JEEP COMPASS 2020 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2020Pages: 388, PDF Size: 9.57 MB
Page 231 of 388

229
Traduction allemande
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 229
Page 232 of 388

EN CAS D'URGENCE
230
Précautions d'utilisation du cric
Pour compléter le manuel d'utilisation et
d'entretien auquel ce supplément est joint,
vous trouverez ci-dessous des instructions
relatives à l'utilisation correcte du cric.Exemple de cric
Entretien
Assurez-vous que la vis sans fin ne
présente pas d'accumulation de saleté.
Maintenez la vis sans fin lubrifiée.
Ne modifiez en aucun cas le cric.
AVERTISSEMENT!
Lorsque vous utilisez la manivelle,
assurez-vous qu'elle tourne librement et
que vos mains ne risquent pas d'être
écrasées contre le sol.
Les pièces mobiles du cric, la vis sans fin et
les articulations peuvent également entraîner
des blessures : évitez tout contact avec ces
pièces. Nettoyez soigneusement le cric s'il a
été sali par de la graisse.
ATTENTION!
Le cric est un outil exclusivement destiné au
soulèvement des véhicules en vue du
remplacement des roues, en cas de crevaison
ou d'endommagement d'un pneu installé sur le
véhicule ou sur un véhicule identique. Toute
autre utilisation, p. ex. le levage d'autres
modèles de véhicules ou d'objet divers, est
strictement interdite. N'utilisez jamais le cric
pour effectuer des opérations de maintenance
ou des réparations sous le véhicule, ou pour
passer de pneus été à des pneus hiver, ou
inversement. Ne passez jamais sous le véhicule
soulevé. Si des opérations doivent être
effectuées sous le véhicule, contactez un
concessionnaire agréé. Le mauvais
positionnement du cric peut entraîner une
chute du véhicule : utilisez le cric uniquement
dans les positions indiquées. N'utilisez pas le
cric pour soulever des charges supérieures à
celles spécifiées sur l'étiquette. Ne démarrez
jamais le moteur lorsque le véhicule est levé. Si
le véhicule est levé plus que nécessaire, tous
les éléments présentent un risque d'instabilité,
ce qui peut se traduire par une chute rapide du
véhicule. Par conséquent, levez uniquement le
véhicule à la hauteur nécessaire pour le
remplacement de la roue.
1 - Manivelle
2 - Vis sans fin
3 - Articulation
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 230
Page 233 of 388

231
Conditions de non-utilisation :
Températures inférieures à -40 °C.
Sur un sol sablonneux ou boueux.
Sur un terrain irrégulier.
Sur des routes à forte inclinaison.
En conditions météorologiques extrêmes :
orages, typhons, ouragans, blizzards,
tempêtes, etc.
REMARQUE:
Le cric ne requiert aucun réglage.
Le cric ne peut pas être réparé ; en cas de
problème, il doit être remplacé par un
autre cric d'origine.
Aucun outil, autre que son dispositif à
manivelle, ne peut être monté sur le cric.
TROUSSE DE REPARATION
DES PNEUS — SELON
L'EQUIPEMENT
Votre véhicule peut être équipé d'une trousse
de réparation des pneus. Les petites perfora-
tions jusqu'à 6 mm (1/4 po) de la bande de
roulement peuvent être colmatées avec la
trousse de réparation des pneus. Les corps
étrangers (vis, clous) ne doivent pas être
retirés du pneu. La trousse de réparation des
pneus peut être utilisée si la température
extérieure ne descend pas en dessous de
-20 °C (-4 °F) environ. Cette trousse permet
de sceller provisoirement le pneu et de
conduire votre véhicule jusqu'à 160 km
(100 miles) à une vitesse maximale de
80 km/h (50 mph). Rangement de la trousse de réparation des
pneus
La trousse de réparation des pneus est
rangée sous le plancher de chargement situé
derrière le siège arrière.
1. Ouvrez le hayon.
2. Soulevez le couvercle d'accès à l'aide de
la poignée du plancher de chargement.
Poignée du plancher de chargement
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 231
Page 234 of 388

EN CAS D'URGENCE
232
Trousse de réparation des pneus, contenu et
utilisationContenu de la trousse de réparation des pneus Utilisation du bouton de sélection de mode et
des flexibles
Votre trousse de réparation des pneus est
dotée des symboles suivants pour indiquer le
mode Air ou Produit d'étanchéité.
Sélection du mode Air
Appuyez sur le bouton de sélection de
mode et placez-le dans cette position
pour le fonctionnement de la pompe à air
seulement.
Sélection du mode Produit d'étanchéité
Appuyez sur le bouton de sélection de
mode et tournez-le sur cette position
pour injecter le produit d'étanchéité de la
trousse de réparation des pneus et gon-
fler le pneu.
Utilisation du bouton de mise sous
tension
Appuyez brièvement une fois sur le bou-
ton d'alimentation pour activer la trousse
de réparation des pneus. Appuyez de
nouveau brièvement sur le bouton d'ali-
mentation pour désactiver la trousse de
réparation des pneus.
Utilisation du bouton de dégonflage
Appuyez sur le bouton de dégonflage
pour réduire la pression d'air du pneu si
elle est excessive.
Précautions d'utilisation de la trousse de répa -
ration des pneus
Remplacez le flacon de produit d'étanchéité
de la trousse de réparation des pneus avant
la date de péremption (imprimée dans
l'angle inférieur droit de l'étiquette du
flacon) afin de garantir un fonctionnement
optimal du système. Reportez-vous à la
rubrique « Remplacement du flacon de
produit d'étanchéité » de cette section.
Le flacon de produit d'étanchéité s'utilise
une seule fois sur un seul pneu et doit être
remplacé après chaque utilisation. Faites
toujours remplacer immédiatement ces
composants auprès de votre concession-
naire d'équipement d'origine agréé.
Si le produit d'étanchéité de la trousse de
réparation des pneus est sous forme
liquide, vous pouvez éliminer les résidus
éventuels des composants du véhicule, du
pneu ou de la roue à l'aide d'un chiffon
humide et de l'eau claire. Quand le produit
d'étanchéité est sec, il peut être enlevé
facilement et correctement mis au rebut.
1 – Bouton de sélection de mode
2 – Produit d'étanchéité/durite d'air
3 – Accessoires de durite
4 — Flacon de produit d'étanchéité
5 – Prise d'alimentation
6 – Commutateur d'alimentation
7 – Bouton de dégonflage
8 — Manomètre
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 232
Page 235 of 388

233
(A continué)
(A continué)
Pour obtenir un rendement optimal,
assurez-vous que la tige de la valve est
exempte de tout déchet avant de brancher
la trousse de réparation des pneus.
Vous pouvez utiliser la pompe à air de la
trousse de réparation des pneus pour
gonfler des pneus de vélo. Le kit est fourni
avec deux aiguilles, qui se trouvent dans
l'espace de rangement d'accessoires (sous
la pompe à air). Ces aiguilles permettent
de gonfler des ballons, des canots pneu-
matiques ou d'autres articles gonflables.
N'utilisez toutefois que la pompe à air et
assurez-vous que le bouton de sélection
de mode est en mode Air lorsque vous
gonflez ce genre d'articles afin d'éviter de
leur injecter du produit d'étanchéité. Le
produit d'étanchéité de la trousse de répa-
ration des pneus est seulement destiné à
sceller des crevaisons de moins de 6 mm
(¼”) de diamètre dans la bande de roule-
ment de votre véhicule.
Ne soulevez pas et ne portez pas la trousse
de réparation des pneus par les flexibles.
AVERTISSEMENT!
Ne tentez pas de réparer un pneu au
bord de la route du côté de la circulation.
Eloignez-vous suffisamment de la route
pour éviter qu'un véhicule ne vous
percute tandis que vous vous servez de la
trousse de réparation des pneus.
N'utilisez pas la trousse de réparation
des pneus ni ne conduisez le véhicule
dans les circonstances suivantes :
Si la crevaison dans la bande de
roulement du pneu fait environ
6 mm (1/4 po) ou plus.
Si la paroi du pneu présente un quel-
conque dommage.
Si l'endommagement du pneu résulte
de la conduite avec des pneus d'une
pression extrêmement basse.
Si le pneu est endommagé après
avoir roulé à plat.
Si la roue est endommagée.
Si vous avez un doute quant à l'état
du pneu ou de la roue.
Tenir la trousse de réparation des pneus à
l'abri des flammes ou d'une source de
chaleur.
Une trousse de réparation des pneus non
arrimée et projetée en avant lors d'une
collision ou d'un arrêt brutal peut mettre
les occupants du véhicule en danger.
Rangez toujours la trousse de réparation
des pneus à l'endroit prévu. Le
non-respect de ces avertissements peut
entraîner des blessures graves, voire
mortelles, pour vous, vos passagers ou
d'autres personnes autour de vous.
Le contenu de la trousse de réparation
des pneus ne doit pas entrer en contact
avec les cheveux, les yeux ou les vête-
ments. Le produit d'étanchéité de la
trousse de réparation des pneus est nocif
en cas d'inhalation, d'ingestion ou
d'absorption cutanée. Il provoque des
irritations de la peau, des yeux et du
système respiratoire. En cas de contact
avec les yeux ou la peau, rincez abon-
damment à l'eau, immédiatement. En
cas de contact avec vos vêtements,
changez-vous dès que possible.
AVERTISSEMENT! (A continué)
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 233
Page 236 of 388

EN CAS D'URGENCE
234
Etanchéification d'un pneu avec une trousse de
réparation des pneus
Quand vous vous arrêtez pour utiliser la
trousse de réparation des pneus :
1. Garez-vous à un emplacement sûr etallumez les feux de détresse du véhicule.
2. Vérifiez que la tige de valve du pneu dégonflé est dans une position proche du
sol. Cela permet au flexible de la trousse
de réparation des pneus d'atteindre la
tige de valve tout en maintenant la
trousse de réparation des pneus à plat
sur le sol. Il s'agit de la meilleure position
pour injecter le produit d'étanchéité dans
le pneu dégonflé et faire fonctionner la pompe à air. Au besoin, déplacez le véhi-
cule pour mettre la valve dans cette posi-
tion avant de commencer.
3. Mettez la transmission en position P (stationnement) et coupez le contact.
4. Serrez le frein à main.
Préparation à l'utilisation de la trousse de
réparation des pneus :
1. Déroulez le flexible du produit d'étan- chéité et retirez le capuchon du raccord
au bout du flexible.
2. Placez la trousse de réparation des pneus à plat sur le sol, près du pneu dégonflé.
3. Déposez le capuchon de la tige
de valve. Vissez le raccord au
bout du flexible du produit
d'étanchéité sur la tige de valve.
4. Déroulez la fiche d'alimenta-
tion et insérez-la dans la prise de
courant 12 volts du véhicule.
REMARQUE:
Ne retirez pas les corps étrangers (p. ex. vis,
clous) du pneu. Injection du produit d'étanchéité de la
trousse de réparation des pneus dans le pneu
dégonflé :
1. Démarrez toujours le véhi-
cule avant d'activer la trousse
de réparation des pneus.
2. Assurez-vous que le bouton
de sélection de mode est en
position de mode Produit
d'étanchéité.
3. Une fois le bouton de mise
sous tension activé, le produit
d'étanchéité (liquide blanc)
s'écoule de son flacon et passe
par le flexible du produit d'étanchéité
pour terminer dans le pneu.
REMARQUE:
Du produit d'étanchéité peut sortir par la
perforation du pneu.
La solution d'étanchéité de la trousse de
réparation des pneus contient du latex. En
cas de réaction allergique ou d'éruption
cutanée, consultez immédiatement un
médecin. Tenez la trousse de réparation
des pneus hors de portée des enfants. En
cas d'absorption, rincez-vous immédiate-
ment la bouche à grande eau et buvez
beaucoup. Ne vous forcez pas à vomir !
Consultez immédiatement un médecin.
AVERTISSEMENT! (A continué)
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 234
Page 237 of 388

235
Si, après 0–10 secondes, le produit d'étan-
chéité (liquide blanc) ne s'écoule pas par le
flexible du produit d'étanchéité :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pourdésactiver la trousse de réparation des
pneus. Débranchez le flexible du produit
d'étanchéité de la tige de valve.
Assurez-vous que la tige de valve est
exempte de tout déchet. Rebranchez le
flexible du produit d'étanchéité sur la tige
de valve. Vérifiez que le bouton de sélec-
tion de mode est en mode Produit d'étan-
chéité et non pas en mode Air. Appuyez sur
le bouton d'alimentation pour activer la
trousse de réparation des pneus.
2. Branchez la prise d'alimentation sur une autre prise de courant 12 V de votre véhi-
cule ou sur celle d'un autre véhicule, le
cas échéant. Assurez-vous que le moteur
tourne avant d'activer la trousse de répa-
ration des pneus.
3. Le flacon de produit d'étanchéité peut être vide en raison d'une utilisation
précédente. Sollicitez une assistance. Si du produit d'étanchéité (liquide blanc)
s'écoule par le flexible du produit
d'étanchéité :
1. Continuez à faire fonctionner
la pompe jusqu'à ce que le
produit d'étanchéité ne s'écoule
plus par le flexible (cela prend
habituellement 30 à 70 secondes).
Quand le produit d'étanchéité s'écoule
par le flexible du produit d'étanchéité, le
manomètre peut indiquer jusqu'à 4,8 bar
(70 psi). Le manomètre baisse rapide-
ment de 4,8 bar (70 psi) environ à la
véritable pression des pneus lorsque le
flacon de produit d'étanchéité est vide.
2. La pompe commence à
injecter de l'air dans le pneu
dès que le flacon de produit
d'étanchéité est vide. Conti-
nuez à actionner la pompe et gonflez le
pneu à la pression de gonflage à froid
inscrite sur l'étiquette d'information rela-
tive aux pneus et au chargement située
dans l'ouverture de porte côté conduc-
teur. Vérifiez la pression du pneu sur le
manomètre. Si le pneu ne se gonfle pas à une pression d'au
moins 1,8 bar (26 psi) en 15 minutes :
Le pneu est trop endommagé. Ne tentez pas de
continuer à rouler. Sollicitez une assistance.
Si le pneu se gonfle à la pression recom -
mandée ou atteint au moins 1,8 bar (26 psi) en
15 minutes :
REMARQUE:
Si le pneu est trop gonflé, appuyez sur le
bouton de dégonflage pour réduire la pres-
sion du pneu à la pression de gonflage
recommandée avant de continuer. 1. Appuyez sur le bouton
d'alimentation pour mettre hors
tension la trousse de réparation
des pneus.
2. Retirez l'étiquette de limite
de vitesse de la trousse de répa-
ration des pneus et placez-la
sur le volant.
3. Débranchez immédiatement le flexible du produit d'étanchéité de la tige de
valve, reposez le capuchon sur le raccord
au bout du flexible et placez la trousse de
réparation des pneus dans l'espace de
rangement du véhicule. Passez à l'étape
« Conduire le véhicule ».
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 235
Page 238 of 388

EN CAS D'URGENCE
236
Conduire le véhicule : Immédiatement après avoir injecté
le produit d'étanchéité et gonflé le
pneu, conduisez le véhicule sur
8 km (5 miles) ou pendant
10 minutes pour garantir la distribution du
produit d'étanchéité de la trousse de répara-
tion des pneus dans le pneu. Ne dépassez
pas 80 km/h (50 mph).
Après la conduite :
Arrêtez-vous dans un endroit sûr.
Reportez-vous à la rubrique « Quand vous vous
arrêtez pour utiliser la trousse de réparation des
pneus » de cette section avant de continuer.
1. Déroulez le flexible du produit d'étan-
chéité et retirez le capuchon du raccord
au bout du flexible.
2. Placez la trousse de réparation des pneus à plat sur le sol, près du pneu dégonflé.
3. Déposez le capuchon de la tige
de valve. Vissez le raccord au
bout du flexible du produit
d'étanchéité sur la tige de valve.
4. Déroulez la fiche d'alimenta-
tion et insérez-la dans la prise de
courant 12 volts du véhicule.
5. Déroulez le flexible et vissez
le raccord de l'extrémité du
flexible sur la tige de valve.
6. Tournez le bouton de sélec-
tion de mode en position de
mode Air.
7. Vérifiez la pression du pneu en lisant le manomètre.
Si la pression des pneus est inférieure à
1,3 bar (19 psi) :
Le pneu est trop endommagé. Ne tentez pas de
continuer à rouler. Sollicitez une assistance.
Si la pression des pneus est de 1,3 bar (19 psi)
ou plus :
1. Appuyez sur le bouton
d'alimentation pour mettre en
marche la trousse de réparation
des pneus et gonflez le pneu à
la pression de gonflage à froid indiquée
sur l'étiquette d'informations relative aux
pneus et au chargement située sur
l'ouverture de porte côté conducteur.
REMARQUE:
Si le pneu est trop gonflé, appuyez sur le
bouton de dégonflage pour réduire la pres-
sion du pneu à la pression de gonflage
recommandée avant de continuer.
2. Débranchez la trousse de réparation des pneus de la tige de valve, reposez le
bouchon sur la tige de valve et débran-
chez la trousse de la prise 12 V.
3. Replacez la trousse de réparation des pneus dans son espace de rangement
dans le véhicule.
4. Faites examiner et réparer le pneu ou remplacez-le dès que possible chez un
concessionnaire agréé ou dans un centre
de service de pneus.
AVERTISSEMENT!
La trousse de réparation des pneus ne répare
pas définitivement un pneu à plat. Faites
examiner et réparer ou remplacer le pneu
après avoir utilisé la trousse de réparation
des pneus. Ne dépassez pas 80 km/h
(50 mph) avant d'avoir fait réparer ou
remplacer le pneu. Le non-respect de ces
avertissements peut entraîner des blessures
graves, voire mortelles, pour vous, vos
passagers ou d'autres personnes autour de
vous. Faites vérifier le pneu le plus tôt
possible chez un concessionnaire agréé.
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 236
Page 239 of 388

237
5. Retirez l'autocollant de limitation de vitessedu volant dès que le pneu a été réparé.
6. Remplacez le flacon de produit d'étan- chéité chez un concessionnaire agréé le
plus tôt possible. Pour plus d'informa-
tions, reportez-vous à la rubrique
« Remplacement du flacon de produit
d'étanchéité » dans cette section.
REMARQUE:
Au moment d'amener le pneu en réparation,
informez le concessionnaire agréé ou le
centre de services que le pneu a été scellé à
l'aide de la trousse de réparation des pneus.
Remplacement du flacon de produit
d'étanchéité :
1. Déballez le cordon d'alimentation.
2. Déballez le flexible. Déballez le fex i b
l e
3. Re
tirez le couvercle du flacon.
Retirez le couvercle du flacon
4. Tournez le flacon vers le haut à la verti- cale pour le débloquer. Tournez le flacon vers le haut
5. Tirez pour éloigner le flacon du compres- seur.
Déposez le f
acon
AVERTISSEMENT!
Vous devez toujours indiquer que le pneu a
été réparé à l'aide de la trousse de
réparation des pneus. Donnez le livret aux
techniciens chargés de s'occuper du pneu
réparé à l'aide de la trousse de réparation
des pneus.
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 237
Page 240 of 388

EN CAS D'URGENCE
238
REMARQUE:
Pour installer le flacon de produit d'étan-
chéité, suivez ces étapes dans l'ordre
inverse.
Les flacons de produit d'étanchéité de
remplacement sont disponibles au centre
de services agréés.
DEMARRAGE PAR BATTERIE
AUXILIAIRE
En cas de batterie déchargée, vous pouvez
démarrer votre véhicule à l'aide d'un jeu de
câbles de pontage et de la batterie d'un autre
véhicule, ou d'un kit portatif de démarrage
par batterie auxiliaire. Le démarrage par
batterie auxiliaire peut s'avérer dangereux s'il
n'est pas effectué correctement. Par consé-
quent, veuillez respecter scrupuleusement
les procédures décrites dans cette section.
REMARQUE:
Si vous utilisez un kit portatif de démarrage
par batterie auxiliaire, veuillez respecter
scrupuleusement les instructions et les
précautions du fabricant.
Préparations pour démarrage par batterie
auxiliaire
Dans votre véhicule, la batterie se trouve à
l'avant du compartiment moteur, sous le bloc
projecteur gauche.
AVERTISSEMENT!
Comme exigé par les réglementations
actuelles, les informations sur les
substances chimiques relatives à la
protection de la santé des personnes et de
l'environnement et sur l'utilisation sûre du
liquide d'étanchéité se trouvent sur
l'étiquette d'emballage. Il est indispensable
de se conformer aux indications figurant sur
l'étiquette pour assurer la sécurité et
l'efficacité du produit. N'oubliez pas de lire
attentivement l'étiquette avant toute
utilisation. L'utilisateur du produit est
responsable des dommages causés par une
utilisation inappropriée. Le liquide
d'étanchéité a une date de péremption.
Remplacez le flacon si le produit
d'étanchéité est périmé.
ATTENTION!
Mettez correctement au rebut le flacon et
le liquide d'étanchéité. Faites-les mettre
au rebut conformément aux
réglementations locales et nationales.
AVERTISSEMENT!
N'essayez pas de faire démarrer le
véhicule au moyen d'une batterie auxiliaire
si le boîtier est gelé. La batterie pourrait se
fendre ou exploser et provoquer des
blessures.
ATTENTION!
N'utilisez jamais un kit portatif de
démarrage par batterie auxiliaire ni aucune
autre source dont la tension de système
serait supérieure à 12 Volts. Dans le cas
contraire, vous risquez d'endommager la
batterie, le démarreur, l'alternateur ou le
circuit électrique.
20_MP_UG_FR_EU_t.book Page 238