TOYOTA AYGO 2012 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2012, Model line: AYGO, Model: TOYOTA AYGO 2012Pages: 318, PDF-Größe: 13.73 MB
Page 171 of 318

AUDIOANLAGE161
Abschnitt 1−8
INSTRUMENTE UND
BEDIENUNGSELEMENTE
Audioanlage
DAnmerkung 162...........................................
DBetrieb der Audioanlage 162................................
DHinweise zum Betrieb des Audiosystems 170..................
AYGO WM 99E39M11 02.18
Page 172 of 318

162AUDIOANLAGE
Anmerkung
MS17001
MW·UKW Radio/CD−Player (mit CD−
Wechslersteuerung)Dieser Abschnitt beschreibt einige der grund-
legenden Funktionen Ihres Toyota−Audiosy-
stems. Einige Angaben treffen vielleicht nicht
auf Ihr System zu.
Ihr Audiosystem ist betriebsbereit, wenn der
Motorschalter sich in Stellung “ACC” oder
“ON” befindet.
EIN−UND AUSSCHALTEN DESSYSTEMS
Drücken Sie “
” (Stromversorgung) zum
Ein−und Ausschalten des Audiosystems. Die
Stromversorgung des Audiosystems kann nur
einmal eingeschaltet werden, selbst wenn der
Schlüssel nicht im Motorschalter steckt. Die
Stromversorgung wird jedoch nach 30 Minu-
ten abgeschaltet.
Durch Drücken von “AM/FM” oder “CD/AUX”
können Sie ohne vorheriges Betätigen von
“
” (Ein/Aus) direkt auf Radioempfang oder
Kassetten−bzw. CD−Wiedergabe schalten.
Der CD−Player schaltet sich durch Einlegen
einer CD automatisch ein.
Durch Ausgabe der CD wird der Player aus-
geschaltet. Falls die Audioanlage vor dem
Einlegen der CD ausgeschaltet war, schaltet
sich die gesamte Anlage nach Ausgabe der
CD aus. War vorher jedoch eine andere
Funktion aktiv, bleibt diese nach Ausgabe der
CD eingeschaltet.
UMSCHALTEN ZWISCHEN DEN
BETRIEBSARTEN
Mit den Tasten “AM/FM” oder “CD/AUX” kön-
nen Sie bei eingeschaltetem System zwi-
schen Radioempfang auf den betreffenden
Frequenzbändern, Band−und CD−Wiederga-
be umschalten.
LAUTSTÄRKEREGELUNG
Zum Einstellen der Lautstärke, die “”−bzw.
“”−Seite der “VOL”−Taste antippen.
AYGO WM 99E39M11 02.18
Betrieb der Audioanlage—
—Grundlegende Funktionen
Page 173 of 318

AUDIOANLAGE163
KLANGREGELUNG
Diese Funktion dient zum Einstellen des
Klangs bzw. der Balance. Drücken Sie die
Taste “AUDIO CONT”, um in den Audio−Be-
dienmodus zu schalten. Zum Umschalten auf
BAS, TRE, FAD oder BAL, drücken Sie die
Taste “AUDIO CONT”. Zum Einstellen im je-
weiligen Modus die Taste “TUNE/TRACK
()” drücken.
BAS: Stellt den Pegel der Bässe ein
TRE: Reguliert den Pegel der Höhen
FAD: Stellt Lautstärkeverhältnis zwischen
Armaturenbrett−und Vordertür−Laut-
sprechern ein
BAL: Legt die Balance zwischen rechten
und linken Lautsprechern fest
RADIOANTENNE
Die Antenne zum Abnehmen vorsichtig gegen
den Uhrzeigersinn abschrauben.
HINWEIS
zUm Schäden an der Antenne Ihres
Toyota zu vermeiden, diese vor dem
Hineinfahren in eine Waschstraße ein-
ziehen bzw. abnehmen.
zBeim Parken in Garagen die Antenne
abnehmen, falls sie die Decke berührt.
CD−SPIELER
Die CD vorsichtig mit dem Etikett nach oben
in den CD−Schacht schieben. Der CD−Player
spielt die CD beginnend mit dem ersten Titel
vollständig ab und beginnt dann erneut mit
dem Abspielen des 1. Titels.
HINWEIS
Keinesfalls Teile des CD−Spielers ölen
oder zerlegen. Keinesfalls andere Gegen-
stände als CDs in den Schacht einlegen.
Der Spieler ist nur zum Abspielen von 12 cm
CD’s geeignet.
MS17003
AUX
Tragbare Player, wie CD−und MD−Spieler,
können über den AUX−Port am Bedienfeld
der Audioanlage an das Stereo−Lautsprecher-
system des Fahrzeugs angeschlossen wer-
den.
AYGO WM 99E39M11 02.18
Page 174 of 318

164AUDIOANLAGE
—Bedienungselemente und Funktionen
MS17002a
Einzelheiten zu den verschiedenen Tasten,
Bedienungselementen und Funktionen sind
nachfolgend in alphabetischer Reihenfolge
aufgeführt.
AYGO WM 99E39M11 02.18
Page 175 of 318

AUDIOANLAGE165
123456(Stationstasten)
Diese Tasten dienen zum Speichern und di-
rekten Abstimmen von Senderfrequenzen.
Programmieren von Stationstasten: Ge-
wünschten Sender einstellen (siehe Taste
“
TUNE/TRACK”). Taste drücken und solange
gedrückt halten, bis ein Piepton ertönt—die
Taste ist jetzt auf den Sender eingestellt.Die
Nummer der Taste erscheint im Display.
Abrufen eines vorprogrammierten Senders:
Drücken Sie die Stationstaste, die dem ge-
wünschten Sender zugewiesen ist. Die Num-
mer der Taste und die Frequenz des Senders
erscheinen auf dem Display.
Mit diesen Systemen können Sie jeder Taste
jeweils eine AM−und drei UKW−Senderfre-
quenzen zuweisen. (Das Display zeigt bei
Drücken der “AM/FM”−Taste “AM” oder
“FM1”, “FM2” bzw. “FM3” an.) Der vorpro-
grammierte Snederspeicher wird gelöscht so-
bald die Stromversorgung unterbrochen wird.
(Abklemmen der Batterie oder Durchbrennen
der Sicherung.)
(Auswurftaste)
Drücken Sie diese Taste zum Auswerfen ei-
ner Compact Disc.
Nach dem Drehen des Motorschalters auf
“LOCK” kann die Compact Disc zwar ausge-
worfen, aber nicht wieder eingelegt werden.
TUNE/TRACK (Suchlauf / nächster/vorheri-
ger Titel)
Radio
Abstimmung:
Die Taste “”bzw.“” kurz antippen. Mit
jedem Tastendruck stellt das Radio die näch-
sthöhere oder niedrigere Frequenz ein. Falls
Sie einen Piepton hören, haben Sie die Taste
zu lange gedrückt und das Radio schaltet auf
automatischen Suchlauf.Suchlauf:
Die Taste “” oder “” drücken bis ein
Piepton zu hören ist. Der Sendersuchlauf be-
ginnt und wird gestoppt, wenn das Radio die
nächste Senderfrequenz gefunden hat. Mit je-
dem Tastendruck wird automatisch ein neuer
Sendersuchlauf gestartet.
CD−Spieler
Mit dieser Taste können Sie entweder zu ei-
nem neuen Titel oder aber zu einem be-
stimmten Titel “vor−” bzw. “zurückspringen”.
Titelsprung vor−/rückwärts:
Drücken Sie kurz die Taste “” oder “”.
Die Titelnummer erscheint auf dem Display.
Ertönt ein Piepton, haben Sie die Taste zu
lange gedrückt und der CD−Spieler schaltet
auf schnellen Vor−oder Rücklauf.
Schneller Vor−/Rücklauf (Titelsprung):
Drücken und halten Sie die Taste “
” oder
“
”, bis Sie einen Piepton hören. Während
Sie die Taste gedrückt halten, schaltet der
CD−Spieler auf schnellen Vor−oder Rücklauf.
Wird die Taste losgelassen, setzt der CD−
Spieler die Wiedergabe fort.
“
”(Ein/Aus)
Drücken Sie “
”zumEin−und Ausschalten
des Audiosystems. Die Stromversorgung des
Audiosystems kann nur einmal eingeschaltet
werden, selbst wenn der Schlüssel nicht im
Motorschalter steckt. Die Stromversorgung
wird jedoch nach 30 Minuten abgeschaltet.
VOL (Lautstärke)
Durch Drücken der Taste “”bzw.“”kön-
nen Sie die Lautstärke einstellen.
AF (Alternativfrequenzen)
Diese Taste dient zum Suchen von RDS−
Sendern (Radio−Datensystem) im gesamten
Frequenzbereich.
Durch jedes Drücken der “AF”−Ta s t e w e c h -
selt der AF−Modus in der folgenden Reihen-
folge:
AYGO WM 99E39M11 02.18
Page 176 of 318

166AUDIOANLAGE
AF an: “AF” erscheint auf dem Display. In
diesem Modus schaltet das Radio auf die
Sendestation, die einen guten Empfang in
derselben PI (Programm−Identifizierung) bie-
tet.
REG an: “AF REG” erscheint auf dem Dis-
play. In diesem Modus schaltet das Radio auf
eine Sendestation, die einen guten Empfang
in derselben lokalen PI (Programm−Identifizie-
rung) bietet.
Durch erneutes Drücken der Taste wird die
AF−Funktion ausgeschaltet.
AM/FM
Durch Drücken von “AM/FM” können Sie zwi-
schen den Frequenzbereichen AM (Mittelwel-
le) und FM (UKW). Im Display erscheint
“AM”, “FM1”, “FM2” oder “FM3”.
Ist das Audiosystem ausgeschaltet, kann das
Radio durch Drücken der Taste “AM/FM” akti-
viert werden.
AST (Automatische Speicherung)
Zum automatischen Abspeichern von bis zu
sechs Frequenzen pro Band (3 UKW und ein
MW) die Taste “AST” drücken, bis ein Piep-
ton ertönt.
Falls Sie “AST” im UKW−Betrieb (FM1, FM2,
FM3) aktivieren, werden die Sender automa-
tisch im Bereich FM3 gespeichert. Beispiel:
Selbst wenn beim Aktivieren der automati-
schen Speicherung der Bereich FM1 vorge-
wählt ist, wird die Einstellung auf FM3 geän-
dert.
Drücken Sie die Taste “AST”, bis ein Piepton
ertönt. Kann das Radio keine Sender finden,
wird der vor Drücken von “AST” eingestellte
Sender empfangen.AUDIO CONT (Audioregelung)
Manuelle Klangeinstellung—
Diese Taste dient zur manuellen Einstellung
des Klangs.
Drücken Sie zur Einstellung der Bässe die
Taste “AUDIO CONT” mehrmals, bis “BAS”
erscheint. Durch Drücken der “”−bzw.
“”−Seite der Taste “TUNE/TRACK” können
Sie die Bässe wie gewünscht anpassen.
Das Display zeigt die Einstellung in einem
Bereich zwischen “BAS−5” und “BAS +5” an.
Zur Einstellung der Höhen drücken Sie die
Taste “AUDIO CONT”, bis “TRE” angezeigt
wird. Durch Drücken der “”−bzw.
“”−Seite der Taste “TUNE/TRACK” können
Sie die Höhen wie gewünscht anpassen.
Das Display zeigt die Einstellung in einem
Bereich zwischen “TRE−5” und “TRE +5” an.
Einstellung der Balance—
Diese Taste dient auch zur Einstellung des
Lautstärkeverhältnisses zwischen den rechten
und linken sowie den vorderen und hinteren
Lautsprechern.
Zur Einstellung der Balance zwischen Front−
und Hecklautsprechern mehrmals die Taste
“AUDIO CONT” antippen, bis “FAD” auf dem
Display erscheint. Durch Drücken der “”−
bzw. “”−Seite der Taste “TUNE/TRACK”
können Sie die Balance wie gewünscht an-
passen.
Das Display zeigt die Einstellung in einem
Bereich zwischen “FAD F7” und “FAD R7”
an.
Zur Einstellung der Balance zwischen linken
und rechten Lautsprechern mehrmals die Ta-
ste “AUDIO CONT” drücken, bis “BAL” er-
scheint. Durch Drücken der “”−bzw.
“”−Seite der Taste “TUNE/TRACK” können
Sie die rechts/links−Balance wie gewünscht
anpassen.
Das Display zeigt die Balance−Einstellung in
einem Bereich zwischen “BAL L7” und “BAL
R7” an.
AYGO WM 99E39M11 02.18
Page 177 of 318

AUDIOANLAGE167
CD/AUX
CD (Compact disc)
Die Taste “CD/AUX” drücken, um von Radio-
betrieb auf CD−Betrieb umzuschalten. Bei
ausgeschalteter Audioanlage kann der CD−
Player durch Drücken der Taste “CD/AUX” di-
rekt aktiviert werden. In beiden Fällen muss
eine CD eingelegt sein.
Beim Einlegen einer CD beginnt das Gerät
automatisch mit dem Abspielen der Compact
Disc. Gleichzeitig wird im Display “CD” ange-
zeigt.
Bei eingeschaltetem CD−Player wird die ak-
tuelle Titelnummer bzw. Titel−und CD−Num-
mer auf dem Display angezeigt. Durch Drük-
ken der Taste “CD/AUX” können Sie
zwischen CD−Player und CD−Wechsler um-
schalten.
Bei einer Funktionsstörung des Players wer-
den im Display des Audiosystems die folgen-
den Fehlermeldungen angezeigt.
Die Anzeige “WAIT” im Display bedeutet,
dass das Abspielgerät aufgrund sehr hoher
Außentemperaturen zu heiß geworden sein
kann.
Die Anzeige “Err 1” im Display bedeutet,
dass die CD verschmutzt oder beschädigt ist
oder falsch herum eingelegt wurde. CD reini-
gen oder richtig einlegen.
Die Anzeige “Err 2” im Display bedeutet,
dass sich im Magazin keine CD befindet. Le-
genSieeineCDein.
Die Anzeige “Err 3” im Display bedeutet,
dass eine Störung im System vorliegt. CD
bzw. Magazin auswerfen. CD bzw. Magazin
wieder einsetzen.
Die Anzeige “Err 4” im Display bedeutet,
Setzen Sie sich zur Überprüfung mit einem
To y o t a−Vertragshändler bzw. einer Vertrags-
werkstatt oder einer anderen qualifizierten
und entsprechend ausgerüsteten Fachwerk-
statt in Verbindung.
Die Anzeige “OPEn” im Display bedeutet,
ist der Schacht des CD−Wechslers nicht ord-
nungsgemäß geschlossen. Den Schacht des
CD−Wechslers schließen.Wird die Störung nicht behoben,wenden
SiesichbitteanIhrenToyota−Vertragshänd-
ler bzw. an eine Vertragswerkstatt oder an
eine andere qualifizierte Fachwerkstatt.
AUX
Zum Anschluss eines tragbaren CD−oder
MD−Players an das Stereo−Lautsprechersy-
stem des Fahrzeugs verbinden Sie den
Player mit dem AUX−Port am Bedienfeld der
Audioanlage und drücken Sie die Taste “CD/
AUX”.
DISC
Nur CD−Wechsler—
Durch Drücken dieser Taste können Sie die
gewünschte CD auswählen.
Drücken Sie eine beliebige Seite der Taste,
bis im Display die Nummer der gewünschten
CD erscheint.
PTY (Programmtyp)
“PTY” drücken. Wird bei gedrückter Taste ein
PTY−Code des RDS−Senders empfangen, er-
scheint der aktuelle Programmtyp (“NEWS”,
“SPORTS”, “TALK”, “POP”, “CLASSICS”) im
Display. Wird eine anderes Programm ge-
wünscht, die Taste “PTY” solange drücken,
bis das gewünschte Programm angezeigt
wird.
Wird kein PTY−Code der RDS−Sender emp-
fangen, erscheint “NO PTY” im Display.
Wird während der Anzeige des Programmtyps
die “”−bzw. “”−Seite der Taste
“TUNE/TRACK” gedrückt, sucht das Radio
nach Sendestationen mit PTY−Code. Wird
kein entsprechender Sender gefunden,
erscheint “NOTHING” auf dem Display.
Wird das Audiosystem während der Pro-
grammtyp−Anzeige 6 Sekunden lang nicht be-
tätigt oder wird eine weitere Einstellung vor-
genommen, erlischt die Anzeige des
Programmtyps auf dem Display und es wird
ein Programm des zuletzt eingestellten Typs
eingestellt.
AYGO WM 99E39M11 02.18
Page 178 of 318

168AUDIOANLAGE
RAND (Zufallswiedergabe)
Es gibt zwei Möglichkeiten der Zufallswieder-
gabe—es können entweder die Titel aller
CDs oder nur die Titel einer bestimmten CD
in zufälliger Reihenfolge abgespielt werden.
Zufallswiedergabe der Titel einer bestimmten
CD: Die Taste “RAND” kurz antippen. Im Dis-
play erscheint “RAND”. Die Titel auf der CD
werden in zufälliger Reihenfolge abgespielt.
Wenn Sie einen Piepton hören, haben Sie die
Taste zu lange gedrückt und der CD−Spieler
spielt alle Titel des Magazins in einer Zufalls-
auswahl ab. Zum Beenden dieser Funktion
die Taste “RAND” erneut drücken.
Nur CD−Wechsler—
Zufallswiedergabe der Titel aller CDs im Ma-
gazin:
Die Taste “RAND” drücken und halten, bis
ein Piepton ertönt. Es erscheint “D−RAND”
auf dem Display und der Player spielt alle
Titel der CDs im Magazin in zufälliger Rei-
henfolge ab. Zum Beenden dieser Funktion
die Taste “RAND” erneut drücken.
RPT (Wiederholung)
Die Wiederholfunktion bietet zwei Alternati-
ven—Sie können einen einzelnen CD−Titel
oder die gesamte CD erneut abspielen.
Wiederholung eines Titels:
Während der Titel abgespielt wird, die Taste
“RPT” kurz antippen. Im Display erscheint
“RPT”. Falls Sie einen Piepton hören, haben
Sie die Taste zu lange gedrückt und es wird
die gesamte CD erneut abgespielt. Ist der
Titel zu Ende, wird er automatisch wiederholt.
Dieser Vorgang wird so lange wiederholt, bis
die Taste erneut gedrückt wird, um die Wie-
derholfunktion auszuschalten.
Nur CD−Wechsler—
Wiederholung der gesamten CD:
Die Taste “RPT” drücken bis ein Piepton zu
hören ist. “D−RPT” erscheint auf dem Dis-
play. Der CD−Spieler wiederholt alle Titel der
aktuellen CD. Ist die CD abgespielt, geht der
CD−Spieler automatisch zum ersten Titel zu-
rück und beginnt von Neuem. Dieser Vorgang
wird so lange wiederholt, bis die Wiederhol-
funktion durch erneuten Tastendruck beendet
wird.SCAN (Sendersuchlauf)
Es stehen zwei Anspielfunktionen zur Wahl—
Sie können die Titel einer bestimmten CD an-
spielen oder die ersten Titel aller CDs im Ma-
gazin.
Anspielen der Titel einer CD:
Die Taste “SCAN” kurz antippen. “SCAN” er-
scheint im Display und der CD−Spieler spielt
alle Titel der aktuellen CD kurz an. Wenn Sie
einen Piepton hören, haben Sie die Taste zu
lange gedrückt, und der CD−Spieler spielt
den ersten Titel aller CDs im Magazin an.
Um einen Titel auszuwählen, “SCAN” erneut
drücken. Hat der CD−Spieler alle Titel der
CD angespielt, stoppt er diese Funktion.
Nur CD−Wechsler—
Anspielen der ersten Titel aller CDs im Maga-
zin:
Die Taste “SCAN” drücken, bis Sie einen
Piepton hören. Im Display erscheint “D−
SCAN”, und das Abspielgerät beginnt mit
dem ersten Titel der nächsten CD. Falls Sie
eine angespielte CD weiterhören wollen, die
Taste “SCAN” erneut drücken. Nach Anspie-
len aller CDs im Magazin stoppt der CD−
Spieler diese Funktion.
ST−Anzeige (Stereo−Empfang)
Bei Empfang von Stereosignalen geht das
Radio automatisch auf Stereo−Empfang. Im
Display erscheint “ST”. Wird das Empfangssi-
gnal schwächer, wird automatisch der
Rauschfilter eingestellt. Wenn das Signal ex-
trem schwach wird, schaltet das Radio auto-
matisch von Stereo−auf Mono−Empfang um.
TA (Verkehrsdurchsage)
Diese Taste dient zum Empfang von Ver-
kehrsfunksendern auf dem gesamten Fre-
quenzband.
AYGO WM 99E39M11 02.18
Page 179 of 318

AUDIOANLAGE169
EON (Erweiterter Sendenetzbetrieb)—Strahlt
der momentan eingestellte RDS−Sender (mit
EON−Daten) im TA−Modus (Verkehrsdurchsa-
ge) keine Verkehrsdurchsagen aus, schaltet
das Radio anhand der EON−Alternativfre-
quenzliste bei Durchsagen automatisch auf
einen verkehrsfunktüchtigen Sender. Nach
dem Ende der Durchsage wird wieder das
ursprüngliche Programm empfangen. Am Be-
ginn und Ende der Verkehrsdurchsage ertönt
ein Piepton.
Bei UKW−Empfang (FM):
Drücken Sie “TA”, um den Verkehrsfunkmo-
dus (TP) zu aktivieren. Im Display leuchtet
dann “TP” auf.
Im TP−Modus beginnt das Radio mit der Su-
che nach einem Verkehrsfunksender. Emp-
fängt das Radio einen Verkehrsfunksender,
erscheint dessen Name im Display. Bei Ver-
kehrsfunkempfang spielt das Radio automa-
tisch Verkehrsdurchsagen ein. Nach Ende der
Durchsage arbeitet das Gerät in der bisheri-
gen Betriebsart weiter. Bei gleichzeitigem
AF−Modus startet das Radio einen Suchlauf
nach einem Vekehrsfunksender unter Verwen-
dung der AF−Liste (Alternativfrequenzen).
Drücken Sie “TA” erneut, um den Verkehrs-
funkmodus zu aktivieren. Im Display er-
scheint “TA”, und das Radio dämpft die Laut-
stärke des UKW−Senders.
Im TA−Modus beginnt das Radio mit der
Suche nach einem Verkehrsfunksender. Dabei
werden Sender ohne Verkehrsfunk nicht
berücksichtigt. Wenn ein Verkehrsfunksender
empfangen wird, erscheint auf dem Display
der Sendername. Im AF−Modus sucht das
Radio außerdem in der AF−Liste nach einem
Verkehrsfunksender.
Während das Radio nach einem Verkehr-
sfunksender sucht, erscheint “TP SEEK” auf
dem Display. Kann das Radio keinen Ver-
kehrsfunksender finden, erscheint für 2 Se-
kunden “NOTHING” auf dem Display und die
Suche beginnt erneut.
Bleibt das TP−Signal nach dem Aktivieren
des Verkehrsfunkmodus für 20 Sekunden
aus, sucht das Radio automatisch einen neu-
en Verkehrsfunksender.Beim Abspielen einer Cassette oder Com-
pactdisc:
Drücken Sie “TA”. Dadurch schaltet das Ra-
dio auf den TA−Modus zum Empfang von
Verkehrsfunksendern. Im Display erscheint
“TA”.
Bei Empfang einer Verkehrsdurchsage unter-
bricht das Gerät den “CD”−Modus, um die
Durchsage wiederzugeben. Wenn das Pro-
gramm endet, wird der ursprüngliche Betrieb
wieder aufgenommen.
“TA”−Lautstärkeeinstellung—Die Lautstär-
keeinstellung beim Empfang von Verkehrs-
durchsagen wird gespeichert.
Der Regelbereich für die Lautstärke von Ver-
kehrsdurchsagen ist jedoch beschränkt: Liegt
die Lautstärke des zuvor empfangenen Pro-
gramms über dem Maximalwert des Regelbe-
reichs, wird sie zum Maximalwert. Unter-
schreitet sie den eingestellten Mindestwert,
wird sie zum Mindestwert.
Sie können die Lautstärke beim Empfang ei-
nes Verkehrsfunksenders (TA) aber auch un-
abhängig von der gespeicherten Lautstärke
für Durchsagen (TA) einstellen.
Zum Ausschalten des TA−Modus die Taste
“TA” erneut drücken.
AYGO WM 99E39M11 02.18
Page 180 of 318

170AUDIOANLAGE
HINWEIS
Zum Schutz des Audiosystems:
zDas Audiosystem vor Feuchtigkeit und
Nässe schützen.
zFühren Sie keine anderen Gegenstän-
de als Kassetten oder CDs in den
Kassetten−bzw. CD−Schacht ein.
zMobiltelefon−oder Hand−Verwendung
im oder in der Nähe des Fahrzeugs
kann bei eingeschaltetem Audiosystem
in den Lautsprechern Geräusche er-
zeugen. Dies stellt jedoch keine Stö-
rung dar.
RADIOEMPFANG
Die Reichweite von UKW−Sendern beträgt
ungefähr 40 km. Mit zunehmender Entfernung
vom Sender wird evtl. eine Feinabstimmung
und eine höhere Lautstärke erforderlich, weil
der Sender schwächer wird. Da sich Ultra-
kurzwellen geradlinig fortsetzen, können hohe
Gebäude oder Hügel manchmal den Empfang
beeinträchtigen. Das sind normale Erschei-
nungen beim UKW−Empfang, die keine Stö-
rung des Radios bedeuten.PFLEGE VON CD−SPIELER UND CDS
DDer Spieler ist nur zum Abspielen von 12
cm CD’s geeignet.
DHohe Außentemperaturen können die
Funktion des CD−Spielers beeinträchtigen.
An heißen Tagen den Innenraum mit der
Klimaanlage vor dem Abspielen von CDs
abkühlen lassen.
DFahrbahnunebenheiten oder Vibrationen
können die Spurlage des CD−Spieler be-
einträchtigen.
DFalls Feuchtigkeit in den CD−Spieler ein-
dringt, kann die Wiedergabe ausfallen, ob-
wohl das Gerät zu funktionieren scheint.
In diesem Fall die CD aus dem Gerät ent-
fernen und warten, bis das Gerät getrock-
net ist.
ACHTUNG
CD−Spieler arbeiten mit unsichtbaren
Laserstrahlen. Wenn sie aus dem Gerät
nach außen dringen, können sie eine
gefährliche Strahlenbelastung
verursachen. Daher den CD−Spieler nur
sachgemäß entsprechend der Anleitung
bedienen.
AYGO WM 99E39M11 02.18
Hinweise zum Betrieb des
Audiosystems