Abarth 500 2015 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)
Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2015, Model line: 500, Model: Abarth 500 2015Pages: 215, PDF Size: 15.94 MB
Page 71 of 215

A escala, que pode ir de um valor
mínimo de 0 até um valor máximo de 5,
indica a ecocompatibilidade do estilo
de condução (0 = baixa, 5 = alta).
NOTAS
Os valores medidos não estão
directamente relacionados com o
consumo instantâneo de combustível
mas têm um objectivo de sugerir ao
condutor como adequar o seu próprio
estilo de condução, a fim de reduzir
os consumos.
Viagens diferentes podem ter valores
diferentes, mesmo que o condutor
mantenha o mesmo estilo de
condução, uma vez que são
influenciadas por factores como as
condições do trânsito, a duração da
viagem e os arranques a frio do motor.
Uma condução "eco" é uma condução
mais "fluida", mesmo que as condições
do trânsito muitas vezes não o
permitam. Por outro lado, uma
condução mais "agressiva" implica
frequentes acelerações/desacelerações
com consequente aumento do
consumo de combustível e de
emissões nocivas.GEAR SHIFT INDICATOR
O sistema GSI (Gear Shift Indicator)
sugere ao condutor que efectue uma
mudança de velocidade através de
uma indicação específica no display.
Através do GSI o condutor é avisado
que a passagem para outra mudança
permitiria uma poupança em termos de
consumos.
Quando no display aparece o ícone
SHIFT (SHIFT UP), o GSI sugere
passar para uma velocidade com
relação superior e quando no display
aparece o ícone
SHIFT (SHIFT
DOWN ), o GSI sugere passar para
uma velocidade com relação inferior.
A indicação no quadro de instrumentos
permanece acesa até o condutor
efectuar uma mudança de velocidade
ou até as condições de condução
entrarem num perfil de missão tal que
não é necessária uma mudança de
velocidade para optimizar os
consumos.
BOTÕES DE COMANDO
+Para percorrer o ecrã e as
respectivas opções para cima ou
para aumentar o valor visualizado.
MENUPressionar brevemente
para aceder ao menu e/ou
passar para o ecrã
seguinte ou confirmar a
escolha pretendida.
Pressão prolongada para
regressar ao ecrã
standard.
–Para percorrer o ecrã e as respectivas
opções para baixo ou para diminuir
o valor visualizado.
NotaOs botões+e–activam
diferentes funções de acordo com as
seguintes situações:
❒no interior do menu permitem
deslizar para cima ou para baixo;
❒durante as operações de
configuração permitem o aumento
ou a diminuição.
70AB0A0002
67
Page 72 of 215

NotaNa abertura de uma porta
anterior, o display activa-se visualizando
durante alguns segundos a hora e os
quilómetros (ou milhas), percorridos.
MENU DE SETUP
O menu é composto por uma série de
opções cuja selecção, realizada através
dos botões+e–, permite o acesso
às diferentes operações de escolha e
configuração (Setup) indicadas a seguir.
Para algumas entradas está previsto
um submenu.
O menu pode ser activado com uma
breve pressão do botão MENU
.
Com pressões individuais dos botões+
ou–, é possível mover-se na lista do
menu. As modalidades de gestão
diferem entre si conforme a
característica da opção seleccionada.
O menu é composto pelas seguintes
funções:
❒MENU
❒ILUMINAÇÃO
❒BEEP VELOCIDADE
❒SENSOR DOS FARÓIS
❒ACTIVAÇÃO TRIP B
❒REGULAR HORA
❒REGULAR DATA
❒VER RÁDIO❒AUTOCLOSE
❒UNIDADES DE MEDIDA
❒IDIOMA
❒VOLUME DE AVISOS
❒VOLUME DOS BOTÕES
❒BEEP CINTOS DE SEGURANÇA
❒SERVICE
❒AIR BAG LADO DO PASSAGEIRO
❒LUZES DIURNAS
❒RESET PNEUS
❒SAÍDA DO MENU
Selecção de uma voz do menu
principal sem submenu:
❒através da pressão breve do botão
MENU
, pode seleccionar-se a
configuração do menu principal
que se deseja modificar;
❒actuando nos botões+ou–(através
de pressões individuais), pode
escolher-se a nova definição;
❒através de uma breve pressão do
botão MENU
, pode
memorizar-se a definição e, ao
mesmo tempo, regressar à mesma
opção do menu principal
anteriormente seleccionada.
Selecção de uma opção do menu
principal com submenu:❒através da pressão breve do botão
MENU
pode visualizar-se a
primeira opção do submenu;
❒actuando nos botões+ou–(através
de pressões individuais), é possível
percorrer todas as opções do
submenu;
❒através da pressão breve do botão
MENU
, é possível seleccionar
a opção do submenu visualizada
e entra-se no respectivo menu de
configuração;
❒actuando nos botões+ou–(através
de pressões individuais) pode
escolher-se a nova definição desta
opção do submenu;
❒através de uma breve pressão do
botão MENU
, pode
memorizar-se a definição e,
simultaneamente, regressar à mesma
opção do submenu seleccionada
anteriormente.
68
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 73 of 215

OPÇÕES DO MENU
Menu
Esta opção permite aceder ao interior
do Menu de Setup.
Premir o botão+ou–para seleccionar
as várias opções do Menu.
Por sua vez, premir prolongadamente o
botão MENU
para regressar ao
ecrã standard.
Iluminação (Regulação
da iluminação interna do
veículo)
Em algumas versões, o quadro de
instrumentos está equipado com um
sensor de luminosidade capaz de
detectar as condições de luz ambiente
e, com base nos dados detectados,
regular a modalidade de iluminação do
próprio quadro.Portanto é possível que se verifique,
durante a marcha, uma variação de
intensidade luminosa do quadro de
instrumentos a seguir a um evento que
provoque uma passagem de condição
de “dia” para “noite” (ou vice-versa)
no interior do habitáculo (por ex.
entrada em túnel, alamedas
sombreadas, viadutos, etc). É possível
regular a iluminação na modalidade
nocturna apenas com os médios
ligados. Se as luzes não estiverem
acesas, é possível efectuar a regulação
na modalidade diurna.
Esta função está disponível, com as
luzes dos mínimos acesas, e em
condições nocturnas, para a regulação
da intensidade luminosa do quadro
de instrumentos, dos botões de
comando, do display do auto-rádio e
do climatizador automático.
Em algumas versões, em condições
diurnas e com os médios ligados,
o quadro de instrumentos, os botões e
o display do auto-rádio e do
climatizador automático acendem-se
com a máxima intensidade luminosa.
Para regular a intensidade luminosa,
proceder do modo seguinte:❒premir brevemente o botão MENU
, o display visualiza de modo
intermitente o nível anteriormente
seleccionado;
❒premir o botão+ou–para regular o
nível de intensidade luminosa;
❒premir o botão MENU
com
pressão breve para regressar ao ecrã
do menu ou premir o botão com
pressão prolongada para regressar
ao ecrã standard sem memorizar.
Beep Velocidade (Limite
de velocidade)
Esta função permite definir o limite de
velocidade do veículo (km/h ou mph),
ultrapassado o qual o utilizador é
avisado.
Para definir o limite de velocidade
pretendido, proceder do modo
seguinte:
❒premir o botão MENU
com
pressão breve, o display visualiza
a indicação (Beep Vel.);
❒premir o botão+ou–para
seleccionar a activação ("On") ou a
desactivação ("Off") do limite de
velocidade;
69
Page 74 of 215

❒caso a função tenha sido activada
(On), através da pressão dos botões
+ou–seleccionar o limite de
velocidade desejado e premir MENU
para confirmar a escolha.
NotaA definição é possível entre os 30
e os 200 km/h ou 20 e 125 mph, de
acordo com a unidade de medida
anteriormente definida (consultar o
parágrafo "Regulação da unidade de
medida (Unidade de medida)" descrito
de seguida. Cada pressão do botão+/
–determina o aumento/diminuição de
5 unidades. Mantendo premido o botão
+/–obtém-se o aumento/a
diminuição rápida em automático.
Quando se está próximo do valor
pretendido, concluir a regulação
através de pressões únicas.
Premir o botão MENU
com
pressão breve para regressar ao ecrã
do menu ou premir o botão com
pressão prolongada para regressar ao
ecrã standard sem memorizar.
Se se desejar anular a definição,
proceder como indicado a seguir:
❒premir o botão MENU
com
pressão breve, o display visualiza de
modo intermitente ("On");
❒premir o botão–, o display visualiza
no modo intermitente ("Off");❒premir o botão MENU
com
pressão breve para regressar ao ecrã
do menu ou premir o botão com
pressão prolongada para regressar
ao ecrã standard sem memorizar.
Sensor dos faróis
(Regulação da
sensibilidade do sensor
dos faróis automáticos/
crepuscular)
(para versões/mercados, onde previsto)
Esta função permite ligar ou desligar
os faróis automaticamente em função
das condições de luminosidade
externa.
É possível regular a sensibilidade do
sensor crepuscular segundo 3 níveis
(nível 1 = sensibilidade mínima, nível 2
= sensibilidade média, nível 3 =
sensibilidade máxima); quanto maior for
a sensibilidade ajustada, menor será a
variação de luz externa necessária para
comandar o acendimento das luzes
(por ex.: com a sensibilidade ajustada
ao nível 3, no crepúsculo obtém-se um
acendimento antecipado dos faróis
relativamente aos níveis1e2).
Para definir a regulação desejada, deve
proceder-se como indicado de seguida:❒premir o botão MENUcom
pressão breve. O display visualiza no
modo intermitente o nível definido
anteriormente;
❒premir o botão+ou–para efectuar a
regulação;
❒premir o botão MENU
com
pressão breve para regressar ao ecrã
do menu ou premir o botão com
pressão prolongada para regressar
ao ecrã standard sem memorizar.
Activação trip B
Esta função permite activar ("On") ou
desactivar ("Off") a visualização do Trip
B (trip parcial).
Para mais informações, consultar o
parágrafo “Trip computer” neste
capítulo.
Para a activação/desactivação,
proceder como indicado a seguir:
❒premir brevemente o botão MENU
, o display visualiza de modo
intermitente "On" ou "Off" em função
do que foi definido anteriormente;
❒premir o botão+ou–para efectuar a
escolha;
70
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 75 of 215

❒premir o botão MENUcom
pressão breve para regressar ao ecrã
do menu ou premir o botão com
pressão prolongada para regressar
ao ecrã standard sem memorizar.
Regular hora (regulação
do relógio)
Esta função permite a regulação do
relógio passando através de dois
submenus: “Hora” e “Formato”.
Para efectuar a regulação, proceder
como indicado a seguir:
❒premir o botão MENU
com
pressão breve, o display visualiza os
dois submenus "Hora" e "Formato";
❒premir o botão+ou–para se
deslocar entre os dois submenus;
❒uma vez seleccionado o submenu
que se pretende modificar, premir
o botão com pressão breve MENU
;
❒caso se entre no submenu “Hora”:
premindo o botão MENU
com
pressão breve, o display visualiza as
“horas”;
❒premir o botão+ou–para efectuar a
regulação;
❒ao premir o botão MENU
com
pressão breve, o display visualiza
os “minutos”;❒premir o botão+ou–para efectuar a
regulação.
NotaCada pressão dos botões+ou–
determina o aumento ou a diminuição
de uma unidade. Mantendo premido
o botão, obtém-se o aumento/
diminuição rápido automaticamente.
Quando se está próximo do valor
pretendido, concluir a regulação
através de pressões únicas.
❒Caso se entre no submenu
“Formato”: premindo o botão MENU
com pressão breve, o display
visualiza a modalidade intermitente a
modalidade de visualização;
❒premir o botão+ou–para efectuar a
selecção no modo "24h" ou "12h".
Uma vez efectuada a regulação,
carregar em SAVE para regressar ao
ecrã do submenu ou carregar no
botão com pressão prolongada para
regressar ao ecrã do menu principal
sem memorizar.
❒premir novamente o botão
de
forma contínua para regressar ao
ecrã standard ou ao menu principal,
dependendo do ponto em que se
encontra no menu.Regular data (regulação
da data)
Esta função permite a actualização da
data (dia/mês/ano).
Para efectuar a regulação, proceder
como indicado a seguir:
❒premir o botão MENU
com
pressão breve, o display visualiza “o
ano”;
❒premir o botão+ou–para efectuar a
regulação;
❒premir o botão MENU
com
pressão breve, o display visualiza "o
mês";
❒premir o botão+ou–para efectuar a
regulação;
❒premir o botão MENU
com
pressão breve, o display visualiza "o
dia";
❒premir o botão+ou–para efectuar a
regulação;
NotaCada pressão dos botões+ou–
determina o aumento ou a diminuição
de uma unidade. Mantendo premido
o botão, obtém-se o aumento/
diminuição rápido automaticamente.
Quando se está próximo do valor
pretendido, concluir a regulação
através de pressões únicas.
71
Page 76 of 215

Premir SAVE para regressar ao ecrã do
menu ou premir o botão com pressão
prolongada para regressar ao ecrã
standard sem memorizar.
Ver rádio (repetição das
informações áudio)
Esta função permite visualizar no ecrã
informações relativas ao auto-rádio.
❒Rádio: frequência ou mensagem
RDS da estação de rádio
seleccionada, activação da busca
automática ou AutoSTore;
❒CD áudio, CD MP3: número da faixa.
Para visualizar ("On") ou eliminar ("Off")
as informações do auto-rádio no ecrã,
proceder do modo seguinte:
❒premir brevemente o botão MENU
, o display visualiza de modo
intermitente "On" ou "Off" em função
do que foi definido anteriormente;
❒premir o botão+ou–para efectuar a
escolha;
❒premir o botão MENU
com
pressão breve para regressar ao ecrã
do menu ou premir o botão com
pressão prolongada para regressar
ao ecrã standard sem memorizar.Autoclose (Fecho
centralizado automático
com o veículo em
movimento)
(para versões/mercados, onde previsto)
Esta função, prévia activação ("On"),
permite a activação do bloqueio
automático das portas ao ultrapassar a
velocidade de 20 km/h.
Para activar ou desactivar esta função,
proceder como a seguir:
❒premir o botão MENU
com
pressão breve, o display visualiza um
submenu;
❒premir brevemente o botão MENU
, o display visualiza de modo
intermitente "On" ou "Off" em função
do que foi definido anteriormente;
❒premir o botão+ou–para efectuar a
escolha;
❒premir o botão MENU
com
pressão breve para regressar ao ecrã
do submenu ou premir o botão
com pressão prolongada para
regressar ao ecrã do menu principal,
sem memorizar;
❒premir novamente o botão MENU
com pressão prolongada para
regressar ao ecrã standard ou ao
menu principal, dependendo do
ponto em que se encontra no menu.Unidade de medida
(Regulação)
Esta função permite a definição das
unidades de medida através de dois
submenus: “Distâncias” e “Consumos”.
Para seleccionar a unidade de medida
desejada, proceder como indicado a
seguir:
❒premir o botão MENU
com
pressão breve, o display visualiza os
dois submenus;
❒premir o botão+ou–para se
deslocar entre os dois submenus;
❒uma vez seleccionado o submenu
que se pretende modificar, premir
o botão MENU
com pressão
breve;
❒caso se entre no submenu
“Distâncias”: premindo o botão
MENU
com pressão breve, o
display visualiza “km” ou “mi” em
função do anteriormente definido;
❒premir o botão+ou–para efectuar a
escolha;
❒caso se entre no submenu
“Consumos”: premindo o botão
MENU
com pressão breve, o
display visualiza “km/l”, “l/100km” ou
“mpg” em função do anteriormente
definido;
72
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 77 of 215

Se a unidade de medida distância
definida for "km", o display permite a
definição da unidade de medida (km/l
ou l/100km) relativa à quantidade de
combustível consumido.
Se a unidade de medida de distância
definida for "mi", o display visualizará a
quantidade de combustível consumido
em "mpg".
❒Premir o botão+ou–para efectuar
a escolha.
Uma vez efectuada a regulação, premir
o botão
com presssão breve
para regressar ao ecrã do submenu ou
continuamente para regressar ao ecrã
do menu principal sem memorizar.
❒Premir novamente o botão MENU
com pressão prolongada para
regressar ao ecrã standard ou ao
menu principal, dependendo do
ponto em que se encontra no menu.
Idioma (selecção do
idioma)
As visualizações do display, com prévia
definição, podem ser representadas
nas seguintes línguas: Italiano, Inglês,
Alémão, Português, Espanhol, Francês,
Holandês, Polaco, Turco e Russo.
Para definir a língua desejada, proceder
como indicado de seguida:❒premir o botão MENU
com
pressão breve, o display visualiza de
modo intermitente o "idioma"
definido anteriormente;
❒premir o botão+ou–para efectuar a
escolha;
❒premir o botão MENU
com
pressão breve para regressar ao ecrã
do menu ou premir o botão com
pressão prolongada para regressar
ao ecrã standard sem memorizar.
Volume dos avisos
(regulação do volume do
sinal acústico de
avarias/avisos)
Esta função permite regular (para 8
níveis) o volume do sinal acústico
(buzzer) que acompanha as indicações
de avaria/aviso no display.
Para definir o volume desejado,
proceder no modo seguinte:
❒premir o botão MENU
com
pressão breve, o display mostra de
modo intermitente o “nível”do volume
definido anteriormente;
❒premir o botão+ou–para efectuar a
regulação;❒premir o botão MENU
com
pressão breve para regressar ao ecrã
do menu ou premir o botão com
pressão prolongada para regressar
ao ecrã standard sem memorizar.
Volume dos botões
(Regulação)
Esta função permite regular (em 8
níveis) o volume do sinal acústico que
acompanha a pressão dos botões
MENU
,+e–.
Para definir o volume desejado,
proceder no modo seguinte:
❒premir o botão MENU
com
pressão breve, o display mostra de
modo intermitente o “nível”do volume
definido anteriormente;
❒premir o botão+ou–para efectuar a
regulação;
❒premir o botão MENU
com
pressão breve para regressar ao ecrã
do menu ou premir o botão com
pressão prolongada para regressar
ao ecrã standard sem memorizar.
73
Page 78 of 215

Beep Cintos
(Reactivação do buzzer
para sinalização S.B.R.)
A função só é visualizável após a
desactivação efectiva do sistema
S.B.R. por parte da Rede de
Assistência Abarth (consultar o
parágrafo “Sistema S.B.R.” no capítulo
"Segurança").
Para reactivar esta função, proceder do
seguinte modo:
❒premir o botão MENU
com
pressão breve, o display visualiza de
modo intermitente "Off". Premir o
botão+ou–para visualizar "On";
❒premir o botão MENU
com
pressão breve para regressar ao ecrã
do submenu ou premir o botão
com pressão prolongada para
regressar ao ecrã do menu principal,
sem memorizar.
Serviço (manutenção
programada)
Esta função permite visualizar as
indicações relativas aos prazos
quilométricos dos cupões de
manutenção.
Para consultar estas indicações
proceder como indicado de seguida:❒premir o botão
, o display
visualiza o prazo em km/mi ou dias
(onde previsto) em função do
definido anteriormente (consultar o
parágrafo “Unidade de medida”);
❒premir o botão
para regressar ao
ecrã do menu; premir novamente o
botão para regressar ao ecrã
standard.
ATENÇÃO O "Plano de Manutenção
Programada" prevê a manutenção do
veículo em intervalos pré-estabelecidos
(consultar o capítulo "Manutenção e
cuidados").
Esta visualização aparece
automaticamente, com a chave de
ignição na posição MAR, quando, no
momento da manutenção, faltam 2000
km (ou valor equivalente em milhas)
ou, onde previsto, 30 dias e é
reproposta a cada rotação da chave
para a posição MAR ou, para
versões/mercados, onde previsto, a
cada 200 km (ou valor equivalente em
milhas). Abaixo deste limiar, as
sinalizações são repropostas
a intervalos mais frequentes.A visualização será em km ou milhas de
acordo com a selecção efectuada na
unidade de medida. Quando a
manutenção programada ("revisão")
está perto do prazo previsto, rodando a
chave de ignição para a posição MAR,
no display aparece a indicação
"Service" seguida do número de
quilómetros/milhas ou dias (onde
previsto) que faltam para a manutenção
do veículo. Contactar a Rede de
Assistência Abarth que procederá, para
além das operações de manutenção
previstas no "Plano de Manutenção
Programada", à reposição a zeros da
referida visualização (reset).
Quando a manutenção caducar e
durante cerca de 1000 km/ou 600 mi
ou 30 dias aparecerá uma mensagem
de sinalização de manutenção
expirada.
Air Bag do passageiro
(Activação/
desactivação do Air Bag
lado passageiro frontal
e Air Bag lateral de
protecção da bacia, do
tórax e das costas -
Side bag)
Esta função permite activar/desactivar
o air bag lado passageiro.
74
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS
Page 79 of 215

❒premir o botão MENUe, depois
de ter visualizado no display a
mensagem ("Bag pass: Off") (para
desactivar) ou a mensagem ("Bag
pass: On") (para activar) através da
pressão dos botões+e–, premir
novamente o botão MENU
;
❒no ecrã é visualizada a mensagem
de pedido de confirmação;
❒através da pressão dos botões+ou
–, seleccionar ("Sim") (para confirmar
a activação/desactivação) ou ("Não")
(para rejeitar);
❒premir o botão MENU
com
pressão breve, é visualizada uma
mensagem de confirmação escolhida
e regressa-se ao ecrã menu ou
premir o botão com pressão
prolongada para regressar ao ecrã
standard sem memorizar.
Luzes diurnas (D.R.L.)
(para versões/mercados, onde previsto)
Esta função permite activar/desactivar
as luzes diurnas.
Para activar ou desactivar esta função,
proceder como a seguir:
❒premir o botão MENU
com
pressão breve, o display visualiza um
submenu;❒premir brevemente o botão MENU
, o display visualiza de modo
intermitente "On" ou "Off" em função
do que foi definido anteriormente;
❒premir o botão+ou–para efectuar a
escolha;
❒premir o botão MENU
com
pressão breve para regressar ao ecrã
do submenu ou premir o botão
com pressão prolongada para
regressar ao ecrã do menu principal,
sem memorizar;
❒premir novamente o botão MENU
com pressão prolongada para
regressar ao ecrã standard ou ao
menu principal, dependendo do
ponto em que se encontra no menu.
Reset dos pneus (Reset
do sistema iTPMS)
(Para versões/mercados, onde previsto)
Esta função permite efetuar o Reset
do sistema iTPMS (ver a descrição no
parágrafo “Sistema iTPMS”).
Para efetuar o Reset, proceder como
indicado a seguir:
❒premir o botão MENU
com
pressão breve: o display mostra
a indicação Reset;
❒premir o botão+ou–para efetuar a
escolha (“Sim” ou “Não”);❒premir o botão MENU
com
pressão breve: o display mostra
a indicação “Confirmar”;
❒carregar no botão+ou–para
efetuar a escolha (“Sim” para efetuar
o Reset ou “Não” para sair do ecrã);
❒premir novamente o botão MENU
com pressão prolongada para
regressar ao ecrã standard ou ao
menu principal, dependendo do
ponto em que se encontra no menu.
Saída do Menu
Última função que encerra o ciclo de
definições listadas no ecrã de menu.
Ao premir o botão MENU
com
pressão breve, o display regressa ao
ecrã standard sem memorizar.
Ao premir o botão–, o display volta à
primeira opção do menu ("Beep
Velocidade").
75
Proceder do seguinte modo:
Page 80 of 215

QUADRO E INSTRUMENTOS DE BORDO.
DISPLAY A CORES
A. Display a cores – B. Indicador digital “eco Index” – C. Indicador digital do nível de combustível – D. Indicador digital de temperatura do líquido de
arrefecimento do motor – E. Conta-rotações
71AB0A0216
76
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS