YAMAHA GIGGLE50 2009 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2009, Model line: GIGGLE50, Model: YAMAHA GIGGLE50 2009Pages: 74, PDF Dimensioni: 0.91 MB
Page 61 of 74

7-61
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HAU25991
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-1
Verniciatura opaca, prestare attenzione
Pulizia
HAU25991
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
HAU37833
Verniciatura opaca, prestare
attenzione
HCA15192
ATTENZIONEAlcuni modelli sono equipaggiati con par-
ti a verniciatura opaca. Prima della puli-
zia del veicolo, si raccomanda di consul-
tare un concessionario Yamaha per con-
sigli sui prodotti da usare.
L’utilizzo di spazzole, prodotti chimici forti
o detergenti aggressivi per la pulizia di
queste parti può graffiare o danneggiar-
ne la superficie. Si raccomanda inoltre
di non applicare cera su nessuna parte
con verniciatura opaca.
HAU26093
PuliziaPur servendo a rivelare gli aspetti attrattivi
della tecnologia, la struttura aperta dello
scooter lo rende più vulnerabile. Ruggine
e corrosione possono svilupparsi malgra-
do l’impiego di componenti di alta qualità.
Un tubo di scarico arrugginito potrebbe non
dare nell’occhio su un’auto, ma compro-
metterebbe irrimediabilmente l’estetica di
uno scooter. Una pulizia frequente e ap-
propriata, non soltanto soddisfa le condi-
zioni di garanzia, bensì mantiene l’esteti-
ca dello scooter, ne allunga la durata e ne
ottimizza le prestazioni.
Prima della pulizia
1. Coprire l’uscita gas di scarico con un
sacchetto di plastica dopo che il mo-
tore si è raffreddato.
2. Accertarsi che tutti i tappi ed i coper-
chi, i connettori e gli elementi di con-
nessione elettrici, cappuccio cande-
la compreso, siano ben chiusi.
3. Eliminare lo sporco difficile da tratta-
re, come l’olio bruciato sul carter, con
uno sgrassante ed una spazzola, ma
non applicare mai questi prodotti sui
paraolio, sulle guarnizioni e sui pernidelle ruote. Sciacquare sempre lo
sporco ed il prodotto sgrassante con
acqua.
Pulizia
HCA10782
ATTENZIONE● ●● ●
●
Evitare di usare detergenti per ruo-
te fortemente acidi, specialmente
sulle ruote a raggi. Se si utilizzano
prodotti del genere sullo sporco par-
ticolarmente ostinato, non lasciare
il detergente sulla superficie interes-
sata più a lungo di quanto indicato
sulle istruzioni per l’uso. Inoltre
sciacquare a fondo la superficie con
acqua, asciugarla immediatamente
e poi applicare uno spray protettivo
anticorrosione.
● ●● ●
●
Metodi di lavaggio errati possono
danneggiare le parti in plastica (qua-
li le carenature, i pannelli, i parabrez-
za, le lenti faro, le lenti pannello stru-
menti ecc.) e le marmitte. Per pulire
la plastica, usare soltanto un panno
o una spugna soffici e puliti. Tutta-
via, se non è possibile pulire a fon-
do le parti in plastica con acqua, è
Page 62 of 74

7-62
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HAU25991
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-2
possibile utilizzare un detergente
neutro diluito in acqua. Accertarsi
di sciacquare con abbondante ac-
qua ogni residuo di detergente poi-
ché è dannoso per le parti in plasti-
ca.
● ●● ●
●
Non utilizzare prodotti chimici forti
sulle parti in plastica. Accertarsi di
non utilizzare panni o spugne che
siano stati in contatto con prodotti
di pulizia forti o abrasivi, solvente o
diluente, carburante (benzina), pro-
dotti per rimuovere o inibire la rug-
gine, liquido freni, antigelo o
elettrolito.
● ●● ●
●
Non utilizzare macchine di lavaggio
con getti d’acqua ad alta pressione
o di vapore, perché possono provo-
care infiltrazioni d’acqua e deterio-
ramenti nelle seguenti zone: tenute
(dei cuscinetti ruota e del forcellone,
forcella e freni), componenti elettri-
ci (connettori, elementi di connes-
sione, strumenti, interruttori e luci),
tubi sfiato e ventilazione.
● ●● ●
●
Per gli scooter muniti di parabrez-
za: Non usare detergenti forti o spu-
gne dure che provocherebberoopacità o graffi. Alcuni prodotti de-
tergenti per la plastica possono la-
sciare graffi sul parabrezza. Prova-
re il prodotto su una piccola parte
nascosta del parabrezza per accer-
tarsi che non lasci segni. Se il para-
brezza è graffiato, usare un prepa-
rato lucidante di qualità per plastica
dopo il lavaggio.
Dopo l’utilizzo normale
Togliere lo sporco con acqua calda, un
detergente neutro ed una spugna soffice e
pulita, e poi sciacquare a fondo con acqua
pulita. Utilizzare uno spazzolino da denti o
uno scovolino per bottiglie per le zone di
difficile accesso. Lo sporco difficile da trat-
tare e gli insetti si eliminano più facilmente
coprendo la superficie interessata con un
panno bagnato qualche minuto prima del-
la pulizia.Dopo la guida nella pioggia, vicino al maree su strade su cui è stato sparso del sale
Poiché il sale marino o quello sparso sulle
strade in inverno è estremamente corrosi-
vo in combinazione con l’acqua, ogni vol-
ta che si è utilizzato il mezzo nella pioggia,vicino al mare e su strade su cui è stato
sparso del sale procedere come segue:
NOTA
Il sale sparso sulle strade in inverno può
restarvi fino alla primavera.1. Lavare lo scooter con acqua fredda e
con un detergente neutro, dopo che il
motore si è raffreddato.
ATTENZIONE:
Non usare acqua calda, in quanto
aumenta l’azione corrosiva del
sale.
[HCA10791]
2. Applicare uno spray anticorrosione su
tutte le superfici di metallo, comprese
quelle cromate e nichelate, per pre-
venire la corrosione.
Dopo la pulizia
1. Asciugare lo scooter con una pelle di
camoscio o un panno di tessuto as-
sorbente.
2. Lucidare con un prodotto specifico le
superfici cromate, di alluminio o di ac-
ciaio inox, compreso l’impianto di sca-
rico. (Con la lucidatura si possono eli-
minare persino le scoloriture provo-
cate dal calore sugli impianti di scari-
Page 63 of 74

7-63
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HAU25991
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-3
co di acciaio inox.)
3. Per prevenire la corrosione, consi-
gliamo di applicare uno spray protet-
tivo su tutte le superfici metalliche,
comprese quelle cromate e nichelate.
4. Utilizzare olio spray come detergen-
te universale per eliminare qualsiasi
traccia di sporco residuo.
5. Ritoccare i danneggiamenti di lieve
entità della vernice provocati dai sas-
si, ecc.
6. Applicare della cera su tutte le super-
fici verniciate.
7. Lasciare asciugare completamente lo
scooter prima di rimessarlo o di co-
prirlo.
HWA10941
AVVERTENZA
Corpi estranei sui freni o sui pneumatici
possono far perdere il controllo.● ●● ●
●
Accertarsi che non ci sia olio o cera
sui freni o sui pneumatici. Se neces-
sario, pulire i dischi freni e i le guar-
nizioni dei freni con un detergente
per dischi freni o con acetone e la-
vare i pneumatici con acqua calda
ed un detergente neutro.
● ●● ●
●
Prima di utilizzare lo scooter, pro-
vare la sua capacità di frenata ed il
comportamento in curva.
HCA10800
ATTENZIONE● ●● ●
●
Applicare con parsimonia olio spray
e cera e accertarsi di togliere con
un panno il prodotto in eccesso.
● ●● ●
●
Non applicare mai olio o cera sulle
parti in gomma e in plastica, bensì
trattarle con prodotti di pulizia spe-
cifici.
● ●● ●
●
Evitare di usare prodotti lucidanti
abrasivi, in quanto asportano la ver-
nice.
NOTA●
Consultare un concessionario
Yamaha per consigli sui prodotti da
usare.
●
Lavaggio, pioggia o umidità possono
causare l’appannamento della lente
faro. Accendendo il faro per breve
tempo si aiuterà l’eliminazione dellacondensa dalla lente.
Page 64 of 74

7-64
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HAU25991
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-4
2. Riempire il serbatoio carburante ed
aggiungere uno stabilizzatore del car-
burante (se disponibile) per preveni-
re l’arrugginimento del serbatoio car-
burante ed il deterioramento del car-
burante.
3. Eseguire le fasi riportate di seguito
per proteggere il cilindro, i segmenti,
ecc. dalla corrosione.
a. Togliere il cappuccio candela e la
candela.
b. Versare un cucchiaino da tè di olio
motore nel foro della candela.
c. Installare il cappuccio candela sul-
la candela e poi mettere la cande-
la sulla testa cilindro in modo che
gli elettrodi siano a massa. (Que-
sto limiterà la formazione di scintil-
le durante la prossima fase.)
d. Mettere in rotazione diverse volte il
motore con lo starter. (In questo
modo la parete del cilindro si rico-
prirà di olio.)
e. Togliere il cappuccio candela e poi
installare la candela ed il cappuc-
cio candela. AVVERTENZA! Per
prevenire danneggiamenti o infor-
tuni provocati dalle scintille, ac-certarsi di aver messo a massa
gli elettrodi della candela mentre
si fa girare il motore.
[HWA10951]
4. Lubrificare tutti i cavi di comando ed i
perni di guida di tutte le leve e dei
pedali, come pure del cavalletto late-
rale/cavalletto centrale.
5. Controllare e, se necessario, ripristi-
nare la pressione pneumatici e poi
sollevare lo scooter in modo che en-
trambe le ruote non tocchino terra. In
alternativa, far girare le ruote di poco
ogni mese in modo da prevenire il
danneggiamento locale dei pneuma-
tici.
6. Coprire l’uscita gas di scarico con un
sacchetto di plastica per prevenire la
penetrazione di umidità.
7. Togliere la batteria e caricarla com-
pletamente. Riporla in un locale fre-
sco ed asciutto e caricarla una volta
al mese. Non riporre la batteria in un
ambiente troppo freddo o caldo [meno
di 0 °C (30 °F) oppure più di 30 °C (90
°F)]. Per maggiori informazioni sul
rimessaggio della batteria, vedere
pagina 6-19.
Rimessaggio
HAU36561
RimessaggioA breve termine
Per il rimessaggio, usare sempre un loca-
le fresco e asciutto e, se necessario, pro-
teggere lo scooter dalla polvere con una
copertura che lasci traspirare l’aria.
HCA10820
ATTENZIONE● ●● ●
●
Se si rimessa lo scooter in un am-
biente scarsamente ventilato, o lo
si copre con una tela cerata quando
è ancora bagnato, si permette all’ac-
qua ed all’umidità di penetrare e di
provocare la formazione di ruggine.
● ●● ●
●
Per prevenire la corrosione, evita-
re scantinati umidi, ricoveri d’ani-
mali (a causa della presenza d’am-
moniaca) e gli ambienti in cui sono
immagazzinati prodotti chimici for-
ti.
A lungo termine
Prima di rimessare lo scooter per diversi
mesi:
1. Seguire tutte le istruzioni nella sezio-
ne “Pulizia” del presente capitolo.
Page 65 of 74

7-65
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HAU25991
PULIZIA E RIMESSAGGIO DELLO SCOOTER
7-5
NOTA
Eseguire tutte le riparazioni eventualmen-
te necessarie prima di rimessare lo scooter.
Page 66 of 74

8-66
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HAU26320
CARATTERISTICHE TECNICHE
8-1
Caratteristiche tecniche
HAU26320
CARATTERISTICHE TECNICHEDimensioniLunghezza totale
1915 mm (75.4 in)
Larghezza totale
695 mm (27.4 in)
Altezza totale
1040 mm (40.9 in)
Altezza alla sella
750 mm (29.5 in)
Passo
1280 mm (50.4 in)
Distanza da terra
115 mm (4.53 in)
Raggio minimo di sterzata
2000 mm (78.7 in)PesoCon olio e carburante
93.0 kg (205 lb)MotoreTipo di motore
4 tempi, raffreddato a liquido,
monoalbero a camme in testa SOHC
Disposizione dei cilindri
Monocilindro inclinato in avanti
Cilindrata
49.0 cm
3
Alesaggio x corsa
38.0 x 43.6 mm (1.50 x 1.72 in)
Rapporto di compressione
12.00 :1
Sistema di avviamento
Avviamento elettrico ed a pedale
Sistema di lubrificazione
A carter umido
Olio motoreTipo
SAE 10W-40
-10 0 10 20 30
40 -20
50
C
SAE 10W-30
SAE 10W-40
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
Gradazione dell’olio motore consigliato”
API service tipo SG o superiore/JASO
MA
Cambio olio periodico
0.78 L (0.82 US qt, 0.69 Imp.qt)Olio della trasmissione finaleTipo
Olio motore SAE 10W-30 tipo SE
Quantità
0.10 L (0.11 US qt, 0.09 Imp.qt)Impianto di raffreddamentoCapacità serbatoio liquido refrigerante (fino
al livello massimo)
0.26 L (0.27 US qt, 0.23 Imp.qt)
Capacità del radiatore (tutto il circuito
compreso)
0.50 L (0.53 US qt, 0.44 Imp.qt)Filtro dell’ariaElemento del filtro dell’aria
Ad elemento umidoCarburanteCarburante consigliato
Soltanto benzina normale senza piomboCapacità del serbatoio carburante
4.5 L (1.19 US gal, 0.99 Imp.gal)
Corpo farfallatoTipo / Quantità
3B31 (SE AC19-1) / 1
Produttore
MIKUNICandela/-eProduttore/modello
NGK/CR7E
Distanza elettrodi
0.7-0.8 mm (0.028-0.031 in)FrizioneTipo di frizione
A secco, centrifuga automaticaTrasmissioneSistema di riduzione primaria
Ingranaggio elicoidale
Rapporto di riduzione primaria
50/13 (3.846)
Sistema di riduzione secondaria
Ingranaggio elicoidale
Rapporto di riduzione secondaria
43/12 (3.583)
Tipo di trasmissione
A cinghia trapezoidale, automatica
Comando
Centrifuga, automaticaParte ciclisticaTipo di telaio
Monotrave superiore tubolare
Angolo di incidenza
26.00 grado
Page 67 of 74

8-67
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HAU26320
CARATTERISTICHE TECNICHE
8-2 Avancorsa
84.0 mm (3.31 in)
Pneumatico anterioreTipo
Senza camera d’aria
Misura
120/90-10 57J
Produttore/modello
CHENG SHIN / C-6022Pneumatico posterioreTipo
Senza camera d’aria
Misura
120/90-10 57J
Produttore/modello
CHENG SHIN / C-6022CaricoCarico massimo
177 kg (390 lb)Pressione pneumatici (misurata a
pneumatici freddi)Anteriore
175 kPa (1.75 kgf/cm
2, 25 psi, 1.75 bar)
Posteriore
175 kPa (1.75 kgf/cm2, 25 psi, 1.75 bar)
Ruota anterioreTipo di ruota
Ruota in lega
Dimensioni cerchio
10 x 3.00Ruota posterioreTipo di ruota
Ruota in legaDimensioni cerchio
10 x 3.00
Freno anterioreTipo
A tamburo”
Comando
Con la mano destraFreno posterioreTipo
A tamburo
Comando
Con la mano sinistraSospensione anterioreTipo
Forcella telescopica
Tipo a molla/ammortizzatore
Molla a spirale
Escursione ruota
65.0 mm (2.56 in)Sospensione posterioreTipo
Gruppo motore-trasmissione oscillante
Tipo a molla/ammortizzatore
Molla a spirale
Escursione ruota
56.0 mm (2.20 in)Impianto elettricoSistema d’accensione
TCI
Sistema di carica
Volano magnete in C.A.BatteriaModello
GTX5L-BSTensione, capacità
12 V, 4.0 Ah
FaroTipo a lampadina
Lampada alogenaTensione, potenza lampadina x quantitàFaro
12 V, 35 W/35.0 W x 1
Lampada biluce fanalino/stop
12 V, 5.0 W/21.0 W x 1
Indicatore di direzione anteriore
12 V, 10.0 W x 2
Indicatore di direzione posteriore
12 V, 10.0 W x 2
Luce pannello strumenti
12 V, 1.7 W x 1
Spia abbagliante
12 V, 1.7 W x 1
Spia degli indicatori di direzione
14 V, 3.0 W x 1
Spia temperatura liquido refrigerante
12 V, 1.7 W x 1
Spia problemi al motore
12 V, 1.7 W x 1FusibiliFusibile principale
15.0 A
Page 68 of 74

9-68
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HAU26343
INFORMAZIONI PER I CONSUMATORINumeri di identificazione
Numero di identificazione chiave
Numero identificazione veicolo
9-1
HAU26343
INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI
HAU26351
Numeri di identificazioneRiportare i numeri d’identificazione della
chiave, del veicolo e le informazioni del-
l’etichetta modello qui sotto negli appositi
spazi per l’assistenza nell’ordinazione
delle parti di ricambio dai concessionari
Yamaha, o come riferimento in caso di fur-
to del veicolo.
NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DELLA
CHIAVE:
NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL VEI-
COLO:
INFORMAZIONI DELL’ETICHETTA DEL
MODELLO:
HAU26381
Numero di identificazione chiaveZAUM00**
1
1. Numero di identificazione chiaveIl numero di identificazione della chiave è
impresso sulla targhetta della chiave. Ri-
portare questo numero nell’apposito spa-
zio ed usarlo come riferimento per ordina-
re una chiave nuova.
HAU26410
Numero identificazione veicoloZAUM00**
1
1. Numero identificazione veicoloIl numero di identificazione del veicolo è
stampigliato sul telaio.NOTA
Il numero di identificazione del veicolo ser-
ve ad identificare il vostro veicolo e può
venire utilizzato per immatricolarlo presso
le autorità competenti della zona interes-
sata.
Page 69 of 74

9-69
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HAU26343
INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI
Etichetta modello
9-2
HAUT1440
Etichetta modelloZAUM00**
1
1. Etichetta modelloL’etichetta del modello è applicata all’in-
terno dello scomparto portaoggetti. (Vede-
re pagina 3-11.) Registrare le informazio-
ni di questa etichetta nell’apposito spazio.
Queste informazioni sono necessarie per
ordinare i ricambi presso i concessionari
Yamaha.
Page 70 of 74

1
2
3
4
5
6
7
8
9
INDEXAAccelerazione e decelerazione................ 5-2
Accensione del motore............................. 5-1
Avvio del mezzo....................................... 5-2BBatteria....................................................6-19
Blocchetto di accensione/bloccasterzo ... 3-1CCandela, controllo..................................... 6-6
Caratteristiche tecniche........................... 8-1
Carburante................................................ 3-8
Carburante, consigli per ridurne il consumo
5-3
Cavalletto centrale, controllo e lubrificazione
6-17
Ceppi freno, controllo.............................6-15
Commutatore luce abbagliante/anabbaglian-
te ............................................................. 3-6
Consigli per una guida sicura ................... 1-5
Convertitori catalitici................................. 3-9
Copriserratura.......................................... 3-2
Cuscinetti delle ruote, controllo ..............6-18EElemento filtrante, sostituzione ..............6-11
Elenco dei controlli prima dell’utilizzo....... 4-2
Etichetta modello ...................................... 9-2FForcella, controllo...................................6-17
Frenatura.................................................. 5-2
Fusibile, sostituzione..............................6-20
GGancio della cinghia portabagagli..........3-12
Gioco del cavo dell’acceleratore, controllo 6-
12
Gioco delle leve freno anteriore e posteriore,
regolazione...........................................6-14
Gioco valvole..........................................6-12
Gruppo tachimetro................................... 3-4IIndicatore del livello del carburante .......... 3-5
Informazioni di sicurezza......................... 1-1
Interruttore avviamento............................ 3-6
Interruttore dell’avvisatore acustico........ 3-6
Interruttore indicatori di direzione ............. 3-6
Interruttori manubrio................................. 3-5LLampada fanalino posteriore/stop, sostitu-
zione.....................................................6-22
Lampada faro, sostituzione....................6-21
Lampada indicatore di direzione, sostituzio-
ne ..........................................................6-22
Leva del freno, anteriore .......................... 3-6
Leva del freno, posteriore ........................ 3-7
Leve freno, lubrificazione.......................6-16
Liquido refrigerante.................................6-10MManopola e cavo acceleratore, controllo e
lubrificazione........................................6-16
Manutenzione periodica e lubrificazione .. 6-2NNumeri di identificazione........................... 9-1
Numero di identificazione chiave ............. 9-1
Numero identificazione veicolo................ 9-1
OOlio motore ............................................... 6-7
Olio trasmissione finale............................ 6-9PPannelli, rimozione ed installazione.......... 6-5
Parcheggio................................................ 5-4
Pedale di avviamento..............................3-10
Pneumatici..............................................6-12
Por tacasco..............................................3-10
Posizioni dei componenti.......................... 2-1
Pulizia ........................................................ 7-1RRicerca ed eliminazione guasti ..............6-23
Rimessaggio............................................. 7-4
Rodaggio................................................... 5-3
Ruote .......................................................6-14SSella .........................................................3-10
Spia guasto motore.................................. 3-4
Spia indicatore di direzione...................... 3-3
Spia luce abbagliante................................ 3-3
Spia temperatura liquido refrigerante ....... 3-3
Spie di segnalazione e di avvertimento ... 3-3
Sterzo, controllo......................................6-18TTabelle di ricerca ed eliminazione guasti6-24
Tappo serbatoio carburante ..................... 3-7VVano portaoggetti ....................................3-11
Verniciatura opaca, prestare attenzione .. 7-1