FIAT FIORINO 2017 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: FIAT, Model Year: 2017, Model line: FIORINO, Model: FIAT FIORINO 2017Pages: 272, PDF Size: 6.11 MB
Page 191 of 272

DISPOSITIF PROTÉGÉ - fig. 182 FUSIBLE AMPÈRES
Disponible (kit remorquage) F09 15
Électrovannes du système au méthane (GNC) F09 10
Avertisseurs sonores F10 10
Feux de route F14 15
Prise de courant arrière F15 15
fig. 182F0T0181
187
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 192 of 272

DISPOSITIF PROTÉGÉ - fig. 182 FUSIBLE AMPÈRES
Compresseur du climatiseur F19 7,5
Lunette arrière dégivrante/dispositif de dégivrage des rétroviseurs F20 30
Pompe à carburant F21 15
Feux antibrouillard F08 15
Allume-cigares/Prises de courant habitacle/Sièges chauffants F85 30
+15 Feux de recul/décimètre/Capteur de présence d’eau dans le gazole/
Bobines de relais T02, T05, T14, T17 et T19 (versions 1.4)F87 7,5
Capteur d'état de charge de la batterie IBS pour système Start&Stop
(versions 1.3 Multijet avec Start&Stop)F87 5
188
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 193 of 272

FUSIBLES SUR BOÎTE CÂBLÉE HABITACLE
Pour avoir accès aux fusibles, il faut dévisser les deux
vis A fig. 183 en utilisant l'insert métallique de la clé de
contact, puis retirer le couvercle B.
Les fusibles se trouvent dans les deux boîtes à fusibles
représentées en fig. 184.
fig. 183F0T0178fig. 184F0T0183
189
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 194 of 272

DISPOSITIF PROTÉGÉ - fig. 184 FUSIBLE AMPÈRES
Feu de croisement (côté passager) F12
(*)7,5
Feu de croisement (côté conducteur)/Correcteur d'assiette des phares F13 7,5 / 5
(*)
INT/A bobines relais SCM F31 5
Éclairage intérieur temporisé F32
(*)7,5
Nœud Radio/Centrale système
Bluetoothfi/Nœud Blue&Me™/Prise diag-
nostic système EOBD/Centrale alarmes volumétriques/Centrale sirène
alarmeF36 10
Nœud combiné de bord/Commande feux de stop (NA) F37 5
Actionneurs serrures portes/coffre à bagages
(*)F38 20
Pompe bidirectionnelle lave-glace de pare-brise et de lunette arrière F43 15
Lève-glace avant (côté conducteur)
(*)F47 20
Lève-glace avant (côté passager)
(*)F48 20
Éclairage commandes/Centrale capteurs de stationnement/Commande
rétroviseurs électriques d'aile/Centrale alarmes volumétriquesF49 5
INT nœud Radio/Centrale système
Bluetoothfi/Nœud Blue&Me™/
Actionnement rétroviseurs électriques d'aile/Interrupteur d'embrayage/
Commande feux de stop (NC)F51 7,5
Nœud du combiné de bord F53 5
Dégivreurs rétroviseurs d'aile F41 7,5
Disponible F45 -
Disponible F46 -
Disponible F90 -
(*)Pour les versions/marchés qui le prévoient
190
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 195 of 272

DISPOSITIF PROTÉGÉ - fig. 184 FUSIBLE AMPÈRES
Disponible F91 -
Disponible F92 -
Disponible F93 -
Allume-cigares/Prise de courant habitacle F94 15
Disponible F95 -
Allume-cigares/Prise de courant habitacle F96 15
Chauffage du siège avant (côté conducteur) F97 10
Chauffage du siège avant (côté passager) F98 10
191
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 196 of 272

RECHARGE DE LA BATTERIE
ATTENTION La description de la procédure de
recharge de la batterie n'est donnée qu'à titre indicatif.
Pour effectuer cette opération, il est recommandé
de toujours s'adresser au réseau Après-vente Fiat.
Il est conseillé de procéder à une charge lente à bas
ampérage d'une durée d'environ 24 heures. Une charge
plus longue pourrait endommager la batterie.
Pour effectuer la recharge, procéder comme suit :
débrancher la borne du pôle négatif de la batterie ;
brancher les câbles de l'appareil de recharge aux
pôles de la batterie, en respectant les polarités ;
allumer l'appareil de recharge ;
quand la recharge est terminée, éteindre l'appareil
avant de le débrancher de la batterie ;
rebrancher la borne au pôle négatif de la batterie.
ATTENTION
Le liquide contenu dans la batterie étant
toxique et corrosif, éviter tout contact
avec la peau et les yeux. Exécuter l'opération de
recharge de la batterie dans un endroit aéré et
loin de flammes nues ou de sources possibles
d'étincelles, pour éviter tout risque d'explosion et
d'incendie.
ATTENTION
Ne pas essayer de recharger une batterie
gelée : il faut d’abord la dégeler,
autrementilyaunrisqued’explosion. S'ilyaeu
gel, il faut faire contrôler la batterie avant la
recharge, par des opérateurs spécialisés, et
vérifier que les éléments internes ne sont pas
endommagés ni le boîtier fissuré, ce qui peut
provoquer l'écoulement d'acide toxique et
corrosif.
192
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 197 of 272

SOULÈVEMENT DU VÉHICULE
S'il s'avère nécessaire de soulever le véhicule, s'adresser
au réseau Après-vente Fiat, qui est équipé de ponts à
bras ou ponts d'atelier.
REMORQUAGE DU VÉHICULE
Le crochet d'attelage, fourni avec le véhicule, est situé
dans la boîte à outils, placée derrière le dossier du siège
côté gauche (versions Cargo) ou dans le coffre à
bagages (versions Combi).
ACCROCHAGE DE L'ANNEAU DE
REMORQUAGE
Procéder comme suit :
décrocher le bouchon A fig. 185fig. 186 ;
prendre l'anneau de remorquage B fig. 185fig. 186
dans la boîte à outils ;
visser à fond l'anneau sur l'axe fileté, avant ou
arrière.
fig. 185F0T0085
193
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 198 of 272

ATTENTION
Avant de commencer le remorquage,
tourner la clé de contact sur MAR
et ensuite sur STOP, sans l'extraire. En extrayant
la clé, le verrouillage de direction s'enclenche
automatiquement , ce qui rend le braquage des
roues impossible.
ATTENTION
Nettoyer soigneusement le logement fileté
avant de visser l'anneau. Avant de
procéder au remorquage du véhicule, vérifier
également d'avoir vissé à fond l'anneau dans son
emplacement .
ATTENTION
Ne pas démarrer le moteur du véhicule au
cours du remorquage.
ATTENTION
Pendant le remorquage, se rappeler qu’en
absence du servofrein pour freiner, il est
nécessaire d'exercer une force plus grande sur la
pédale. Ne pas utiliser de câbles flexibles pour
effectuer le remorquage et éviter les à-coups.
Pendant le remorquage, vérifier que la fixation
est solidement en place et n'endommage pas
les composants alentour. Lorsqu'on remorque le
véhicule, il faut respecter les normes spécifiques
de circulation routière concernant le dispositif de
remorquage aussi bien que la conduite. Ne pas
démarrer le moteur du véhicule au cours du
remorquage.
fig. 186F0T0086
194
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 199 of 272

Les anneaux de remorquage avant et
arrière ne doivent être utilisés que pour des
opérations de secours routier. Le
remorquage est permis seulement pour des cour ts
trajets en utilisant le dispositif prévu à cet effet par
le code de la route (barre rigide), pour déplacer le
véhicule sur la route en vue du remorquage ou
du transpor t par dépanneuse. Les anneaux NE
DOIVENT PAS être utilisés pour des opérations de
récupération du véhicule hors réseau routier, ou
en présence d'obstacles et/ou pour des opérations
de remorquage au moyen de câbles ou d'autres
dispositifs non rigides. Dans le respect des
conditions susmentionnées, il faudra que les deux
véhicules (celui qui tracte et celui qui est tracté)
soient le plus possible alignés sur la même ligne
médiane.
195
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
Page 200 of 272

ENTRETIEN DU VÉHICULE
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct est déterminant pour garantir la
longévité du véhicule dans des conditions optimales.
Pour cette raison, Fiat a prévu une série de contrôles
et d'interventions d'entretien tous les 30 000/35 000
kilomètres.
Toutefois, l'entretien programmé ne suffit pas à
affronter totalement toutes les exigences du véhicule :
même pendant la période initiale, avant la révision
des 30 000/35 000 km puis, entre deux révisions, il faut
toujours effectuer les contrôles ordinaires, comme
par exemple le contrôle de routine en faisant l'appoint
éventuel du niveau des liquides, gonflage des pneus,
etc.
ATTENTION Les coupons d'Entretien Programmé
sont établis par le Constructeur. La non-exécution des
coupons peut entraîner l'annulation de la garantie.
Le service d'Entretien Programmé est assuré par tout
le réseau Après-vente Fiat, à des intervalles fixés
d'avance.
Si lors de chaque intervention, en plus des opérations
prévues, il fallait procéder à d'autres remplacements ou
réparations, ceux-ci ne pourront être exécutés que
moyennant l'autorisation explicite du Client.ATTENTION Il est conseillé de signaler
immédiatement au réseau Après-vente Fiat toute
légère anomalie de fonctionnement, sans attendre le
prochain coupon.
Si le véhicule est fréquemment utilisé pour tracter des
remorques, les interventions d'entretien doivent
être plus fréquentes que celles indiquées dans le
programme ordinaire.
196
CONNAISSANCE
DU VÉHICULE
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET
CONDUITE
TÉMOINS ET
MESSAGES
SITUATIONS
D'URGENCE
ENTRETIEN DU
VÉHICULE
DONNÉES
TECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE