CITROEN BERLINGO VAN 2019 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: BERLINGO VAN, Model: CITROEN BERLINGO VAN 2019Pages: 320, PDF Size: 9.26 MB
Page 91 of 320

89
F Każde przestawienie przełącznika wycieraczek w ciągu minuty od wyłączenia
zapłonu spowoduje ustawienie wycieraczek
w
położeniu pionowym.
F
P
rzystąpić do odpowiedniej czynności lub
wymiany piór wycieraczek.
Po zamontowaniu pióra
wycieraczki przedniej szyby
F Aby ustawić pióra wycieraczek w położeniu
początkowym, włączyć zapłon i użyć
dźwigni.
Wymiana pióra wycieraczki
szyby
Demontaż/montaż wycieraczki przedniej szyby
Nie dotykać pióra wycieraczki, aby nie
spowodować nieodwracalnych uszkodzeń.
Nie puszczać wycieraczek podczas
ich przesuwania – ryzyko uszkodzenia
przedniej szyby!
F
O
czyścić przednią szybę płynem do mycia
szyb.
Nie stosować produktów typu „Rain X”
(„wycieraczka w
płynie”). F
O
dpiąć i wymontować zużyte pióro
z ramienia najbliższej wycieraczki.
F
Z
amontować nowe pióro i przypiąć do
ramienia wycieraczki.
F
P
owtórzyć tę procedurę w odniesieniu do
pióra drugiej wycieraczki.
F
Z
aczynając od bliższej wycieraczki, chwycić
ramiona wycieraczek za sztywny odcinek
i odchylić je ostrożnie na przednią szybę.
Demontaż/montaż pióra
wycieraczki tylnej szyby
F Chwycić ramię wycieraczki za sztywny odcinek
i podnieść ją do położenia końcowego.
F
O
czyścić tylną szybę płynem do spryskiwaczy.
F
O
dpiąć i wymontować zużyte pióro wycieraczki.
F
Z
amontować nowe pióro i przypiąć do ramienia
wycieraczki.
F
P
onownie chwycić ramię wycieraczki za
sztywny odcinek i
odchylić ją ostrożnie na tylną
szybę.
Automatyczne wycieraczki
przedniej szyby
Aby zapewnić skuteczność piór
wycieraczek, zalecamy:
-
o
strożne obchodzenie się z nimi,
-
r
egularne czyszczenie przy użyciu
wody z
mydłem,
-
n
iewkładanie kartonu pod wycieraczkę
s z y by,
-
w
ymianę zaraz po pier wszych
oznakach zużycia.
Przed demontażem pióra
wycieraczki przedniej szyby
F Wymianę piór wycieraczek należy wykonywać od strony kierowcy.
F
Z
aczynając od dalszej wycieraczki, chwycić
ramiona wycieraczek za sztywny odcinek
i
podnieść je do położenia końcowego.
Wycieraczki przedniej szyby pracują w
trybie
automatycznym bez ingerencji kierowcy
w
przypadku wykrycia deszczu (czujnik za
4
2 Z L H W O H Q L H L Z L G R F ] Q R
Page 92 of 320

90
Włączanie
Krótko nacisnąć przełącznik wycieraczek
w dół.
Jeden cykl pracy wycieraczek potwierdza
przyjęcie polecenia.
Na wyświetlaczu w
zestawie
wskaźników pojawia się ten symbol
i
zostaje wyświetlony komunikat.
Wyłączanie
lusterkiem wstecznym), dostosowując swoją
prędkość do intensywności opadów.
Krótko nacisnąć przełącznik w
dół
lub ustawić go w
innym położeniu
(Int, 1 lub 2).
Kontrolka w
zestawie wskaźników
gaśnie i
zostaje wyświetlony
komunikat.
Po każdym wyłączeniu zapłonu na
ponad jedną minutę trzeba ponownie
włączyć tryb automatyczny wycieraczek,
naciskając przełącznik w
dół.Usterka
W przypadku usterki funkcji automatycznej
pracy wycieraczek szyby przedniej działają one
w trybie pracy przerywanej.
Zlecić sprawdzenie przez ASO sieci CITROËN
lub przez warsztat specjalistyczny.
Nie należy zakrywać czujnika deszczu,
który znajduje się u
góry przedniej szyby
za wewnętrznym lusterkiem wstecznym
(w
zależności od wyposażenia). Związane
z
nim funkcje nie będą działały.
W myjni automatycznej należy wyłączyć
automatyczną pracę wycieraczek.
Zimą zaleca się poczekać do całkowitego
odmrożenia przedniej szyby przed
włączeniem automatycznego trybu
wycieraczek przedniej szyby.
Oświetlenie i widoczność
Page 93 of 320

91
Ogólne zalecenia
związane
z
be
zpieczeństwem
W różnych miejscach samochodu są
przyklejone etykiety. Umieszczono na nich
ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa,
jak również informacje identyfikacyjne
samochodu. Nie należy ich usuwać,
ponieważ stanowią integralną część
samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu
należy przeprowadzać w
warsztacie
specjalistycznym posiadającym informacje
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni
sprzęt. To wszystko zapewnia ASO sieci
CITROËN.
Prosimy zwrócić uwagę na następujące
kwestie:
-
M
ontaż wyposażenia lub akcesoriów
elektrycznych niezatwierdzonych przez
markę CITROËN może spowodować
nadmierne zużycie energii elektrycznej
oraz usterkę układów elektrycznych
w
samochodzie. Należy skontaktować
się z
ASO sieci CITROËN w celu
zapoznania się z
ofertą zatwierdzonych
akcesoriów.
-
Z
e względów bezpieczeństwa
dostęp do gniazda diagnostycznego,
powiązanego z
pokładowymi układami
elektronicznymi w
samochodzie,
jest bezwzględnie zastrzeżony dla
ASO sieci CITROËN lub warsztatów
specjalistycznych posiadających
odpowiednie wyposażenie (ryzyko
nieprawidłowego działania pokładowych
układów elektronicznych, które może
doprowadzić do usterek lub poważnych
wypadków). Producent nie będzie
ponosił odpowiedzialności w
przypadku
nieprzestrzegania tego zalecenia.
-
W
szelkie zmiany lub adaptacje
nieprzewidziane i
nieautoryzowane
przez markę CITROËN lub wykonane
bez przestrzegania zaleceń
technicznych określonych przez
producenta powodują zawieszenie
gwarancji umownej.Montaż akcesor yjnych nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu
nadajnika radiowego z
anteną zewnętrzną
należy koniecznie uzgodnić z
ASO sieci
CITROËN, jakie wymogi musi spełniać
urządzenie (pasmo częstotliwości,
maksymalna moc wyjściowa, położenie
anteny, specjalne warunki montażu),
zgodnie z
dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów
samochodowych (2004/104/ WE).
Przepisy w
poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania
w
samochodzie wyposażenia związanego
z
bezpieczeństwem: kamizelki
odblaskowej, trójkąta ostrzegawczego,
alkomatu, zapasowych żarówek
i
bezpieczników, gaśnicy, apteczki,
fartuchów ochronnych z
tyłu oraz innego
wyposażenia.
5
Bezpieczeństwo
Page 94 of 320

92
Połączenie alarmowe lub
z assistance
Połączenie alarmowe z lo kalizacją** W zależności od pokrycia geograficznego usług
„Połączenie alarmowe z lokalizacją”, „Połączenie
z
assistance drogowym z lokalizacją”
i
oficjalnego języka państwowego wybranego
przez właściciela pojazdu.
Lista krajów objętych usługami oraz usług
t
elematycznych jest dostępna w punktach
sprzedaży lub na stronie internetowej dla
danego kraju.
W sytuacji awaryjnej nacisnąć na
ponad 2 sekundy ten przycisk.
Migająca dioda LED i
komunikat
głosowy potwierdzają
rozpoczęcie połączenia
z
centrum telefonicznym
„Połączenie alarmowe
z
lokalizacją”*.
Ponowne naciśnięcie tego przycisku powoduje
natychmiastowe anulowanie polecenia i
dioda
gaśnie.
Po ustanowieniu połączenia dioda świeci
w
sposób ciągły (nie miga).
Gaśnie po zakończeniu połączenia.
„Połączenie alarmowe z
lokalizacją”
natychmiast lokalizuje samochód i
kontaktuje
się z
jego użytkownikiem w języku ojczystym**
i, jeżeli jest to konieczne, wysyła odpowiednie
służby ratownicze**. W krajach, w
których
platforma nie świadczy usług, lub jeżeli
usługa lokalizacji jest niedostępna, połączenie
W razie zderzenia wykrytego przez
jednostkę sterującą poduszek powietrznych
połączenie alarmowe wykonywane jest
automatycznie niezależnie od tego, czy
poduszka została napełniona.
Działanie układu
Po włączeniu zapłonu na 3 sekundy zapala się
k ontrolka, co sygnalizuje prawidłowe działanie
układu.
Jeśli kontrolka miga w
kolorze czer wonym,
a
następnie gaśnie, układ nie działa
prawidłowo.
Jeśli czer wona kontrolka świeci w
sposób
ciągły, należy wymienić baterię zapasową.
W obydwu przypadkach usługi połączenia
alarmowego i
assistance mogą nie działać.
Należy możliwie szybko skontaktować się
z
warsztatem specjalistycznym. Nieprawidłowe działanie układu nie
stanowi przeszkody dla dalszej jazdy.
Połączenie z a
ssistance
drogowym z
lo
kalizacją
* Zgodnie z warunkami ogólnymi korzystania
z usługi, które są dostępne w punktach
sprzedaży, a
także z zastrzeżeniem
ograniczeń technologicznych i
technicznych.
przekazywane jest bezpośrednio na numer
alarmowy (112) bez lokalizacji.
**
W z
ależności od pokrycia geograficznego
usług „Połączenie alarmowe z
lokalizacją”,
„Połączenie z
assistance drogowym
z
lokalizacją” i oficjalnego języka
państwowego wybranego przez właściciela
pojazdu.
Lista krajów i
usług telematycznych jest
dostępna w
punktach sprzedaży lub na
stronie danego kraju. Nacisnąć przycisk na ponad 2
s,
aby wezwać pomoc drogową
w
razie awarii pojazdu.
Komunikat głosowy potwierdza wykonanie
p o ł ą c ze ni a* *.
Ponowne szybkie naciśnięcie tego przycisku
powoduje anulowanie połączenia.
Anulowanie połączenia zostaje potwierdzone
komunikatem głosowym.
Bezpieczeństwo
Page 95 of 320

93
Aby włączyć funkcję geolokalizacji, ponownie
równocześnie nacisnąć przyciski „Połączenie
alarmowe z lokalizacją” i „Połączenie
z
assistance drogowym z lokalizacją”,
a
następnie przycisk „Połączenie z assistance
drogowym z
lokalizacją”, aby zatwierdzić.
W przypadku samochodu zakupionego
poza siecią CITROËN prosimy
o
sprawdzenie konfiguracji tych usług
i
ich ewentualną modyfikację w sieci
ser wisowej. W krajach wielojęzycznych
możliwa jest konfiguracja w
jednym
z
wybranych języków państwowych. Ze względów technicznych, szczególnie
w
celu zapewnienia klientowi lepszej
jakości usług telematycznych, producent
zastrzega sobie prawo do aktualizacji
w dowolnej chwili pokładowego układu
telematycznego pojazdu.
W przypadku korzystania z Citroën
Connect Box z pakietem SOS i assistance
dostępne są również usługi dodatkowe
w strefie osobistej przez stronę
internetową danego kraju.
Lokalizacja geograficzna
Funkcję lokalizacji geograficznej można wyłączyć
poprzez równoczesne naciśnięcie przycisków
„Połączenie alarmowe z
lokalizacją” i „Połączenie
z
assistance drogowym z lokalizacją”,
a
następnie przycisku „Połączenie z assistance
drogowym z
lokalizacją” w celu zatwierdzenia.
Światła awaryjne
F Po naciśnięciu tego przycisku migają światła wszystkich czterech
kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym
zapłonie.
Automatyczne włączanie
świateł awaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego oraz
w zależności od intensywności zwalniania,
jak również podczas regulacji ABS lub
w
przypadku zderzenia światła awaryjne
włączą się automatycznie.
Wyłączają się one w
momencie pier wszego
ponownego przyspieszenia.
F
M
ożna je również wyłączyć poprzez
naciśnięcie przycisku.
Sygnał dźwiękowy
F Nacisnąć środkową część kierownicy.
5
Bezpieczeństwo
Page 96 of 320

94
Układ elektronicznej
kontroli stabilności (ESC)
Układ elektronicznej kontroli stabilności obejmuje
następujące układy:
-
U
kład zapobiegający blokowaniu się kół.
(ABS) oraz elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (EBFD).
-
U
kład wspomagania hamowania awaryjnego
(EBA).
-
U
kład zapobiegający poślizgowi kół (ASR).
-
U
kład dynamicznej kontroli stabilności (DSC).
-
U
kład automatycznego hamowania po kolizji
(PC SB).
-
U
kład stabilizacji toru jazdy przyczepy (TSA).
Definicje
Układ zapobiegający blokowaniu
się kół (ABS) oraz elektroniczny
rozdzielacz siły hamowania (EBFD)
Te układy zwiększają stabilność oraz
zwrotność samochodu w trakcie hamowania
oraz zapewniają większą kontrolę na
zakrętach, w
szczególności na złej lub śliskiej
nawierzchni.
Układ ABS zapobiega blokowaniu się kół
w
trakcie hamowania awaryjnego.
Układ elektronicznego rozdzielania siły
hamowania zapewnia równomierne hamowanie
poszczególnych kół.
Układ wspomagania hamowania
awaryjnego (EBA)
Układ umożliwia jak najszybsze osiągnięcie
optymalnej siły hamowania i tym samym skraca
drogę hamowania w
sytuacjach awaryjnych.
Włącza się w
zależności od szybkości nacisku
na pedał hamulca. Powoduje zmniejszenie
oporu pedału hamulca i
zwiększenie
skuteczności hamowania.
Układ zapobiegający poślizgowi
kół (ASR)
Działając na hamulce kół napędowych oraz
silnik, układ optymalizuje trakcję, aby uniknąć
poślizgu kół. Poprawia również stabilność
kierunkową podczas przyspieszania.
Układ dynamicznej kontroli
stabilności (DSC)
W przypadku różnicy między torem jazdy
samochodu a torem żądanym przez kierowcę
układ monitoruje poszczególne koła
i
automatycznie wyhamowuje jedno lub kilka
kół oraz steruje pracą silnika, aby przywrócić
żądany tor jazdy w
granicach praw fizyki.
Układ stabilizacji toru jazdy
przyczepy (TSA)
Ten układ pozwala zachować panowanie nad
samochodem podczas holowania przyczepy,
tak by zmniejszyć ryzyko zarzucania.
Układ zapobiegający
blokowaniu się kół (ABS) oraz
elektroniczny rozdzielacz siły
hamowania (EBFD)
Świecenie tej kontrolki w sposób
c iągły sygnalizuje nieprawidłowe
działanie układu ABS.
Świecenie tej kontrolki wraz
z
kontrolkami STOP i
ABS, przy
jednoczesnym wyświetlaniu
komunikatu oraz emitowaniu sygnału
dźwiękowego oznacza, że wystąpiła
usterka elektronicznego rozdzielacza
siły hamowania (EBFD).
Należy zatrzymać pojazd, zachowując Standardowe działanie układu hamulcowego
zostaje zachowane. Należy jechać ostrożnie
z
umiarkowaną prędkością.
Jak najszybciej skontaktować się z
ASO sieci
CITROËN albo z
warsztatem specjalistycznym.
wszelkie środki bezpieczeństwa.
Skontaktować się z
ASO sieci CITROËN lub
z
warsztat specjalistyczny.
Bezpieczeństwo
Page 97 of 320

95
Normalne działanie układu ABS objawia
się lekkimi drganiami pedału hamulca.
W przypadku hamowania awar yjnego
mocno wcisnąć pedał hamulca i nie
zmniejszać sił y nacisku.
W przypadku wymiany kół (opon
i
felg) zwrócić uwagę, aby miały one
homologację zgodną z
pojazdem.
Po zderzeniu zlecić sprawdzenie układów
przez ASO sieci CITROËN lub warsztat
specjalistyczny.
Dynamiczna kontrola stabilności
(DSC) i
u
kład zapobiegający
poślizgowi kół (ASR)
Włączanie
Te układy aktywują się automatycznie po
każdym uruchomieniu silnika.
Z chwilą wykrycia utraty przyczepności lub
niekontrolowanej zmiany toru jazdy układy
te wpływają na działanie silnika i
układu
hamulcowego.
Jest to sygnalizowane miganiem
kontrolki w
zestawie wskaźników.
Wyłączenie/ponowne włączenie
W wyjątkowych warunkach (rozruch pojazdu,
który ugrzązł, utknął w śniegu, na sypkim
gruncie itp.) korzystne może się okazać
wyłączenie układów DSC/ASR w
celu
umożliwienia swobodnego poślizgu kół
i
odzyskania przyczepności.
Zaleca się jednak ponowne włączenie układu,
gdy tylko będzie to możliwe.
Układy aktywują się automatycznie po każdym
wyłączeniu zapłonu lub po przekroczeniu
prędkości 50
km/h.
Jednakże przy prędkości poniżej 50
km/h
można włączyć je ręcznie.
Aby wyłączyć układy, nacisnąć ten
przycisk lub obrócić pokrętło do tego
położenia.
Zapala się kontrolka przycisku lub pokrętła:
układy DSC/ASR nie wpływają już na pracę
silnika. Aby ponownie włączyć układ:
Nacisnąć ten przycisk.
Lub Obrócić pokrętło do tego położenia.
Kontrolka przycisku albo pokrętła gaśnie.Usterka
Zapalenie tej kontrolki, której
towarzyszy wyświetlenie komunikatu
i włączenie sygnału dźwiękowego,
sygnalizuje usterkę układu.
Należy zlecić sprawdzenie układu w
ASO sieci
CITROËN lub warsztacie specjalistycznym.
5
Bezpieczeństwo
Page 98 of 320

96
ASR/DSC
Te układy zapewniają zwiększone
bezpieczeństwo przy normalnej jeździe,
ale nie powinny skłaniać kierowcy do
dodatkowego ryzyka lub do jazdy ze zbyt
dużą prędkością.
W przypadku pogorszenia warunków
przyczepności (deszcz, śnieg, gołoledź)
ryzyko utraty przyczepności wzrasta. Ze
względów bezpieczeństwa niezbędne jest
wówczas, aby układy były włączone we
wszystkich warunkach, a zwłaszcza gdy
są one trudne.
Prawidłowe działanie układów jest
uwarunkowane przestrzeganiem zaleceń
producenta dotyczących kół (opony i
felgi),
podzespołów układu hamulcowego,
podzespołów elektronicznych
oraz procedur montażu i
napraw
obowiązujących w
ASO sieci CITROËN.
Zalecane jest używanie opon zimowych,
aby zapewnić skuteczne działanie
układów w
warunkach zimowych.
W takich warunkach niezbędne jest,
aby zamontować cztery koła z
oponami
z
homologacją zgodną z pojazdem.Post Collision Safety Brake
(PCSB)
W pojazdach z funkcją automatycznego
h amowania po kolizji układ ESC automatycznie
włącza hamulce w
celu zmniejszenia
ryzyka kolejnych kolizji wskutek np. odbicia
samochodu, jeśli kierowca nie zareaguje.
Funkcja automatycznego hamowania aktywuje
się po zderzeniu czołowym, bocznym lub
tylnym.
Warunki działania
Zderzenie spowodowało zadziałanie poduszek
powietrznych lub napinaczy pirotechnicznych
pasów bezpieczeństwa.
Układy sterujące pracą hamulców oraz funkcje
elektryczne pojazdu muszą pozostawać
sprawne po zderzeniu.
Aktywacji funkcji automatycznego
hamowania towarzyszy świecenie świateł
stop pojazdu.
Układ nie inter weniuje w
przypadku
wykrycia działań kierowcy:
-
N
aciśnięcie pedału przyspieszenia.
-
N
aciśnięcie pedału hamulca.
Układ działa w
granicach praw fizyki.
Obowiązkiem kierowcy jest stałe
dostosowywanie prędkości jazdy do
sytuacji i
warunków na drodze.
Usterki
Usterka układu hamulcowego
Usterka dotycząca układów
poduszek powietrznych lub
napinaczy pirotechnicznych
Jechać ostrożnie.
Należy możliwie jak najszybciej skontaktować
się z ASO sieci CITROËN albo z warsztatem
specjalistycznym.
Układ stabilizacji toru jazdy
przyczepy (TSA)
Podczas holowania ten układ zmniejsza ryzyko
zarzucania pojazdu i przyczepy.
Jednoczesne świecenie tych dwóch kontrolek.
Jednoczesne świecenie tych dwóch kontrolek.
Bezpieczeństwo
Page 99 of 320

97
Działanie
Układ uruchamia się automatycznie po
włączeniu zapłonu.
Elektroniczny układ stabilizacji toru jazdy (ESC)
nie może mieć żadnych usterek.
Przy prędkości od 60 km/h do 160 km/h,
w
chwili gdy układ wykryje ruchy oscylacyjne
przyczepy, działa on na układ hamulcowy
w
celu ustabilizowania przyczepy i, jeżeli jest
to konieczne, zmniejsza moc silnika, tak aby
zmniejszyć prędkość samochodu.
Informacje o
masach pojazdów i przyczep
znajdują się w
rozdziale „Dane techniczne”
oraz w
dowodzie rejestracyjnym pojazdu.
Aby zapewnić całkowite bezpieczeństwo
podczas holowania , zapoznać się z
odpowiednim rozdziałem.
Usterka
W razie wystąpienia usterki
w układzie włącza się ta kontrolka
w
zestawie wskaźników, zostaje
wyświetlony komunikat oraz rozlega
się sygnał dźwiękowy. Układ stabilizacji toru jazdy przyczepy
pomaga zwiększyć bezpieczeństwo
podczas jazdy w
normalnych warunkach,
o ile są przestrzegane zalecenia
dotyczące holowania przyczepy.
Jednak kierowca w żadnym razie nie
powinien podejmować dodatkowego
ryzyka, np. holowania przyczepy
w gorszych warunkach jazdy (nadmierne
obciążenie, nieprzestrzeganie nacisku
na hak, zużyte opony lub zbyt niskie
ciśnienie w ogumieniu, usterka układu
hamulcowego itd.) lub jazdy z nadmierną
prędkością.
W niektórych warunkach, zwłaszcza
w przypadku lekkiej przyczepy, układ ESC
może nie wykryć kołysania się przyczepy.
W przypadku jazdy po śliskiej
i uszkodzonej nawierzchni system może
zapobiec gwałtownemu zarzuceniu.
Advanced Grip Control
Jest to specjalny opatentowany układ kontroli
trakcji, który poprawia właściwości jezdne
samochodu w
śniegu, błocie lub piachu.
Stanowi wyposażenie o
zoptymalizowanym
działaniu, dzięki czemu umożliwia jazdę
w
większości warunków słabej przyczepności
(napotykanych podczas jazdy samochodem
osobowym).
Tryby działania
Korekcja jest sygnalizowana
za pomocą migającej kontrolki
w
zestawie wskaźników i przez
włączenie świateł stop.
W przypadku kontynuowania jazdy z
przyczepą
należy zmniejszyć prędkość i
jechać ostrożnie!
Należy zlecić sprawdzenie układu w
ASO sieci
CITROËN albo w
warsztacie specjalistycznym. W połączeniu z
oponami wielosezonowymi
Peak Mountain Snow Flake ten układ zapewnia
kompromis w zakresie bezpieczeństwa,
przyczepności i właściwości jezdnych.
Nacisk na pedał przyspieszenia powinien być
na tyle silny, aby układ mógł wykorzystać moc
silnika. Praca silnika z wysoką prędkością
obrotową jest zjawiskiem normalnym.
Wybierak o pięciu położeniach umożliwia
wybór trybu regulacji odpowiadającego
napotkanym warunkom drogowym.
Każdemu trybowi przypisana jest kontrolka
i towarzyszący jej komunikat, co stanowi
potwierdzenie wyboru trybu.
5
Bezpieczeństwo
Page 100 of 320

98
Standardowy (ESC)
Tryb ten jest ustawiony
dla niewielkiego poślizgu,
obejmującego różnice
przyczepności zwykle napotykane
na drogach.
Układ automatycznie inicjuje się ponownie
w
tym trybie po każdym wyłączeniu
zapłonu.
Śnieg
Podczas ruszania tryb dopasowuje
swoją strategię do napotkanych
warunków przyczepności dla
każdego z
dwóch przednich kół.
(Tryb aktywny do prędkości
80
km/h).
Terenowy (błoto, wilgotna trawa)
Tryb, który podczas ruszania
umożliwia poślizg koła przy
małej przyczepności, aby ułatwić
wydostanie się z błota i odzyskanie
przyczepności. Jednocześnie na
koło mające większą przyczepność
przeniesiony jest największy
możliwy moment obrotowy. W fazie przyspieszania układ kontroluje
poślizg, aby jak najlepiej spełnić wymagania
kierowcy.
(Tryb aktywny do prędkości 50
km/h).
Piach
Tryb, który umożliwia jednoczesny
poślizg obu kół napędowych,
aby zapewnić ruch i
ograniczyć
niebezpieczeństwo ugrzęźnięcia
w
piachu
(tryb aktywny do prędkości
120
km/h).
Zastosowanie innego trybu może
spowodować ugrzęźnięcie samochodu.
Istnieje możliwość wyłączenia
układów ASR i
DSC poprzez
obrócenie pokrętła do
położenia „ OFF”. Zalecenia
Samochód jest przeznaczony przede
wszystkim do jazdy po nawierzchni
utwardzonej, ale czasami można
wjeżdżać na drogi nieutwardzone.
Należy pamiętać, że samochód nie
jest przystosowany do ekstremalnych
warunków jazdy terenowej, takich jak:
-
p rzejeżdżanie i jazda w terenie, który
może spowodować uszkodzenie
podwozia lub doprowadzić do
oderwania podzespołów samochodu
(przewód paliwa, chłodnica itp.)
wskutek występowania przeszkód,
a
zwłaszcza kamieni;
-
j
azda w terenie o dużym nachyleniu
lub zmniejszonej przyczepności;
-
p
rzejeżdżanie przez strumienie.
Układy ASR i
DSC nie wpływają wówczas
na pracę silnika oraz na układ hamulcowy
w
przypadku wystąpienia odchylenia
w
stosunku do toru jazdy.
Układy włączą się znów automatycznie
przy prędkości 50
km/h albo przy każdym
ponownym włączeniu zapłonu.
Wspomaganie podczas
zjazdu
Układ wspomagania podczas zjazdu na
drogach o miękkiej nawierzchni (żwir, błoto itd.)
albo na drodze o
dużym nachyleniu.
Umożliwia zmniejszenie ryzyka poślizgu albo
utraty panowania nad pojazdem podczas
zjazdu, zarówno na biegu do przodu, jak i
na
biegu wstecznym.
Pomaga kierowcy w
prowadzeniu pojazdu ze
stałą prędkością podczas zjazdu, w
zależności
od włączonego biegu, przy równoczesnym
stopniowym zwalnianiu hamulców.
Bezpieczeństwo