BMW MOTORRAD R 1150 RS 2002 Manual de instrucciones (in Spanish)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2002, Model line: R 1150 RS, Model: BMW MOTORRAD R 1150 RS 2002Pages: 96, tamaño PDF: 6.93 MB
Page 61 of 96

3
59
3
Arrancar – Conducir – Aparcar
Rodaje
Rodaje de las pastillas de
los frenos nuevas
d Advertencia:
Las pastillas nuevas de los
frenos necesitan un cierto
periodo de «rodaje», y por lo
tanto no disponen de la
fuerza de fricción ideal
durante los primeros 500 km.
Para compensar el rendi-
miento reducido de frenado
hay que ejercer una presión
mayor sobre la maneta o el
pedal del freno.
Durante este periodo de tiem-
po hay que evitar los frenados
a tope sin necesidad.
e Atención:
Tener en cuenta las instruccio-
nes sobre el
BMW Integral ABSEE (b 72-79).
EEEquipos especiales
Rodaje de los neumáticos
nuevos
d Advertencia:
Los neumáticos nuevos pre-
sentan una superficie lisa.
Por lo tanto, precisan un
periodo de rodaje con con-
ducción moderada e inclina-
ciones laterales diferentes
para alcanzar la rugosidad
necesaria.
Una vez acabado el rodaje,
los neumáticos gozan de la
adherencia correcta sobre el
piso.
10rsbke2.book Seite 59 Montag, 13. Januar 2003 1:58 13
Page 62 of 96

33
60
Arrancar – Conducir – Aparcar
A
B
B
1
Conectar el encendido– Interruptor de parada de emergencia en posición de
servicio A
Cerradura de contacto en posición de marcha ON
Sólo en caso de emergencia:
Colocar el interruptor 1 en la
posición B
– Se desconectan los circuitos
eléctricos de la Motronic, la
bomba de combustible y el
motor de arranque
L Aviso:
Si se coloca el interruptor de
parada de emergencia en la po-
sición B con el encendido co-
nectado (posición de servicio
ON ), sigue funcionando el
BMW Integral ABS
EE (b 72-79).
EEEquipos especiales
Antes de arrancar
10rsbke2.book Seite 60 Montag, 13. Januar 2003 1:58 13
Page 63 of 96

3
61
3
Arrancar – Conducir – Aparcar
1
Recoger completamente
el caballete lateral
L Aviso:
Si está extendido el caballete
lateral y está metida una mar-
cha, no es posible arrancar el
motor de la motocicleta.
Seleccionar el punto
muerto en la caja de cam-
bios
– Brilla el testigo luminoso del punto muerto 1
verde
k (b7).
L Aviso:
No arranca el motor:
– Colocar el cambio en la posición
k o accionar el
embrague
El motor se apaga al meter la
primera marcha:
– Recoger completamente el caballete lateral, o consultar
el cuadro de averías (
b Ins-
trucciones para el manteni-
miento, Capítulo 2)
Antes de arrancar
10rsbke2.book Seite 61 Montag, 13. Januar 2003 1:58 13
Page 64 of 96

33
62
Arrancar – Conducir – Aparcar
Arrancar
e Atención:
Si se intenta arrancar con la ba-
tería descargada se escucha-
rán vibraciones patentes en los
relés. Si se continúa arrancan-
do se pueden dañar el relé y el
motor de arranque mismo.
Antes de arrancar de nuevo el
motor: cargar la batería.
d Advertencia:
No dejar el motor en marcha con
el vehículo parado innecesaria-
mente o durante mucho tiempo —
¡Peligro de sobrecalentamiento y
de incendio! Ponerse en marcha
inmediatamente después de
arrancarlo.Para evitar el sobreca-
lentamiento y daños importantes
en el motor refrigedado por aire,
evitar fases de calentamiento, —
también cortas. Después de
arrancar en frío, evitar circular
con el motor a regímenes eleva-
dos.
Arrancar
ABC
1
10rsbke2.book Seite 62 Montag, 13. Januar 2003 1:58 13
Page 65 of 96

3
63
3
Arrancar – Conducir – Aparcar
2
Accionar la palanca para
aumento del número de
revoluciones
Ajustar la palanca1 para el
arranque en frío:
– Palanca hacia arriba en la posición A:
arranque en frío
– Palanca hacia abajo, a la
posición C:
motor caliente
Al arrancar, tirar de la palanca 1 a la posición A (fle-
cha) y mantenerla en ella.
L Aviso:
Durante el procedimiento de
arranque del motor no hay que
accionar el puño acelerador.
Accionar el botón del motor de arranque 2
–El motor arranca
En caso necesario, girar lige-
ramente el puño acelerador
Soltar la palanca 1
– Palanca 1 en posición B
Devolver lo antes posible (en función de la estabilidad de
marcha del motor) la
palanca 1 para el arranque en
frío a la posición C
Arrancar
10rsbke2.book Seite 63 Montag, 13. Januar 2003 1:58 13
Page 66 of 96

33
64
Arrancar – Conducir – Aparcar
1234
Corriente de carga de la
batería
El testigo luminoso de
advertencia1 se apaga a partir
del régimen de ralentí.
e Atención:
Si se enciende el testigo lumi-
noso 1 durante la marcha:
Acudir a un taller especializado,
a ser posible a un Concesiona-
rio BMW Motorrad.
EEEquipos especiales
Nivel de combustible en el
depósito
Si brilla el testigo de adverten-
cia 2 quedan aún unos 4 litros
de combustible en la reserva.
Testigo de advertencia
ABSEE
Testigo de advertencia ABS 3 si
existe una avería en el
BMW Integral ABS (
b79)
Testigo de advertencia
general
El testigo de advertencia
general 4 brilla si se detecta
una avería en el BMW Integral
ABS
EE (b79), o si se deteriora
la bombilla de la luz de posición
o la luz de freno.
Testigos de advertencia
10rsbke2.book Seite 64 Montag, 13. Januar 2003 1:58 13
Page 67 of 96

3
65
3
Arrancar – Conducir – Aparcar
5
Presión del aceite del motorEl testigo luminoso de
advertencia5 se apaga a partir
del régimen de ralentí.
e Atención:
Si se enciende el testigo lumi-
noso de advertencia 5 durante
la marcha, reaccionar inmedia-
tamente en función del tráfico:
Desembragar
Accionar el interruptor de parada de emergencia
Detener con seguridad la motocicleta
Controlar el nivel de aceite del
motor (b22)
e Atención:
Si brilla el testigo de adverten-
cia a pesar de que el nivel de
aceite es correcto, acudir cuan-
to antes a un taller especializa-
do, a ser posible a un Conce-
sionario de Motocicletas BMW.
Testigos de advertencia
10rsbke2.book Seite 65 Montag, 13. Januar 2003 1:58 13
Page 68 of 96

33
66
Arrancar – Conducir – Aparcar
El display de información para
el conductor está sólo en fun-
cionamiento si está conectado
el encendido.
Indicador de temperatura
del aceite del motor 1
A= Aceite del motor demasiado
caliente ( rojo)
e Atención:
Apagar el motor, esperar al me-
nos 5 minutos y controlar el nivel
de aceite (
b23). Si el nivel de
aceite es correcto, acudir inme-
diatamente a un taller especiali-
zado, a ser posible a un Conce-
sionario BMW Motorrad. Evitar
circular a regímenes elevados.
B = Aceite del motor a la tempe-
ratura de servicio
C = Aceite del motor frío ( azul)
Display de información (FID)
1
A
B
C
10rsbke2.book Seite 66 Montag, 13. Januar 2003 1:58 13
Page 69 of 96

3
67
3
Arrancar – Conducir – Aparcar
Indicador de nivel de com-
bustible 2
L Aviso:
Si se visualizan sólo dos barras,
quedan unos 4 litros de reserva
en el depósito (al mismo tiem-
po, testigo luminoso de adver-
tencia naranja (
b64)).
Indicador de marcha
seleccionada 3
1 - 0 - 2 - 3 - 4 - 5 - E
Reloj 4 Para ajustar la hora, oprimir el
punto 5 (minutos) o el punto 6
(horas) utilizando un bolígrafo
o una herramienta similar
Display de información (FID)
2
3
4
65
10rsbke2.book Seite 67 Montag, 13. Januar 2003 1:58 13
Page 70 of 96

33
68
Arrancar – Conducir – Aparcar
Régimen del motorElegir el régimen del motor ade-
cuado en función de la tempe-
ratura de éste; aprovechar la
gama completa de número de
revoluciones sólo si el motor
está caliente.
Al alcanzarse la gama roja del
cuentarrevoluciones se inte-
rrumpe la alimentación de com-
bustible como medida de
protección para el motor.
L Aviso:
El limitador de número de revo-
luciones interviene a un régi-
men de 7.900 rpm.
Cambios de carga
d Advertencia:
No se debe acelerar o frenar
bruscamente, especialmente
sobre calzadas húmedas o
resbaladizas.
Cambiar de marcha
L Aviso:
No permitir que patine el em-
brague al cambiar de marcha.
Modificar el régimen del motor
para variar la velocidad.
El indicador digital en el display
de información para el conduc-
tor muestra la marcha
seleccionada (
b67)
Conducir y cambiar de marcha
10rsbke2.book Seite 68 Montag, 13. Januar 2003 1:58 13