Peugeot RCZ 2015 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2015, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2015Pages: 292, tamaño PDF: 9.7 MB
Page 81 of 292

79
RCZ_es_Chap04_visibilite_ed01-2015
ENCENdIdO AUTOMÁTICO d E LAS LUCES
Al detectar poca luminosidad exterior, las luces de matrícula, de
posición y de cruce se encienden automáticamente, sin que interven\
ga
el conductor, gracias a un sensor de luminosidad. Asimsimo, pueden
encenderse si el sensor detecta lluvia, junto con los limpiaparabrisas
delanteros.
En
cuanto la luminosidad vuelve a ser suficiente o después de parar los
limpiaparabrisas, las luces se apagan automáticamente.
Activación
F Gire el anillo hasta la posición "AUT O". La activación de la función
se confirma mediante un mensaje en pantalla.
Neutralización
F Ponga el anillo en otra posición. La neutralización de la funció\
n se
confirma mediante un mensaje en pantalla.
ALUMBRAdO dE ACOMPA ñ AMIENTO MANUAL
El encendido temporal de las luces de cruce después de haber cortado \
el contacto facilita la salida del vehículo en condiciones de luminos\
idad
reducida.
Activación
F Con el contacto cortado, haga una "ráfaga" con el mando de luces.
F
Una nueva "ráfaga" interrumpe la función.
Interrupción
El alumbrado de acompañamiento manual se interrumpe
automáticamente pasado un tiempo.
4/
VISIBILIDAD
Page 82 of 292

80
RCZ_es_Chap04_visibilite_ed01-2015
ALUMBRAdO dE ACOMPAñAMIENTO
AUT
OMÁTICOAnomalía de funcionamiento
Si se produce un fallo de funcionamiento del sensor de
luminosidad, las luces se encienden, este testigo aparece en
el cuadro de a bordo y/o se indica un mensaje en la pantalla,
acompañado de una señal sonora.
Consulte
en la red PEUGEOT
o en un taller cualificado.
Con
niebla o nieve, el sensor puede detectar suficiente
luminosidad, por lo que las luces no se encenderían
automáticamente.
No cubra el sensor de luminosidad, asociado al sensor de lluvia
y situado en el centro del parabrisas detrás del retrovisor interior;\
las funciones asociadas dejarían de funcionar
.Cuando se activa la función encendido automático de las luces (ma\
ndo
de luces en posición "
AUTO") al detectar poca luminosidad, las luces
de cruce se encienden automáticamente al cortar el contacto.
Programación
La activación o neutralización del alumbrado de acompañamiento,\
así como su duración, se configuran en el menú de configuración del
vehículo.
Page 83 of 292

81
RCZ_es_Chap04_visibilite_ed01-2015
REGLAjE MANUAL DE LOS FAROS
HAL
ó GENOSR EGLA j E AUT OM á TICO DE LOS
F
AROS DE x EN ó N
Para no molestar a los demás usuarios de la vía, debe regularse la\
altura de los faros con lámparas halógenas en función de la car\
ga del
vehículo.
0.
1
ó 2 personas en las plazas delanteras.
-.
3
personas.
1.
4
personas.
-.
Reglaje intermedio.
2.
4
personas + carga máxima autorizada.
-.
Reglaje intermedio.
3.
Conductor + carga máxima autorizada. Para no molestar a los demás usuarios de la vía, este sistema corr\
ige
de forma automática, estando el vehículo parado, la altura del haz\
de
luz de los faros de xenón en función de la carga del vehículo.
Si se produce un fallo de funcionamiento, este testigo se
enciende en el cuadro de a bordo, acompañado de una
señal sonora y un mensaje en la pantalla.
El sistema pone entonces los faros en posición baja.
Reglaje inicial en posición "0"
. No toque las lámparas de xenón.
Consulte
en la Red PEUGEOT
o en un taller cualificado.
Viajes al extranjero
Para conducir su vehículo en un país en el que el sentido de la
circulación es inverso al del país de comercialización del vehí\
culo,
es necesario adaptar el reglaje de las luces de cruce para no
deslumbrar a los usuarios que circulen en sentido contrario.
Consulte
con la red PEUGEOT
o con un taller cualificado.
4/
VISIBILIDAD
Page 84 of 292

82
RCZ_es_Chap04_visibilite_ed01-2015
ALUMBRADO DIRECCIONAL
Con las luces de cruce o de carretera encendidas, esta función permit\
e
que el haz de luz alumbre mejor el borde de la carretera en las curvas.
Esta función, que requiere una velocidad mínima aproximada de
20 km/h y está asociada únicamente a las lámparas de xenón, mej\
ora
de manera considerable la calidad del alumbrado en las curvas.
Con alumbrado direccional
Sin alumbrado direccional
PROGRAMACIóN
A
NOMALÍA
d
E FUNCIONAMIENTO
Esta función no está activa con el vehículo parado o a velocida\
d
muy reducida, ni con la marcha atrás engranada.
El estado de la función queda memorizado al cortar el contacto.En caso de fallo de funcionamiento, este testigo parpadea en el
cuadro de a bordo, acompañado de un mensaje en la pantalla.
Consulte
con la red PEUGEOT
o con un taller cualificado.
Esta función se puede activar o neutralizar desde el menú
de configuración del vehículo.
Page 85 of 292

83
RCZ_es_Chap04_visibilite_ed01-2015
MANDOS DE LIMPIAPARABRISAS
Dispositivo de selección y de mando de los distintos barridos del
limpiaparabrisas delantero que realizan la evacuación del agua de lluvia
y la limpieza del parabrisas.
PROGRAMACIóN
Existe un modo de mando automático, como el barrido automático del\
limpiaparabrisas delantero.
Modelo con barrido automático
FUNCIONAMIENTO MANUAL dEL
LIMPIAP
ARABRISAS d ELANTERO
rápido (fuertes precipitaciones);
Este mando permite seleccionar la cadencia de barrido apropiada en
función de las condiciones climatológicas:
normal (lluvia moderada);
intermitente (proporcional a la velocidad del vehículo);
parado.Automático y luego por impulsos (ver apartado
correspondiente)
4/
VISIBILIDAD
Page 86 of 292

84
RCZ_es_Chap04_visibilite_ed01-2015
LAVAPARABRISAS Y LAVAFAROS
F Accione el mando del limpiaparabrisas hacia el volante. El
lavaparabrisas, seguido del limpiaparabrisas, funcionan durante un
tiempo determinado.
El lavafaros solo se activa si las luces de cruce o de carretera están
encendidas, durante la circulación.
Nivel mínimo de líquido lavaparabrisas/lavafaros
Para los vehículos equipados con lavafaros, cuando se alcanza
el nivel mínimo del depósito, este testigo y/o el testigo de
servicio se encienden en el cuadro de a bordo, acompañados
de una señal sonora y un mensaje en la pantalla.
En la próxima parada, llene el depósito de líquido lavaparabris\
as/
lavafaros.
Este testigo se enciende al poner el contacto o cada vez que se
accione el mando, hasta que se llene el depósito.
Para reducir el consumo del líquido de lavafaros, este solo
funciona cada 7
usos del lavaparabrisas o cada 40
km, en un
mismo trayecto.
Page 87 of 292

85
RCZ_es_Chap04_visibilite_ed01-2015
BARRIdO AUTOMÁTICO d EL LIMPIAPARABRISAS
El barrido del limpiaparabrisas funciona automáticamente, sin que
intervenga el conductor, en caso de detectar lluvia (gracias al sensor
situado detrás del retrovisor interior), adaptando su velocidad a la\
intensidad de las precipitaciones.
Activación
El conductor debe activar manualmente la función, impulsando hacia
abajo el mando hasta la posición "AUTO".
La activación va acompañada de un mensaje en la pantalla.
Neutralización
El conductor debe neutralizar manualmente la función, desplazando el \
mando hacia arriba y volviendo a colocarlo en posición "0".
La
neutralización se confirma mediante un mensaje en la pantalla.
Anomalía de funcionamiento
En caso de fallo del barrido automático, el limpiaparabrisas funciona\
en
modo intermitente.
Llévelo a revisar a la red PEUGEOT
o a un taller cualificado.
Es necesario reactivar el barrido automático después de cada
corte del contacto superior a un minuto, impulsando el mando
hacia abajo.
No cubra el sensor de lluvia, asociado al sensor de luminosidad y
situado en el centro del parabrisas detrás del retrovisor interior.
Para lavar el vehículo en un túnel de autolavado, neutralice el
barrido automático.
En invierno, para no deteriorar las escobillas, se aconseja esperar
a que el parabrisas se deshiele por completo antes de accionar el
barrido automático.
4/
VISIBILIDAD
Page 88 of 292

86
RCZ_es_Chap04_visibilite_ed01-2015
POSICIóN PARTICULAR d EL
LIMPIAP
ARABRISAS
Para conservar la eficacia de los limpiaparabrisas con escobillas planas se aconseja:
-
Manipularlas con cuidado.
-
Limpiarlas con regularidad con agua y jabón.
-
No utilizarlas para sujetar un cartón contra el parabrisas.
-
Sustituirlas en cuanto aparezcan los primeros signos de
desgaste.
Esta posición permite separar las escobillas del parabrisas delantero\
.
Permite limpiar las gomas o cambiar las escobillas.
Asimismo, puede
ser útil en invierno, para evitar que las escobillas se adhieran al
parabrisas.
F
En el minuto posterior al corte del contacto, cualquier acción en el \
mando del limpiaparabrisas posiciona las escobillas en vertical.
F
Para volver a colocar las escobillas después de la intervención,
ponga el contacto y manipule el mando.
Page 89 of 292

87
RCZ_es_Chap05_securite_ed01-2015
INDICADORES DE DIRECCIóN
Si los indicadores de dirección permanecen activados durante
más de veinte segundos a velocidad superior a 60 km/h,
el volumen de la señal sonora aumentará.
F
Izquierdo: baje el mando de luces rebasando el punto de
resistencia.
F
Derecho: levante el mando de luces rebasando el punto de
resistencia.
SEñAL
DE EMERGENCIA
Sistema de alerta visual a través de los indicadores de dirección \
para
prevenir a los demás usuarios de la vía en caso de avería,
de remolcado o de accidente de un vehículo.
F
Pulse este botón; los indicadores de dirección parpadean.
Puede funcionar con el contacto cortado.
ENCENdIdO AUT OMÁTICO d E LAS LUCES d E
EMERGENCIA
*
En una frenada de urgencia, en función de la deceleración, las luc\
es de
emergencia se encienden automáticamente.
Se apagan automáticamente cuando se vuelve a acelerar.
F
T
ambién es posible apagarlas pulsando el botón.
La neutralización de los sistemas CDS/ASR provoca la neutralizació\
n
del encendido automático de las luces de emergencia. Consulte el
apartado "Sistemas de control de la trayectoria", "Neutralización".
* Salvo versión 1.6
THP
270 cv.
Tres parpadeos
F Pulse el mando hacia arriba o hacia abajo, sin rebasar el punto de
resistencia. Los indicadores de dirección parpadearán tres veces.
5/
SEGURIDAD
Page 90 of 292

88
RCZ_es_Chap05_securite_ed01-2015
CLAxON
Sistema de alerta sonora que previene a los demás usuarios de la ví\
a
de un peligro inminente.
F
Presione uno de los radios del volante.
LLAMADA DE URGENCIA O DE
ASISTENCIA
Este dispositivo permite realizar una llamada de urgencia o de
asistencia a los servicios de emergencia o a la plataforma PEUGEOT.
Para más detalles sobre la utilización de este equipamiento,
consulte el apartado "Audio y Telemática". Utilice el claxon con moderación, siempre respetando el código de \
circulación del país por el que circula.