessstab mit Hilfe eines
sauberen und fusselfreien Tuchs.
F
S
chieben Sie den Ölmessstab bis zum
Anschlag wieder ein, dann ziehen Sie ihn
nochmals heraus, um eine Sichtkontrolle
durchzuführen: der korrekte Füllstand muss
sich zwischen den Markierungen A und B
befinden. A = MA X
B = MIN
Wenn Sie feststellen, dass sich der Füllstand
oberhalb der Markierung A oder unterhalb der
Markierung B befindet, star ten Sie den Motor
nicht .
-
W
enn der Füllstand MAX überschritten hat
(Gefahr von Motorschaden), wenden Sie
sich an einen Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder an eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
-
W
enn der Füllstand MIN unterschritten wird,
unbedingt Motoröl nachfüllen.
Ölqualität
Bevor Sie Öl nachfüllen oder einen Ölwechsel
vornehmen, ist zu prüfen, ob das Öl für den
Motor Ihres Fahrzeugs geeignet ist und den
Empfehlungen des Herstellers entspricht.
Praktische Tipps
Page 103 of 180

101
Motoröl nachfüllen
Die Position der Einfüllöffnung für Motoröl ist in
dem entsprechenden Schema, abhängig von
Motorisierung und Fahrzeug, dargestellt.
F
S
chrauben Sie die Verschlusskappe ab, um
an die Öleinfüllöffnung zu gelangen.
F
F
üllen Sie Öl schrittweise in kleinen Mengen
nach und vermeiden Sie hierbei Ölspritzer auf
Motorteile (Brandgefahr).
F
W
arten Sie einige Minuten, bevor Sie den
Füllstand mit dem Ölmessstab erneut
kontrollieren.
F
B
ei Bedar f weiteres Öl nachfüllen.
F
N
ach Kontrolle des Ölstands die
Verschlusskappe sorgfältig wieder aufsetzen
und den Ölmessstab wieder in seine
Aufnahme einsetzen.
Ölwechsel
Um die Betriebssicherheit des Motors und
der Abgasentgiftungsanlage auf Dauer
zu gewährleisten, verwenden Sie niemals
Zusatzmittel im Motoröl.
Bremsflüssigkeitsstand
Die Bremsflüssigkeit muss in der
Nähe der Markierung „MAX“ stehen.
Lassen Sie andernfalls prüfen, ob die
Bremsbeläge abgenutzt sind.
Zugang zum Tank
F Lösen Sie durch Drücken auf beide Laschen die Kunststoffabdeckung, die sich unten an
der Windschutzscheibe befindet.
Achten Sie beim Lösen der Kunststoffabdeckung
darauf, die Dichtung nicht zu lösen.
Qualität der Flüssigkeit
Die Flüssigkeit muss den Empfehlungen des
Herstellers entsprechen.
Kühlflüssigkeitsstand
Die Flüssigkeit muss zwischen den
Markierungen „ FULL“ oder „ F“ und
„ LOW “ oder „ L“ stehen.
Überprüfung und Nachfüllen müssen unbedingt bei
kaltem Motor vorgenommen werden.
Eine unzureichende Menge an Kühlflüssigkeit kann
schwere Schäden an Ihrem Motor verursachen.
Bei warmem Motor reguliert der Motor ventilator
die Temperatur der Kühlflüssigkeit.
Da außerdem der Kühlkreislauf unter Druck steht,
dar f frühestens eine Stunde nach dem Abstellen
des Motors daran gearbeitet werden.
Zur Vermeidung von Verbrühungen schrauben
Sie den Verschluss zunächst nur um zwei
Umdrehungen auf, um den Druck abzulassen.
Wenn der Druck abgesunken ist, können Sie den
Verschluss entfernen und Flüssigkeit nachfüllen.
Der Motorventilator kann sich auch nach
Abstellen des Motors einschalten; achten Sie
daher auf Gegenstände oder Kleidungsstücke,
die sich im Ventilator verfangen könnten.
Füllstand der
Scheibenwaschanlage
Füllen Sie Flüssigkeit nach, falls
erforderlich.
Qualität der Kühlflüssigkeit
Die Flüssigkeit muss den Empfehlungen des
Herstellers entsprechen.
7
Praktische Tipps
Page 104 of 180

102
Kontrollen
Wenn nichts anderes angegeben ist, prüfen Sie
bitte folgende Komponenten gemäß den Angaben
im Wartungsplan des Herstellers.
Lassen Sie die Kontrollen andernfalls durch einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder eine
qualifizierte Fachwerkstatt durchführen.
12V-Batterie
Die Batterie ist wartungsfrei.
Prüfen Sie trotzdem regelmäßig
den Anzug der geschraubten
Klemmen (bei den Versionen
ohne Schnellverschluss) und den
Sauberkeitszustand der Anschlüsse.
Für weitere Informationen und
Vorsichtsmaßnahmen vor jeglichem Eingriff
an der 12V- Bat ter ie siehe entsprechende
Rubrik.
Luftfilter
Je nach Umweltbedingungen (hohe
Staubkonzentration in der Luft…)
und Beanspruchung des Fahrzeugs
(Fahren im Stadtverkehr…), tauschen
Sie diesen nötigenfalls doppelt so
oft aus .
Innenraumfilter
Je nach Umweltbedingungen (hohe
Staubkonzentration in der Luft…)
und Beanspruchung des Fahrzeugs
(Fahren im Stadtverkehr…), tauschen
Sie diesen nötigenfalls doppelt so
oft aus. Ein verschmutzter Innenraumfilter kann die
Leistung der Klimaanlage beeinträchtigen
und unangenehme Gerüche erzeugen.
Ölfilter
Tauschen Sie den Ölfilter bei jedem
Motorölwechsel aus.
Schaltgetriebe
Das Getriebe ist wartungsfrei (kein
Ölwechsel).
Kupplung
Die mit einem STOP & START-System ausgestatteten
Versionen enthalten eine bleihaltige 12-V-Batterie mit
spezieller Technologie und Eigenschaften.
Der Austausch dieser Batterie ist ausschließlich
durch einen Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder in einer qualifizierten Fachwerkstatt
vorzunehmen.
Die Kupplung wird mechanisch betätigt und muss
regelmäßig eingestellt werden.
Liegt eine Störung vor (zum Beispiel bei
Schwierigkeiten beim Anfahren), wenden Sie sich
an einen Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt.
Vorgeschriebene Flüssigkeiten
Verwenden Sie für die Scheibenwaschanlage
eine vorgemischte Scheibenwaschflüssigkeit.
Im Winter (bei Temperaturen unter null) muss
ein geeignetes Frostschutzmittel beigemischt
werden, um die Systemkomponenten (Pumpe,
Behälter, Leitungen usw.) zu schützen.
Verwenden Sie unter keinen Umständen reines
Leitungswasser (Gefriergefahr, Kalkablagerungen
u s w.)
Praktische Tipps
Page 105 of 180

103
Bremsbeläge
Der Verschleiß der Bremsen ist vom
Fahrstil abhängig, vor allem bei
Fahrzeugen, die im Stadtverkehr
und auf kurzen Strecken eingesetzt
werden. Deshalb kann eine Kontrolle
der Bremsen auf ihren Zustand
auch zwischen den Wartungen des
Fahrzeugs erforderlich sein.
Neben einem Leck im Bremskreis weist ein
Absinken des Bremsflüssigkeitsstandes auf eine
Abnutzung der Bremsbeläge hin.
Abnutzung der
Bremsscheiben/Bremstrommel
Bezüglich der Kontrolle
des Abnutzungsgrades der
Bremsscheiben/Bremstrommel
wenden Sie sich bitte an einen
Vertreter des PEUGEOT-
Händlernetzes oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt.
Feststellbremse
Wenn die Feststellbremse zu viel Spiel
hat oder wenn man feststellt, dass sie
an Wirksamkeit verloren hat, muss sie
auch zwischen zwei Wartungen neu
eingestellt werden.
Dieses System muss von einem Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder durch eine
qualifizierte Fachwerkstatt überprüft werden.
Räder und Reifen
Der Reifendruck muss wenigstens
einmal im Monat sowie vor langen
Fahrten an allen Reifen, einschließlich
des Ersatzrads, im kalten Zustand
geprüft werden. Das Fahren mit verschlissenen oder beschädigten
Reifen beeinträchtigt die Wirksamkeit der
Bremsen und das Lenkverhalten. Regelmäßige
Inspektion der Reifen (Lauffläche und Seiten)
und der Felgen sowie Kontrolle der Ventile wird
empfohlen.
Der Einsatz von verschieden großen Reifen und
von anderen Reifen als spezifiziert beeinträchtigt
die Lebensdauer der Reifen, ihre Drehung,
die Bodenfreiheit und die Genauigkeit des
Geschwindigkeitsmessers, ferner wird die
Straßenhaftung beeinträchtigt.
Das Einbauen von verschiedenen Reifen
an der Vorder- und der Hinterachse kann zu
Steuerfehlern im ESP-System führen.
Ver wenden Sie nur von PEUGEOT
empfohlene Produkte oder solche von
gleicher Qualität und mit gleichwertigen
Eigenschaften.
Um den Betrieb so wichtiger Bauteile wie der
Bremsanlage zu optimieren, hat PEUGEOT
spezielle Produkte ausgewählt und hält diese
für Sie bereit.
Nach einer Autowäsche, bei Feuchtigkeit
oder bei winterlichen Bedingungen können
Bremsscheiben und Bremsbeläge mit Raureif
oder Eis beschlagen; die Bremsleistung
kann dadurch beeinträchtigt sein. Treten Sie
wiederholt leicht auf die Bremse, um diese
zu enteisen und zu trocknen.
ETG-Getriebe
Das ETG -Getriebe ist wartungsfrei
(kein Ölwechsel).
Die auf dem Aufkleber angegebenen
Reifendruckwerte gelten für kalte Reifen.
Wenn Sie mehr als 10
Minuten oder mehr als
10
Kilometer bei mehr als 50 km/h gefahren sind,
müssen Sie 0,3
bar (30 kPa) zu den auf dem
Aufkleber angegebenen Werten hinzufügen.
Durch Reifenunterdruck erhöht sich der
Kraftstoffverbrauch. Unzureichender Reifendruck
führt zu vorzeitigem Reifenverschleiß und
beeinträchtigt die Straßenhaftung – Unfallgefahr!
7
Praktische Tipps
Page 106 of 180

104
Provisorisches
Reifenpannenset
Scannen Sie den QR- Code auf Seite 3 ein,
u m die Demonstrationsvideos aufzurufen.
Bestehend aus einem Kompressor und einer
Dichtmittelpatrone, können Sie mit diesem Set
den defekten Reifen provisorisch reparieren ,
um zur nächstgelegenen Fachwerkstatt zu fahren.
Es ist für die Reparatur der meisten Reifendefekte
vorgesehen, die an der Lauffläche oder an der
Schulter des Reifens auftreten können.
Zugang zum Reifenpannenset
Das Reifenpannenset ist im Staukasten unter dem
Kofferraumboden untergebracht. Der Stromkreis des Fahrzeugs ermöglicht
den Anschluss des Kompressors für die
notwendige Dauer der Reparatur des
beschädigten Reifens.
Zusammensetzung des
Pannensets
1.
12V-Kompressor mit integriertem
Druckmesser
2. Dichtmittelfläschchen mit integriertem
Schlauch
3. Höchstgeschwindigkeitsaufkleber
Reparaturanleitung
F Parken Sie das Fahrzeug, ohne dabei den
Verkehr zu behindern, und ziehen Sie die
Feststellbremse an.
F
B
efolgen Sie die Sicherheitsanweisungen
(Notsignal, Warndreieck, Tragen einer Warnweste
usw.) gemäß der geltenden Gesetzgebung in
dem Land, in dem Sie unter wegs sind.
F
S
chalten Sie die Zündung aus.
F Rollen Sie den unter dem Kompressor verstauten Schlauch ganz aus.
Fremdkörper, die in den Reifen eingedrungen sind,
sollten nach Möglichkeit nicht entfernt werden.
F Verbinden Sie den Schlauch des Kompressors mit dem Dichtmittelfläschchen.
F
D
rehen Sie die Dichtmittelflasche um und
befestigen Sie es auf der am Kompressor
vorgesehenen Einkerbung.
Bei Pannen und Störungen
Page 107 of 180

105
F Entfernen Sie die Ventilkappe des zu reparierenden Reifens und bewahren Sie sie
an einem sauberen Ort auf.
F Stellen Sie sicher, dass der Schalter des Kompressors auf der Position „ O“ steht.
F
R
ollen Sie das unter dem Kompressor
verstaute elektrische Kabel vollständig ab.
F Bringen Sie den
Höchstgeschwindigkeitsaufkleber an.
Der Höchstgeschwindigkeitsaufkleber muss
ins Innere des Fahrzeugs, im Sichtfeld des
Fahrers geklebt werden, um Sie daran zu
erinnern, dass ein Rad nur vorübergehend
benutzt werden darf.
Der Reifendruck ist auf diesem Aufkleber
angegeben.
F
S
chalten Sie die Zündung ein.Sollten Sie nach ca. 7 Minuten den Reifendruck
v on 2 Bar nicht erreichen, so ist der Reifen nicht
reparabel. Wenden Sie sich in diesem Fall an
einen Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder an eine qualifizierte Fachwerkstatt, um
Ihre Reifenpanne beheben zu lassen.
F Bringen Sie den Schalter in Position „ O“.
F T rennen Sie den Elektroanschluss des
Kompressors vom 12-V-Anschluss des
Fahrzeugs.
F
B
ringen Sie die Kappe auf dem Ventil wieder
an.
F
E
ntfernen Sie das Pannenset.
F
N
ehmen Sie die Flasche mit dem Dichtmittel
ab.
F Schließen Sie den Schlauch des Dichtmittelfläschchens an das Ventil des
defekten Reifens an und ziehen Sie ihn fest an.
F Schließen Sie den Elektroanschluss des Kompressors an den 12-V-Anschluss des
Fahrzeugs an. F
S chalten Sie den Kompressor ein, indem
Sie den Schalter auf die Position „ I“ stellen,
bis der Reifendruck 2,0
bar beträgt. Das
Dichtmittel wird unter Druck in den Reifen
gespritzt; klemmen Sie den Ventilschlauch
während dieses Vorgangs nicht ab (Gefahr
von Spritzern).
8
Bei Pannen und Störungen
Page 108 of 180

106
Vorsicht: Das Dichtmittel ruft bei Einnahme
Gesundheitsschäden hervor und führt zu
Augenreizungen.
Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
Das Haltbarkeitsdatum der Flüssigkeit steht auf
der Flasche.
Entsorgen Sie die Flasche nach Ver wendung
nicht im Hausmüll, sondern bringen Sie sie zu
einem Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder zu einem mit dessen Entsorgung
beauftragten Unternehmen.
Vergessen Sie nicht, sich eine neue Flasche mit
Dichtmittel zu besorgen; Sie erhalten diese bei
einem Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder in einer qualifizierten Fachwerkstatt.Fahren Sie mit einem Reifen, der mithilfe
des Pannensets repariert wurde, nicht
schneller als 80 km/h.
Reifendruck kontrollieren/
gelegentlich aufpumpen
Sie können den Kompressor, ohne
Ver wendung des Dichtmittels, auch
benutzen, um Ihre Reifen zu kontrollieren
oder gelegentlich aufzupumpen.
F
E
ntfernen Sie die Ventilkappe des Reifens und
bewahren Sie sie an einem sauberen Ort auf.
F
R
ollen Sie den unter dem Kompressor
verstauten Schlauch ganz aus. F
S
tellen Sie sicher, dass der Schalter des
Kompressors auf der Position „ O“ steht.
F
R
ollen Sie das unter dem Kompressor
verstaute elektrische Kabel vollständig ab.
Der Reifendruck ist auf diesem Aufkleber
angegeben.
F
F
ahren Sie sofort etwa fünf Kilometer mit
reduzierter Geschwindigkeit (zwischen 20
und
60
km/h), um das Loch zu verschließen.
F
H
alten Sie an, um die Reparatur und den
Druck mithilfe des Reifenpannensets zu
kontrollieren .
F
S
chrauben Sie den Schlauch auf das Ventil
und ziehen Sie fest an. F
S
chließen Sie den Elektroanschluss des
Kompressors an den 12-V-Anschluss des
Fahrzeugs an.
F
S
chalten Sie die Zündung ein.
Bei Pannen und Störungen
Page 109 of 180

107
Sollten Sie nach 7 Minuten den Reifendruck
v on 2 Bar nicht erreichen, so ist der Reifen
nicht reparabel. Wenden Sie sich an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes
oder eine qualifizierte Fachwerkstatt, um
Ihre Reifenpanne beheben zu lassen.
F
I
st der gewünschte Reifendruck erreicht,
stellen Sie den Schalter auf die Position „ O“.
F
E
ntfernen Sie das Pannenset und verstauen
Sie es.
Fahren Sie nicht mehr als 200 km mit dem reparierten
R eifen; wenden Sie sich an einen Vertreter des
PEUGEOT-Händlernetzes oder eine qualifizierte
Fachwerkstatt, um den Reifen wechseln zu lassen.
Reifendrucküberwachung Solange das System nicht
neu initialisiert wird, leuchtet
die Warnleuchte nach einer
Reifenreparatur weiter.
Weitere Informationen zur
Reifendrucküberwachung finden Sie in
der entsprechenden Rubrik.
Wird der Druck eines Reifens bzw.
mehrerer Reifen geändert, muss das
Reifendrucküberwachungssystem neu
initialisiert werden.
Weitere Informationen zur
Reifendrucküberwachung finden Sie in der
entsprechenden Rubrik.
F
S
chalten Sie den Kompressor ein, indem Sie
den Schalter auf die Position „ I“ stellen und
passen Sie den Druck entsprechend den
Angaben auf dem Reifendruckaufkleber des
Fahrzeugs an. Zum Luftauslassen: drücken
Sie auf den schwarzen Knopf auf dem
Schlauch des Kompressors, der sich auf Höhe
des Ventilanschlusses befindet.
Ersatzrad
Scannen Sie den QR- Code auf Seite 3 ein,
u m die Demonstrationsvideos aufzurufen. Anleitung zum Austausch eines defekten Rades
gegen das Reser verad mit Hilfe des mit dem
Fahrzeug gelieferten Werkzeugs.
Zugriff auf das Reserverad
und das Werkzeug
Je nach Version befinden sich das Reser verad
und die Werkzeuge im Kofferraum unter dem
Boden.
F
E
ntfernen Sie den Kofferraumbelag.
F
N
ehmen Sie den Stützkasten heraus.
F
L
ösen Sie die mittlere Schraube, mit dem das
Rad befestigt ist.
F
N
ehmen Sie das Rad ab.
8
Bei Pannen und Störungen
Page 110 of 180

108
Ihnen zur Verfügung stehende
Werkzeuge
1.Radschlüssel
2. Wagenheber mit Handkurbel
3. Abnehmbare Abschleppöse
Weitere Informationen zum Abschleppen
des Fahrzeugs finden Sie in der
entsprechenden Rubrik.
Dieses Werkzeug ist für den Gebrauch an Ihrem
Fahrzeug bestimmt und kann je nach Ausstattung
variieren. Verwenden Sie es nicht für andere Zwecke.
Arbeiten Sie niemals unter einem Fahrzeug, das nur
durch einen Wagenheber abgestützt wird; verwenden
Sie einen Stützbock.
Verwenden Sie keinen anderen als den vom
Hersteller mitgelieferten Wagenheber. Wenn das
Fahrzeug nicht mehr mit dem Originalwagenheber
ausgestattet ist, wenden Sie sich an einen
Vertreter des PEUGEOT-Händlernetzes oder an
eine qualifizierte Fachwerkstatt, um sich den vom
Hersteller vorgesehenen Wagenheber zu besorgen.
Reifendruck
Der Reifendruck ist auf dem Aufkleber auf
der mittleren Türsäule auf der Fahrerseite
angegeben.
Zusätzliche Informationen zum Thema
Kenndaten finden Sie im entsprechenden
Abschnitt.
Parken des Fahrzeugs
Rad abnehmen
F Entfernen Sie den Aufkleber in der Mitte des Ersatzrads (der anzeigt, dass ein Rad
repariert werden soll) und befestigen Sie ihn
innen am Fahrzeug im Sichtfeld des Fahrers.
F
Z
iehen Sie die Radkappe mit dem Ende
desRadschlüssels ab.
Folgende Werkzeuge befindet sich im
Stützkasten in der Mittel des Reser verads:
F
P
arken Sie das Fahrzeug wenn möglich auf
einem ebenen, stabilen und nicht rutschigen
Untergrund.
F
Z
iehen Sie die Feststellbremse an.
F
S
chalten Sie die Zündung aus („
OFF“-Modus
für Fahrzeuge, die mit dem „Keyless-System“
ausgestattet sind.)
F
L
egen Sie bei einem Schaltgetriebe den 1.
Gang oder den Rückwärtsgang ein.
F
S
tellen Sie bei einem ETG -Getriebe den
Gangwählhebel auf die Position N .F
S
etzen Sie bei Bedar f einen Keil unter das
Rad, das dem auszuwechselnden Rad schräg
gegenüber liegt.
F
G
ehen Sie absolut sicher, dass alle
Fahrzeuginsassen das Fahrzeug verlassen
haben und sich an einem sicheren Ort
befinden.
Bei Pannen und Störungen