Peugeot 508 RXH 2014 Manual do proprietário (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: 508 RXH, Model: Peugeot 508 RXH 2014Pages: 332, PDF Size: 9.7 MB
Page 91 of 332

89
508rXH_pt_Chap03_confort_ed01-2014
Regulação em altura e em
inclinação do encosto de cabeça
F Para o fazer descer, premir o botão A
ultrapassando o ponto duro, acompanhar
o encosto de cabeça para baixo e soltar o
botão na posição pretendida.
F
P
ara o fazer subir, acompanhar o encosto
de cabeça para cima, até à posição
pretendida.
F
P
ara o retirar, premir o pino as duas
argolas B e puxá-lo para cima.
F
P
ara o voltar a colocar no lugar, colocar as
hastes do encosto de cabeça nos orifícios
encaixando bem no eixo do encosto
do banco.
v
e
rificar se está bloqueado
puxando para cima. O encosto de cabeça está equipado
com uma estrutura que possui um
bloqueio que evita a descida do
mesmo; trata-se de um dispositivo de
segurança em caso de colisão.
A regulação é correcta quando
o bordo superior do encosto de
cabeça se encontra ao nível da par te
de cima da cabeça.
Nunca conduzir com os encostos de
cabeça retirados; estes devem estar
colocados e correctamente regulados.
F
utilize o manípulo de regulação para ligar e
seleccionar o nível de aquecimento pretendido:
Com o sistema híbrido activo, os bancos
dianteiros podem ser aquecidos separadamente.
0: Paragem.
1 : Fraco.
2 : Médio.
3 : For te.
Comando dos bancos
aquecidos
3
O conforto
Page 92 of 332

90
508rXH_pt_Chap03_confort_ed01-2014
Função de massagem
Esta função assegura ao condutor uma
massagem lombar e só funciona com o motor
em funcionamento e no modo S
tO
P do
Stop
& Start.
Activação
F Prima este botão.
O avisador acende-se e a função de
massagem é activada durante 1
hora. Durante
este tempo, a massagem é feita por ciclos de
6
minutos (4 minutos de massagem, seguidos
por 2
minutos de pausa). No total, o sistema
efectua 10
ciclos.
ap
ós uma hora, a função é desactivada,
o avisador apaga-se.
Desactivação
Pode, a qualquer momento,
desactivar a função de massagem
premindo este botão.
O conforto
Page 93 of 332

91
508rXH_pt_Chap03_confort_ed01-2014
Bancos traseirosBanco rebatível do lado esquerdo (1/3) ou direito (2/3) para modular o espaço de carga da mala.
Encostos da cabeça laterais
Este encosto possui uma posição alta (conforto
e segurança) e uma posição baixa (visibilidade
para trás) e são também desmontáveis.
Para elevar um encosto de cabeça:
F
p
uxar para cima até ao batente,
F
d
e seguida, premir o pino A .
Nunca conduzir com os encostos
de cabeça retirados; estes devem
estar colocados na posição alta, com
passageiros nos bancos traseiros.
Rebatimento do banco
a partir da mala
Cada parte do banco (1/3 ou 2/3) tem o seu
p róprio comando para desbloquear o encosto
e
respectivo assento a partir da mala.
F
C
ertificar-se de que nada impede o
encosto de rebater (encostos de cabeça,
cintos de segurança, ...),
F
v
erificar também se não existe qualquer
objecto capaz de prejudicar o movimento
do banco, tanto por cima como por baixo, F
p
uxar o comando a partir da mala e
empurrar o encosto.
3
O conforto
Page 94 of 332

92
508rXH_pt_Chap03_confort_ed01-2014
Rebater o banco
Certificar-se de que nenhum objecto incomoda
a manobra do banco, tanto em cima como
em
baixo.
Reinstalar o banco
F reposicionar o encosto e fixá-lo, o banco coloca-se igualmente no lugar,
F
v
erificar que o avisador vermelho, situado
ao nível do comando 1 , já não está visível,
F
m
ontar novamente ou reinstalar os
encostos de cabeça.
F
F
azer avançar o banco dianteiro
correspondente, se necessário,
F
v
erificar o posicionamento do cinto no lado
do encosto,
F
c
olocar os encostos de cabeça na posição
baixa ou, se necessário, retirá-los, F
p
uxar para a frente o comando 1
para
destrancar o encosto 2 , depois oscilar para
a frente.
aq
uando do reposicionamento do banco
traseiro, prestar atenção para não dobrar os
cintos e posicionar correctamente os fechos.
O conforto
Page 95 of 332

93
508rXH_pt_Chap03_confort_ed01-2014
retrovisores
Equipados cada um com um espelho
regulável que permite a visualização da zona
traseira lateral necessária para as situações
de ultrapassagem ou de estacionamento.
Os retrovisores podem ser rebatidos para
estacionar em passagens estreitas.
Retrovisores exteriores
Se os retrovisores forem rebatidos com
o comando A, estes não se abrem
aquando do destrancamento do veículo.
é
n
ecessário puxar novamente o comando A.
as funções de rebatimento e abertura
dos retrovisores exteriores utilizando o
telecomando podem ser neutralizadas
através da rede PE
u
g
E
O
t
ou de uma
oficina qualificada.
aq
uando de uma lavagem automática
do seu veículo, rebata os retrovisores.
Os objectos observados estão na
realidade mais perto do que parecem.
te
nha esse facto em conta para avaliar
correctamente a distância relativamente
aos veículos que se encontram atrás.
Desembaciamento - Descongelamento
Se o seu veículo se encontrar equipado com esta
função, o desembaciamento - descongelamento
dos retrovisores exteriores é efectuado através
da pressão no comando de descongelamento do
óculo traseiro (ver o ponto "Desembaciamento -
Descongelamento do óculo traseiro").
Regulação
F Coloque o comando A para a direita ou para a esquerda para seleccionar o
retrovisor correspondente.
F
D
esloque o comando B nas quatro
direcções para efectuar a regulação.
F
C
oloque novamente o comando A na
posição central.
Rebatimento
- automaticamente: trancar o veículo utilizando o telecomando ou a chave.
-
M
anual: com a embraiagem ligada, puxar o
comando A para trás.
Abertura
- automaticamente: destrancar o veículo utilizando o telecomando ou a chave.
-
M
anualmente: com a ignição ligada, puxar
o comando A para trás.
O desembaciamento - descongelamento do
óculo traseiro só pode ser accionado com o
sistema híbrido activo. Como medida de segurança, os
retrovisores devem estar regulados
para reduzir o "ângulo morto".
Sendo necessário, é possível rebater
manualmente os retrovisores.
3
O conforto
Page 96 of 332

94
508rXH_pt_Chap03_confort_ed01-2014
Inclinação automática em
marcha-atrás
Sistema que permite observar o solo aquando
de manobras de estacionamento em
marcha-atrás.
Programação
F Com o motor ligado, engrenar a marcha-
atrás.
F
S
eleccionar e regular sucessivamente os
retrovisores à direita e à esquerda.
a
memorização da regulação é imediata.
Colocação em funcionamento
F Com o motor ligado, engrenar a marcha-atrás.
F
D
eslocar o comando A para a direita
ou para a esquerda para seleccionar o
retrovisor correspondente.
O espelho do retrovisor seleccionado inclina-se
para baixo, consoante a programação.
Paragem
F Desengrenar a marcha-atrás e aguardar dez segundos.
ou
F
C
olocar o comando A na posição central.
O espelho do retrovisor volta à posição inicial.
Este volta igualmente à posição inicial:
-
s
e a velocidade ultrapassar os 10 km/h,
-
s
e o motor for desligado.
O conforto
Page 97 of 332

95
508rXH_pt_Chap03_confort_ed01-2014
Modelo dia/noite automático
graças a um sensor, que mede a luminosidade
proveniente da traseira do veículo, este sistema
garante de forma automática e progressiva a
passagem entre as utilizações de dia e de noite.
Espelho regulável que permite visualizar a
zona traseira central.
Engloba um dispositivo antiencandeamento
que escurece o espelho do retrovisor e reduz
a perturbação do condutor devido ao sol, às
luzes dos outros veículos...
Retrovisor interior
Modelo dia/noite manual
Regulação
F regule o retrovisor para orientar
correctamente o espelho na posição "dia".
Posição dia/noite
F Puxe a alavanca para passar à posição antiencandeamento "noite".
F
E
mpurre a alavanca para passar à posição
normal "dia". Para garantir uma visibilidade óptima
nas manobras, o retrovisor fica mais
claro automaticamente quando a
marcha-atrás é engrenada.
ajuste do volante
F Com o veículo parado
, baixe o comando
para destrancar o volante.
F
a
j
uste a altura e a profundidade para
adaptar a sua posição de condução.
F
P
uxe o comando para trancar o volante.
Por medida de segurança, estas
manobras devem ser imperativamente
efectuadas, com o veículo parado.
3
O conforto
Page 98 of 332

96
508rXH_pt_Chap03_confort_ed01-2014
acessórios
interiores
1. Porta-luvas refrigerável E
stá equipado com um bocal de ventilação
obturável* por um manípulo (que debita o
ar arrefecido) bem como de uma tomada
uS
B* para pen 3
g.
2. S
uporte para copos/latas amovíveis
P
rima a tampa para abrir o suporte para
copos/latas.
3.
C
inzeiro amovível
P
rima a tampa para abrir o cinzeiro.
P
ara o esvaziar, retire-o puxando para
cima.
4.
C
omandos *
M
assagem, a
s
sistente de luzes de
estrada, Controlo dos ângulos mortos.
5.
C
omandos *
alar
me P
Eu
g
E
O t connect assistance,
P
Eu
g
E
O t connect sos
6.
A
poio de braços dianteiro
7.
T
omada de acessórios 12 V (120 W) *
r
e
speitar a potência sob pena de danificar
o seu acessório.
8.
W
IP Plug - Leitor USB
* Consoante a versão.
O conforto
Page 99 of 332

97
508rXH_pt_Chap03_confort_ed01-2014
ta p e t e sDispositivo amovível de protecção da alcatifa.
aq
uando da sua primeira montagem, do lado
do condutor, utilize exclusivamente as fixações
fornecidas na embalagem junta.
Os outros tapetes são simplesmente colocados
na alcatifa.
Montagem
Desmontagem
Para desmontar do lado do condutor:
F r ecue o banco ao máximo,
F
l
iberte as fixações,
F
r
etire o tapete.
Montagem
Para o montar novamente do lado do condutor:
F p osicione correctamente o tapete,
F
c
oloque novamente as fixações
pressionando-as,
F
v
erifique a fixação correcta do tapete.
Para evitar qualquer risco de bloqueio
dos pedais:
-
u
tilize apenas tapetes adaptados
às fixações já presentes no veículo;
a sua utilização é imperativa,
-
n
unca sobreponha vários tapetes.
a
utilização de tapetes não
homologados pela PE
u
g
E
O
t
p
ode impedir o acesso aos pedais
e prejudicar o funcionamento do
regulador/limitador de velocidade.
Os tapetes homologados pela
PE
u
g
E
O
t
têm duas fixações situadas
por baixo do assento. F
B
aixe o apoio de braços traseiro para
melhorar o nível de conforto.
Pode ser equipado com porta-copos e permite
igualmente aceder ao compartimento de
esquis.
apoio de braços traseiro
3
O conforto
Page 100 of 332

98
508rXH_pt_Chap03_confort_ed01-2014
WIP Plug - Leitor uSB
Esta caixa de ligação é composta por uma
tomada JaC
K e uS B.
Permite-lhe ligar um equipamento portátil,
como um dispositivo de tipo iPod
® ou uma
memória
u
SB.
Este lê os ficheiros de áudio que são
transmitidos para o seu auto-rádio, para serem
ouvidos através dos altifalantes do veículo.
Pode gerir estes ficheiros através dos
comandos no volante ou da fachada do auto-
rádio e visualizá-los no ecrã multifunções. Durante a sua utilização em
u
S
B, o
equipamento portátil pode recarregar-se
automaticamente.
Durante a recarga, surge uma mensagem
caso o consumo do equipamento portátil seja
superior à amperagem fornecida pelo veículo.
Para obter mais informações sobre a
utilização deste equipamento, consulte
a rubrica "O áudio e a telemática".
tampa do compartimento para esquis
Dispositivo de arrumação e de transporte de
objectos longos.
Abertura
F Baixe a apoio de braços.
F P ressione o comando de abertura da
tampa.
F
B
aixe a tampa.
F
C
arregue os objectos a partir do interior da
mala.
Não deixe a tampa aberta se não a
utilizar para o transporte de objectos
longos.
O conforto