Hyundai H-1 (Grand Starex) 2011 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: HYUNDAI, Model Year: 2011, Model line: H-1 (Grand Starex), Model: Hyundai H-1 (Grand Starex) 2011Pages: 352, PDF Size: 46.67 MB
Page 221 of 352

Conducción
24
5
El programa electrónico de estabilidad (ESP) es un sistema electrónico
diseñado para ayudar al conductor a
mantener el control del vehículo en
condiciones adversas. No sustituye a las
prácticas de conducción seguras.
Diversos factores, como la velocidad, las
condiciones del pavimento y la forma de
conducir, pueden influir en la eficacia del
ESP para evitar la pérdida de control. Esresponsabilidad del conductor circular y
tomar las curvas a velocidades
razonables, dejando un margen de
seguridad suficiente. Cuando se aplican los frenos en condiciones en las que puedan llegar a
bloquearse las ruedas, se oye un ruidoprocedente de los frenos y se nota una
sensación similar en el pedal. Esto es
normal, e indica que el ESP funciona.
✽✽
ATENCIÓN
Es posible que se oiga un chasquido en el
compartimiento del motor cuando elvehículo empieza a moverse después de
arrancar. Esto es normal e indica que el
programa electrónico de estabilidad
funciona correctamente.
E070501AUN-EE
Funcionamiento del ESP
ESP activado ON, se encienden los pilotos indicadores ESP y ESP OFF
durante unos 3 segundos, y
queda iluminado el ESP.
el botón ESP OFF durante almenos medio segundoestando el contacto en ON (elpiloto ESP OFF se ilumina).
Para activar el ESP, pulse elbotón ESP OFF (el pilotocorrespondiente se apaga).
oirá un ligero golpeteo. Se
trata del ESP que efectúauna comprobaciónautomática del sistema, y no
indica ningún fallo.
ADVERTENCIA
No circule nunca a una velocidad
excesiva para las condiciones de lacarretera o demasiado deprisa en
curva. El sistema electrónico de
estabilidad (ESP) no evita los
accidentes. Una velocidad excesiva
en curva, las maniobras abruptas yel deslizamiento sobre superficies
húmedas pueden provocar
accidentes. Sólo un conductor
prudente y atento puede prevenir
accidentes evitando maniobras que
hagan que el vehículo pierda fuerza
de tracción. Aunque tenga ESP
instalado, adopte siempre todas lasprecauciones normales para
conducir, especialmente circular auna velocidad adecuada a las
circunstancias.
-
Page 222 of 352

525
Conducción
Cuando está en funcionamientoCuando el ESP está
funcionando, el piloto indicador
ESP parpadea.
electrónico de estabilidad
funciona correctamente, se
percibe en el vehículo una
pulsación ligera. Se trata
solamente del efecto del
control del freno, y no indica
nada extraño.
embarrada o deslizante, es
posible que al pisar el pedal
del acelerador no aumente el
régimen del motor. E070502AUN-EE
Interrupción del funcionamiento del
ESP
ESP desactivado
Para cancelar el
funcionamiento del ESP,presione el botón ESP OFF(se ilumina el piloto indicadorESP OFF).
posición LOCK mientras el
EPS está apagado, éste
continuará apagado. Al
arrancar de nuevo el motor, el
ESP volverá a encenderse
automáticamente. E070503AFD
Piloto indicador
Cuando se lleva la llave a ON, el piloto indicador se ilumina, y se apaga a
continuación si el sistema ESP funciona
correctamente.
El piloto indicador ESP parpadea
siempre que el ESP entra en acción. El piloto indicador ESP OFF se enciende
en uno de estos dos casos: cuando seapaga el ESP con el botón o cuando elESP deja de funcionar estando
encendido.
ESP
ESPOFF
■
Piloto indicador de ESP (parpadea)
■ Piloto indicador ESP OFF (se enciende)ESP
ESP
OFF
Page 223 of 352

Conducción
26
5
✽✽
ATENCIÓN
Después de conectar y recargar una
batería descargada, el indicador ESP
OFF podría iluminarse. En este caso,
gire el volante hacia la izquierda y la
derecha mientras el interruptor deencendido está en la posición ON.
Después, vuelva a arrancar el motor
después de colocar en ENC en OFF. Si el
indicador ESP OFF no se apaga, lleve el
sistema a reparar con su Distribuidorautorizado lo antes posible.E070504AUN-EE
Desactivación del ESP
Durante la marcha
Es buena idea mantener encendido el ESP siempre que sea posible en la
conducción diaria.
Para apagar el ESP durante la marcha, presione el botón ESP OFF
mientras circula por una recta.
No presione nunca el botón ESP
mientras el ESP esté en acción (la luz
indicadora ESP parpadeará).
Si se apaga el ESP mientras está en
acción, el vehículo podría patinar yquedar sin control.
✽✽
ATENCIÓN
Page 224 of 352

527
Conducción
E070600AFD Buenas prácticas de frenado Al arrancar desde parado y antes de
emprender la marcha, compruebe que el freno de estacionamiento no estápuesto y que el piloto del freno de
estacionamiento está apagado.
Cuando se circula sobre agua se pueden mojar los frenos. También
pueden mojarse cuando se lava el
vehículo. Los frenos mojados pueden
ser peligrosos. El vehículo tardará en
detenerse si los frenos está mojados.Unos frenos mojados pueden hacer
que el vehículo se vaya hacia un lado.
Para secar los frenos, aplíquelos con
suavidad hasta que la acción de
frenado vuelva a ser normal, teniendo
cuidado para mantener el control del
vehículo en todo momento. Si la acción
de frenado no vuelve a ser normal,
párese tan pronto como pueda hacerlo
con seguridad y solicite ayuda a su
Distribuidor autorizado.
ADVERTENCIA
Cuando abandone o estacione el vehículo, ponga siempre el freno de estacionamiento en la medida
de lo posible y coloque latransmisión del vehículo enposición de estacionamiento.Los vehículos que no tienen elfreno de estacionamiento
completamente enganchado
corren riesgo de moverse de
forma desapercibida causando
daños al propio conductor y a
terceros.
Todos los vehículos deben tener el freno de estacionamiento
puesto al estacionarse para
evitar movimientos involuntariosdel vehículo que podrían causardaños a sus ocupantes o apeatones.
ADVERTENCIA
No presione nunca el botón ESP mientras esté en operación.
Si se apagara el ESP mientras está
en operación, el vehículo podría
quedar sin control.
Para apagar el ESP durante la
marcha, presione el botón ESP OFF
mientras circula por un caminorecto.
Page 225 of 352

Conducción
28
5
No baje las pendientes con el vehículo
en neutral. Es muy peligroso. Lleve
siempre una velocidad activa, utilice
los frenos para decelerar y cambie a
una marcha más corta para que el
freno del motor ayude a mantener una
velocidad segura.
No conduzca con el pie en el pedal del freno. Dejar el pie en el pedal del freno
mientras conduce puede ser peligroso,porque los frenos se pueden calentar
en exceso y perder su eficiencia.
También se aumenta así el riesgo dedesgaste de los componentes de los
frenos.
Si se poncha una llanta en marcha, frene suavemente y mantenga recta la
dirección mientras disminuye la
velocidad. Cuando el vehículo vaya
sufientemente lento para su
seguridad, salga del camino y
deténgase en un lugar seguro. Si el vehículo es de transmisión
automática, no deje que se deslice
hacia adelante. Para evitar que se
deslice hacia adelante, mantenga
pisado a fondo el pedal del freno
cuando el vehículo está parado.
Tenga cuidado cuando estacione en una pendiente. Active completamenteel freno de estacionamiento y sitúe la
palanca de cambios en P (transmisión
automática) o en primera o R reversa
(transmisión manual). Si el vehículo
está cuesta abajo, gire las ruedas
delanteras hacia la banqueta para que
el vehículo no se deslice hacia abajo.
Si el vehículo está cuesta arriba, gire
las ruedas delanteras hacia el lado
opuesto de la banqueta para que el
vehículo no se deslice. Si no hay
banqueta o si por otras razones es
necesario evitar que el vehículo
ruede, bloquee las ruedas. En determinadas condiciones, el freno
de estacionamiento puede quedar
bloqueado por el frío en la posición
aplicada. Esto es más probable
cuando hay nieve o hielo acumulados
cerca de los frenos traseros o si éstos
están mojados. Si hay riesgo de
formación de hielo en el freno de
estacionamiento, aplíquelo sólo
temporalmente mientras pone el
cambio en P (automático) o en primera
o en marcha atrás (manual) e
inmoviliza las ruedas para que no
puedan girar. A continuación, suelte el
freno de estacionamiento.
No mantenga el vehículo cuesta arriba con el pedal del acelerador. El cambio
podría sobrecalentarse. Utilicesiempre el pedal de freno o el freno de
estacionamiento.
Page 226 of 352

529
Conducción
E080000ATQ
Wagon / Van (opcional)
El diferencial de bloqueo, si se ha
instalado, actúa sólo en el diferencial de
las ruedas traseras. Sus característicasson las siguientes:
Al igual que en un diferencial
convencional, una de las ruedas gira a
distinta velocidad que la del lado opuesto
cuando el vehículo dobla una esquina.
Lo que difiere al diferencial de bloqueo
con respecto al diferencial convencional
es que, si una de las ruedas laterales
pierde tracción, se incrementa el par en
la rueda del lado opuesto para mejorar la
tracción.
✽✽
ATENCIÓN
El, diferencial de bloqueo actúa cuando
se produce una diferencia de
revoluciones entre la rueda trasera
derecha y la rueda trasera izquierda.
Para verificar que el diferencial de
bloqueo funcione correctamente, realicela comprobación siguiente:
(1) Coloque el vehículo de modo que una rueda esté situada sobre
pavimento seco y la otra sobre hielo,
nieve, barro, etc.
Inicie la marcha y observe el
funcionamiento del diferencial de
bloqueo. Si funciona correctamente,
el vehículo no debe quedar atascado.
(2) Pise gr adualmente el pedal del
acelerador y, cuando la tracción sea
adecuada, píselo a fondo. Si el
vehículo acelera correctamente
significa que el diferencial funciona
adecuadamente.
✽✽
ATENCIÓN
Normalmente un diferencial de bloqueo accionará y se soltará automáticamente
pero en ocasiones puede no soltarseautomáticamente. En ese momento
notará que la llanta ofrece resistenciamientras conduce o toma curvas. Puedesoltarlo manualmente girando
ligeramente el volante hacia la derecha yhacia izquierda mientras mueve elvehículo a baja velocidad.
DIFERENCIAL DE BLOQUEO (OPCIONAL)
PRECAUCIÓN
No arranque el motor con la palanca de velocidades
seleccionando una marcha adelante o atrás si una de lasruedas traseras está suspendidacon el gato y la otra está sobre el
suelo. De lo contrario, el vehículodará un salto brusco hacia delante.
Si una de las ruedas traseras gira en falso sobre barro, nieve, etc., aveces puede liberarse el vehículopisando un poco más el acelerador. No obstante, evite
acelerar el motor de formacontinua a altas revoluciones, ya que el diferencial de bloqueopodría sufrir desperfectos.
Page 227 of 352

Conducción
30
5
E100000AFD
El ahorro de combustible de su vehículo depende sobre todo de su estilo deconducir y del lugar y el momento en que
circule.
Todos estos factores influyen en el número de kilómetros que puede
recorrer con un litro de combustible. Para
que su vehículo funcione de la manera
más económica posible, utilice lassiguientes sugerencias de conducción
para ahorrar dinero, tanto en combustible
como en averías:
Conduzca con suavidad. Acelere poco
a poco. No efectúe arrancones o
cambios con el acelerador a fondo y
mantenga una velocidad de crucero
uniforme. No corra entre semáforo y
semáforo. Trate de ajustar su velocidad
a la del tráfico, de forma que no tenga
que modificarla innecesariamente.
Siempre que sea posible, evite las vías
con tráfico intenso. Mantenga siempre
la distancia de seguridad con los otros
vehículos para evitar frenadas
innecesarias. De esa forma se reduce
también el desgaste de los frenos. Conduzca a velocidad moderada.
Cuanto más rápido vaya, más
combustible gastará el vehículo.
Conducir a velocidad moderada,
especialmente en caretera, es una de
las formas más eficaces de reducir el
consumo.
No conduzca con el pie en el pedal del freno o del embrague. Hacerlo
aumenta el consumo de combustible yel desgaste de las piezas
correspondientes. Además, conducircon el pie descansando en el pedal del
freno puede provocar
sobrecalentamiento de los frenos, loque reduce su eficiencia y puede tener
consecuencias graves.
Cuide las llantas. Manténgalas a la presión recomendada. Si la presión no
es la correcta, sino excesivamente altao baja, se produce un desgaste
innecesario de las llantas. Compruebela presión de las llantas al menos una
vez al mes. Asegúrese de que las ruedas están
correctamente alineadas. Unaalineación incorrecta puede ser
consecuencia de choques contra labanqueta o de circular a demasiada
velocidad sobre terreno irreglar. Una
alineación incorrecta acelera eldesgaste de las llantas y puede causar
otros problemas, además de un mayor
consumo de combustible.
Mantenga el vehículo en buen estado. Para ahorrar combustible y reducir
costos de mantenimiento, haga las
revisiones de su vehículo según el
programa de mantenimiento que figura
en el capítulo 7. Si conduce su
vehículo en circunstancias de mucha
exigencia, se necesita un
mantenimiento más frecuente (ver
capítulo 7 para más detalles).
Mantenga limpio su vehículo. El vehículo funcionará mejor si está
limpio y libre de materiales corrosivos.
Es especialmente importante que no
se acumulen en los bajos del coche
barro, polvo, hielo, etc. Este peso
añadido puede producir un mayor
consumo de combustible y contribuir ala corrosión.
FUNCIONAMIENTO ECONÓMICO
Page 228 of 352

531
Conducción
Viaje con poca carga. No cargue elvehículo innecesariamente. El peso
disminuye el ahorro de combustible.
No deje el motor en ralentí más tiempo del necesario. Si está esperando (y no
circulando), apague el motor y vuelva
a arracar sólo cuando vaya aemprender la marcha.
Recuerde que su vehículo no requiere un largo calentamiento. Después de
arrancar el motor, espere 10 a
20 segundos antes de empezar a
circular. No obstante, en tiempo muy
frío hay que dejar que el motor se
caliente durante un poco más de
tiempo.
No ahogue el motor ni lo sobre revolucione. El motor se ahoga cuandose circula despacio en una marchalarga, lo que hace que marche a
saltos. Si ocurre esto, cambie a una
velocidad más baja. Sobrepasar de
revoluciones el motor es hacer quegire más allá de su límite de
seguridad. Se evita cambiando de
marcha a las velocidades
recomendadas.
moderación. El sistema de aire
acondicionado funciona con el motor,
por lo que el consumo de combustible
es mayor cuando se utiliza.
Si se abren las ventanillas a alta velocidad, aumenta el consumo de
combustible.
El consumo de combustible es mayor con viento cruzado o de frente. Para
compensar, en esas condiciones
disminuya la velocidad.
Mantener un vehículo en buen estado es
importante tanto para al economía como
para la seguridad. Por consiguiente,
haga las revisiones y el mantenimiento
programado en un Distribuidor
autorizado.
ADVERTENCIA - Motor
apagado en marcha
Nunca apague el motor para bajar pendientes ni en ninguna
circunstancia si el vehículo está en
movimiento. La dirección asistida y
el servofreno no funcionaráncorrectamente sin el motor en
marcha. En vez de ello, mantenga el
motor en marcha y reduzca a una
marcha adecuada para obtener el
efecto de frenada del motor.
Además, si se desconecta el
contacto en marcha hay peligro de
que el volante quede bloqueado y
el vehículo sin control, con el
consiguiente riesgo de lesiones
graves o mortales.
Page 229 of 352

Conducción
32
5
E110100AUN Condiciones de conducción
peligrosas
Si encuentra condiciones de conducción
peligrosas, tales como agua, nieve, hielo,
barro, arena o similares, siga estassugerencias:
Conduzca con cuidado y deje más
distancia para frenar.
Evite movimientos bruscos al frenar o con el volante.
Cuando frene sin ABS, bombee con el pedal del freno con un ligero
movimiento hacia arriba y hacia abajo
hasta que el vehículo se detenga. Si está bloqueado en la nieve, en el
barro o en arena, utilice la segunda
velocidad. Acelere suavemente para
que no patinen las ruedas motrices.
Cuando esté bloqueado en el hielo, en la nieve o en el barro, utilice arena, sal,
cadenas para las llantas u otros
materiales no deslizantes. E110200ATQ Balanceo del vehículo
Si es necesario balancear el vehículo
para liberarlo de la nieve, la arena o el
barro, primero gire el volante a la
derecha o a la izquierda para limpiar la
zona alredecor de las ruedas motrices. A
continuación, cambie de marcha varias
veces entre R (reversa) y cualquier
marcha hacia adelante en vehículos
equipados con transmisión automática.No fuerce el motor y procure que las
ruedas patinen lo menos posible. Sidespués de unos cuantos intentos sigue
atascado, llame a una grúa para evitar elsobrecalentamiento del motor y un
posible daño a la transmisión.
CONDUCCIONES ESPECIALES DE CONDUCCIÓN
ADVERTENCIA
- Reducción de velocidad
Reducir de velocidad con transmisión automática cuando se
circula por superficies deslizantes
puede provocar un accidente. Elbrusco cambio de velocidad en lasllantas puede hacer que éstas
patinen. Tenga cuidado al reducirde velocidad en superficiesdeslizantes.
ADVERTENCIA - ABS
No bombee con el pedal de freno en un vehículo equipado con ABS.
PRECAUCIÓN
Un balanceo prolongado puede provocar el sobrecalentamiento delmotor, avería o fallos en la transmisión y daños en las llantas.
Page 230 of 352

533
Conducción
✽✽
ATENCIÓN
El sistema ESP (opcional) debe
desactivarse antes de balancear elvehículo.
E110300AUN
Tome las curvas con suavidad
No frene ni cambie de marcha en curva,
especialmente con el pavimento mojado.
Lo ideal es tomar siempre las curvas
acelerando suavemente. Si sigue estas
sugerencias, el desgaste de los
neumáticos será mínimo. E110400AUN
Conducir de noche
Conducir de noche tiene más riesgo que
conducir de día y obliga a ser más
prudente:
Reduzca la velocidad y aumente la
distancia de seguridad con otros
vehíoculos, dado que es más difícil ver
de noche, especialmente en zonas siniluminación.
Ajuste los retrovisores para que los faros de otros vehículos no ledeslumbren.
OCM053010
ADVERTENCIA - Patinar
con las ruedas
No haga patinar las ruedas, especialmente a más de 60 km/h
(37 mph) Patinar las ruedas a altavelocidad cuando el vehículo estáparado puede hacer que se caliente
una llanta, que estalle y causelesiones a los peatones.
ADVERTENCIA
Si su vehículo se atasca en nieve,
barro, arena, etc., puede intentar
moverlo hacia adelante y hacia
atrás pare liberarlo. No intente este
procedimiento si hay personas u
objetos cerca del vehículo. Durante
el balanceo, el vehículo puede
moverse súbitamente haciaadelante o hacia atrás cuando se
desatasca, provocando lesiones o
daños a personas u objetos queestén en las inmediaciones.
OTQ056051