Peugeot 3008 Hybrid 4 2017 Návod k obsluze (in Czech)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: 3008 Hybrid 4, Model: Peugeot 3008 Hybrid 4 2017Pages: 566, velikost PDF: 15.87 MB
Page 541 of 566
1
Zadní výklopné dveře s nožním ovládáním
Všeobecné
Aktivace/deaktivace elektrického pohonu dveří
zavazadlového prostoru se provádí v nabídce
nastavení vozidla.
Pohyb dveří zavazadlového prostoru proto
aktivujte jen u stojícího vozidla.
Ochrana proti přiskřípnutí
Elektricky ovládané výklopné dveře
zavazadlového prostoru jsou vybaveny
zařízením pro detekci překážek, které přeruší a
obrátí automaticky pohyb o několik stupňů, aby
mohla být překážka odstraněna.
Pozor: Toto ochranné zařízení proti přiskřípnutí
přestává být funkční na konci dráhy pohybu
zavírání dveří (přibližně 1 cm před úplným
dovřením).
Ověř te, že je výška prostoru dostatečná
pro elektricky ovládané otevření dveří
zavazadlového prostoru.
Nevkládejte prsty do mechanismu
elektrického ovládání dveří – hrozí riziko
vážného zranění!Aby se předešlo riziku zranění sevřením
nebo zachycením, před a po manipulaci
s
elektricky ovládanými výklopnými dveřmi
zavazadlového prostoru:
- ujistěte se, že se nikdo nenachází
v blízkosti zadní části vozu,
- sledujte chování cestujících na
zadních sedadlech, zejména pokud se
jedná o děti.
Nosič jízdních kol / tažné zařízení
Elektricky ovládané výklopné dveře
zavazadlového prostoru nejsou uzpůsobeny
pro montáž nosiče jízdních kol.
V případě montáže nosiče jízdních kol na
tažné zařízení s připojením kabelu do zásuvky
tažného zařízení bude elektrické ovládání
otevírání výklopných dveří zavazadlového
prostoru automaticky deaktivováno.
V případě použití tažného zařízení nebo
nosiče jízdních kol, které nejsou doporučeny
společností PEUGEOT, je nezbytně nutné
deaktivovat elektrické ovládání otevírání
výklopných dveří zavazadlového prostoru.
2
Vstupy do vozidla
Page 542 of 566
2
Otevírání/zavírání
F Podržte prostřední tlačítko A na
elektronickém klíči.
nebo
F S elektronickým klíčem u sebe stiskněte
vnější ovladač B na výklopných dveřích
zavazadlového prostoru.
nebo
F Stiskněte vnitřní ovladač C na výklopných
dveřích zavazadlového prostoru.
nebo
F Dvakrát ihned po sobě stiskněte ovladač D
na palubní desce.
nebo
F S elektronickým klíčem u sebe použijte
funkci nožního ovládání dveří E (pod
zadním nárazníkem proveďte pohyb
podobný kopnutí nohou).
Zaznamenání požadavku je potvrzeno
zvukovým signálem.
Aktivace/deaktivace elektrického
ovládání výklopných dveří
zavazadlového prostoru se provádí
v nabídce Driving
(Řízení) na
dotykové obrazovce.
Tato funkce je v základním nastavení
deaktivovaná.
Elektrické ovládání
Máte několik možností, jak vydávat povely
pro elektricky ovládané výklopné dveře
zavazadlového prostoru:
A. elektronickým klíčem systému Odemykání
a startování bez klíčku,
B. vnějším ovladačem na výklopných dveřích
zavazadlového prostoru,
C. vnitřním ovladačem na výklopných dveřích
zavazadlového prostoru,
D. ovladačem na palubní desce,
E. pomocí funkce „nožního ovládání“
využívající snímač pod zadním
nárazníkem.
Vstupy do vozidla
Page 543 of 566
3
Nožní ovládání
Aktivace/deaktivace funkce „Nožní
otevírání zavazadl. prostoru“ se
provádí v nabídce Driving (Řízení)
na dotykové obrazovce.
Tato funkce je v základním nastavení
deaktivovaná.
Výklopné dveře se otevřou buď úplně
(základní nastavení), nebo do polohy
uložené v paměti.
Není-li elektrické ovládání aktivováno,
budou mít tyto úkony za následek uvolnění
výklopných dveří zavazadlového prostoru.
Pokud je aktivováno selektivní odemykání
zavazadlového prostoru, pak se při
žádosti o otevření zavazadlového
prostoru některým z ovladačů A
, B nebo
E odemknou pouze výklopné dveře
zavazadlového prostoru.
Při zavírání výklopných dveří nožním
ovládáním lze zamknout vozidlo.
Pohyb výklopných dveří zavazadlového
prostoru je možné kdykoliv zastavit.
Opětovným stisknutím některého
z uvedených ovladačů probíhající manévr
přerušíte.
Dalším stisknutím ovladače po přerušení
manévru pohyb obrátíte. Před provedením rychlého pohybu nohou
se ujistěte, že stojíte ve stabilní poloze.
Dejte pozor, abyste se nedotkli
výfukového systému, který může být
horký – nebezpečí popálení!
Automatické zamknutí prostřednictvím
funkce „Nožní otevírání zavazadl. prostoru“
Automatické zamknutí vozidla při zavření
výklopných dveří zavazadlového prostoru
lze aktivovat použitím funkce Nožní otevírání
zavazadl. prostoru.
F Stiskněte toto tlačítko. Kontrolka
se rozsvítí.
Opětovným stisknutím tohoto tlačítka
funkci deaktivujete a kontrolka
zhasne.
2
Vstupy do vozidla
Page 544 of 566
4
Opětovná inicializace elektrického ovládání
výklopných dveří zavazadlového prostoru
Provedení této operace je nezbytné v případě,
že se dveře přestanou pohybovat – po zjištění
překážky, odpojení a opětovném připojení
akumulátoru nebo po dobíjení akumulátoru atd.
F Je-li třeba, otevřete výklopné dveře ručně.
F Ručně zcela zavřete výklopné dveře.
Pokud problém přetr vává, obraťte se na ser vis
sítě PEUGEOT nebo na jiný odborný ser vis.
Uložení polohy otevření do
paměti
Omezení úhlu otevření elektrických výklopných
dveří zavazadlového prostoru:
F Otevřete výklopné dveře zavazadlového
prostoru do požadované polohy.
F Na více než 3 sekundy podržte tlačítko C
nebo vnější ovladač B .
Uložení maximální polohy otevření výklopných
dveří zavazadlového prostoru do paměti je
potvrzeno zvukovým signálem.
Ruční ovládání
Výklopnými dveřmi zavazadlového prostoru
lze pohybovat ručně, i když je aktivováno
elektrické ovládání.
Výklopné dveře zavazadlového prostoru musí
být v klidu.
Při ruční manipulaci s elektricky ovládanými
výklopnými dveřmi není k dispozici síla
pomocných zdvihacích vzpěr. Dveře tedy při
otevírání a zavírání kladou normální odpor.
Při opakovaném otevírání a zavírání
elektricky ovládaných výklopných dveří
zavazadlového prostoru se může stát,
že se přehřeje elektromotorek a nebude
možné provést další otevření nebo
zavření.
Nechejte elektromotorek vychladnout
(bez jakékoliv manipulace s ním) po dobu
nejméně 10 minut.
Pokud nemůžete čekat, zavřete nebo
otevřete dveře ručně.
Zrušení uložené polohy:
F
Zastavte pohyb výklopných dveří
zavazadlového prostoru v mezipoloze.
F Na více než 3 sekundy podržte tlačítko C
nebo vnější ovladač B .
Zrušení uložené polohy je potvrzeno zvukovým
signálem.
Vstupy do vozidla
Page 545 of 566
5
Doporučení pro používání
V zimě
V případě nahromadění sněhu na
výklopných dveřích: před spuštěním
elektricky ovládaného otevírání
výklopných dveří zavazadlového prostoru
sníh nejpr ve odstraňte.
Led může výklopné dveře zablokovat a
zabránit jejich otevření: po vyhřátí kabiny
vozidla vyčkejte, dokud led neroztaje.Při mytí vozidla
Při mytí vozidla v automatické mycí lince
nezapomeňte zamknout celé vozidlo, aby
se předešlo riziku nechtěného otevření.
Doporučení týkající se funkce „Nožní otevírání zavazadl.
prostoru“
Pokud se zadní výklopné dveře neotevřou
ani po několika „kopnutích“, počkejte několik
sekund a poté to zkuste znovu.
Funkce se automaticky deaktivuje v silném
dešti nebo když se na výklopných dveřích
nahromadí sníh.
Jestliže se ani po opakovaných pokusech dveře
neotevřou, ověř te, zda není elektronický klíč
vystaven elektromagnetickému rušení (např. ze
strany chytrého telefonu apod.).
Funkce nemusí fungovat správně, pokud máte
nožní protézu.
Funkce nemusí fungovat správně, pokud je
vozidlo vybaveno tažným zařízením. Za určitých okolností se mohou výklopné dveře
otevřít nebo zavřít samy, zejména když:
-
připojujete nebo odpojujete přívěs,
- montujete nebo demontujete nosič jízdních
kol,
- nakládáte nebo skládáte jízdní kola
z nosiče,
- za vozidlem pokládáte nebo zvedáte
nějaký předmět,
- k zadnímu nárazníku se přiblíží zvíře,
- vozidlo myjete,
- probíhá ser vis vozidla,
- snažíte se dostat k rezer vnímu kolu ( je-li
součástí výbavy).
Abyste předešli nechtěnému spuštění pohybu,
odstraňte elektronický klíč z detekční zóny
nebo funkci „Nožní otevírání zavazadl.
prostoru“ deaktivujte.
2
V
Page 546 of 566
6
Programovatelné topení funguje nezávisle na motoru.
Systém dokáže s vypnutým motorem předehřát okruh chladicí kapaliny tak, aby bylo optimální
provozní teploty dosaženo hned po nastartování.
Programovatelné topení se zapíná dálkovým ovladačem. K zapnutí může dojít ihned, nebo až
později, je-li aktivován časovač.
Programovatelné topení
Programovatelné topení vypínejte při každém tankování, abyste eliminovali nebezpečí požáru
a výbuchu.
Programovatelné topení spaluje palivo z nádrže. Před použitím topení je tedy nutné zajistit,
aby byl v nádrži dostatek paliva. Pokud v nádrži zbývá již jen rezer vní množství paliva,
důrazně doporučujeme programovatelné topení nezapínat.
Z důvodu rizika intoxikace a udušení nesmí být programovatelné topení používáno (a to
ani na krátkou chvíli) v uzavřených prostorách, jako například v garážích nebo ser visních
dílnách, které nejsou vybaveny systémem odsávání výfukových plynů.
Vozidlo neparkujte na hořlavém povrchu (suchá tráva, spadené listí, papír) – riziko požáru!
Pohyby vzduchu způsobené spuštěným
programovatelným topením mohou rušit
detektor prostorové ochrany vozidla.
Při používání programovatelného topení
doporučujeme vypínat prostorovou
ochranu vozidla, jinak může dojít
k chybnému spuštění alarmu. Přizpůsobením programovatelného topení
lze předehřát také interiér vozidla.
Obraťte se na ser vis sítě PEUGEOT nebo
na jiný odborný ser vis.
Představení
Dálkový ovladač programovatelného topení je
vybaven těmito tlačítky a displeji:
Dálkový ovladač
1.
Tlačítka pro procházení nabídek.
2. Symboly funkcí:
hodiny, teplota, čas aktivního chodu,
naprogramovaný čas, aktivní chod topení,
řízení topení.
3. Digitální displeje:
čas, teplota, čas aktivního chodu,
naprogramovaný čas nebo intenzita topení.
4. Tlačítko k vypnutí.
5. Tlačítko k zapnutí.
Ergonomie a komfort
Page 547 of 566
7
Svítí, když je naprogramováno
odložené spuštění topení.
Bliká, když je topení v aktivním
chodu.
Nesvítí, když je topení vypnuté.
Kontrolka aktivního chodu topení
F Opakovaným stisknutím tlačítka 1 zobrazíte
požadovanou funkci.
Pr vním stisknutím levého nebo pravého tlačítka
zobrazíte čas.
Poté lze levým tlačítkem přepnout na
naprogramovaný čas a následně na intenzitu
topení („C1 “ až „C5“).
Pravým tlačítkem můžete přepnout na teplotu
v interiéru a poté na čas aktivního chodu topení
( je-li topení zapnuto ihned).
Zobrazení funkcí
Informace o teplotě v interiéru je dostupná
pouze tehdy, když je vypnutý motor.
Nastavení času
F Po zobrazení času stisknutím tlačítka 1
stiskněte současně tlačítka 4 a 5 a podržte
je na dobu 10 sekund.
Začne blikat tento symbol.
F Tlačítkem 1 nastavte čas.
F Současným stisknutím tlačítek 4 a 5 čas
uložte.
Zobrazí se tento symbol.
3
Ergonomie a komfort
Page 548 of 566
8
Okamžité zapnutí
Pokud se během činnosti zobrazí zpráva
„FA I L “ (Chyba), znamená to, že nebyl
přijat signál. Změňte polohu ovladače a
opakujte postup znovu.
Úprava času aktivního chodu
F Stisknutím tlačítka 1 zobrazte čas aktivního
chodu.
F
Opakovaně stiskněte tlačítko 5 , dokud se
nezobrazí zpráva „ OK“.
Po přijetí signálu se zobrazí zpráva „ OK“
společně s provozním časem.
Topení se spustí a zobrazí se tento
symbol.
Kontrolka bude během aktivního
chodu topení blikat.
F Pokud budete chtít topení vypnout,
opakovaně stiskněte tlačítko 4 , dokud se
nezobrazí zpráva „ OK“. Tento symbol a kontrolka zhasnou.
Zobrazí se tento symbol.
F Po zobrazení času aktivního chodu
stiskněte současně tlačítka 4 a 5 a podržte
je na dobu 10 sekund.
Začne blikat tento symbol.
F Čas nastavte opakovaným stisknutím
tlačítka 1 : jedním stisknutím zvýšíte
čas o 10 minut, maximální hodnota činí
30 minut.
Ergonomie a komfort
Page 549 of 566
9
Zpožděné zapnutí
Když naprogramujete čas, kdy chcete motor
nastartovat, systém sám vypočítá optimální
čas, ve kterém spustí topení.
Zobrazí se tento symbol.
F Po zobrazení času aktivního chodu
stiskněte současně tlačítka 4 a 5 a podržte
je na dobu 10 sekund.
Výchozí hodnota je 30 minut.
F Stisknutím tlačítka 1 nastavte čas.
F Současným stisknutím tlačítek 4 a 5 čas
uložte.
Zobrazí se tento symbol.
F
Stisknutím tlačítka 1 zobrazte
naprogramovaný čas.
Zobrazí se tento symbol.
Začne blikat tento symbol.Naprogramování času spuštěníF Současným stisknutím tlačítek 4 a 5 čas
aktivního chodu uložíte.
3
Ergonomie a komfort
Page 550 of 566
10
F Po zobrazení naprogramovaného času
stisknutím tlačítka 1 stiskněte opakovaně
tlačítko 5 , dokud se nezobrazí zpráva „ OK“.
Aktivace/deaktivace
Po přijetí signálu se zobrazí zpráva
„OK “ společně s tímto symbolem.
Tato kontrolka bude svítit, dokud se
topení nespustí.
Vypnutí topení
F Stiskněte tlačítko 5 .
Tento symbol zůstane zobrazen.
Změna intenzity topení
Intenzitu topení lze nastavit na některou z 5
různých úrovní: C1 (nejnižší) až C5 (nejv yš ší).
F Po zobrazení intenzity topení stisknutím
tlačítka 1 stiskněte současně tlačítka 4 a 5 .
Začne blikat písmeno „C “.
F Intenzitu topení nastavte stisknutím tlačítka
1.
F Současným stisknutím tlačítek 4 a 5
zvolenou intenzitu uložte.
Zobrazí se písmeno „C “.
Předvolby budou nahrazeny novými záznamy.
Naprogramované časy zůstanou uloženy až do
příští změny.
Jakmile se naprogramované topení
spustí, nelze již intenzitu topení
změnit. V takovém případě je nejpr ve
nutné naprogramovaný čas spuštění
deaktivovat.
Jakmile se topení spustí, zobrazí se
tento symbol.
HTM: regulace vytápění
F Pokud budete chtít naprogramovaný čas
zrušit, opakovaně stiskněte tlačítko 4 ,
dokud se nezobrazí zpráva „ OK“.
Tento symbol zhasne. Tato kontrolka zhasne.
Pokud se během činnosti zobrazí zpráva
„ FA I L “ (Chyba), znamená to, že nebyl
přijat signál. Změňte polohu ovladače a
opakujte postup znovu.
Ergonomie a komfort