Peugeot 508 RXH 2013 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2013, Model line: 508 RXH, Model: Peugeot 508 RXH 2013Pages: 308, tamaño PDF: 9.73 MB
Page 181 of 308

7
179
Seguridad
El conductor debe asegurarse antes deiniciar la marcha de que los pasajeros utilizancorrectamente los cinturones de seguridad y
de que todos ellos están bien abrochados.
Independientemente de la plaza del vehículo,abróchese siempre el cinturón de seguridad,incluso para trayectos cortos.
No invierta las correas de cinturón, ya que si no, éstas no cumplirían completamente sufunción.
Los cinturones de seguridad están equipados con un carrete que permite que la longitudde la correa se ajuste automáticamente a lamorfología del pasajero. El cinturón se recogeautomáticamente cuando no se utiliza. Antes y después de su uso, asegúrese de que el cinturón está correctamente enrollado.
La par te baja de la correa debe estar colocada lo más abajo posible sobre la pelvis.
La par te alta debe pasar por el hueco delhombro.
Los carretes están equipados con un dispositivo de bloqueo automático si se produce una colisión, una frenada de urgencia o en caso de vuelco del vehículo.Puede desbloquear el dispositivo tirando con
firmeza de la correa y soltándola para queésta se enrolle ligeramente.
Recomendaciones para los niños
Utilice un asiento para niño adaptado si elpasajero tiene menos de 12 años o midemenos de un metro y cincuenta centímetros. Nunca utilice el mismo cinturón para sujetar a varias personas. Nunca lleve a un niño en sus rodillas.
Para ser eficaz, un cinturón de seguridad:
- debe estar tensado lo más cerca posible del cuerpo;
- debe colocarse tirando por delantedel cuerpo con un movimiento regular,comprobando que no quede torcido;
- debe sujetar a una sola persona;
- no debe presentar cor tes ni estar deshilachado;
- no debe transformarse ni modificarsepara no alterar su eficacia. Debido a las recomendaciones de seguridad vigentes, para realizar cualquier intervención en el vehículo, acuda a un taller cualificado que disponga de la competencia y el material adecuado; lo que la Red PEUGEOT puede proporcionarle.
Lleve a revisar periódicamente los cinturones de seguridad a la Red PEUGEOTo a un taller cualificado, en par ticular, si lascorreas presentan signos de deterioro.
Limpie las correas del cinturón con agua y jabón o con un producto limpiador textil, a laventa en la Red PEUGEOT.
Después de abatir o desplazar un asientoo la banqueta trasera, asegúrese de que el
cinturón queda correctamente colocado yenrollado.
En caso de choque
En función del tipo y de la impor tanciadel impacto, el dispositivo pirotécnico seactiva antes del despliegue de los airbags y con independencia de ellos. La activación delos pretensores va acompañada de un ligero desprendimiento de humo inofensivo y de un ruido, debidos a la activación de la cargapirotécnica integrada en el sistema.En cualquier caso, el testigo de airbag seenciende.Después de sufrir una colisión, lleve el vehículo a la Red PEUGEOT o a un taller cualificado para revisar y, en su caso, sustituir el sistema de los cinturones de
seguridad.
En caso de choque, la alta tensión se corta automáticamente.
Page 182 of 308

180
Seguridad
Airbags
Sistema diseñado para optimizar la seguridad
de los ocupantes (excepto del pasajero traserocentral) en caso de colisiones violentas. Losairbags completan la acción de los cinturones de seguridad equipados con limitador de esfuerzo(excepto para el pasajero trasero central).
Los detectores electrónicos registran y analizan
los choques frontales y laterales producidos en
las zonas de detección de impacto:
- En caso de choque violento, los airbags se
despliegan instantáneamente y contribuyen a una mayor protección de los ocupantes del
vehículo (excepto al pasajero trasero central).
Inmediatamente después del choque, los
airbags se desinflan rápidamente para no
obstaculizar la visibilidad o la posible salida
de los ocupantes.
- En caso de choque poco violento, de impacto
en la par te trasera
y en determinadascondiciones de vuelco, los airbags no
se desple
garán. En estas situaciones,
el cinturón de seguridad es el único quecontribuye a garantizar su protección.
Los airbags no funcionan con elcontacto cor tado.
Este equipamiento sólo se despliega
una vez. Si se produce un segundochoque (durante el mismo accidente oen otro), el airbag no se disparará.
La activación del o de los airbagsva acompañada de un ligero desprendimiento de humo y de un ruidoproducidos por la activación de la carga pirotécnica integrada en el sistema.Este humo no es nocivo, pero puede ser irritante para las personas sensibles.El ruido de la detonación puede
ocasionar una ligera disminución de lacapacidad auditiva durante un brevelapso de tiempo.
Zonas de detección de choque
A.
Zona de impacto frontal B.
Zona de impacto lateral
Airbags frontales
Despliegue
Estos airbags se disparan simultáneamente, salvo si el airbag frontal del acompañante está
neutralizado, en caso de choque frontal violento en
toda o par te de la zona de impacto frontal A , en eleje longitudinal del vehículo, en un plano horizontal
y en sentido de delante hacia detrás del vehículo.
El airbag frontal se interpone entre el tórax y lacabeza del ocupante del vehículo y el volante, en
el lado del conductor, o el salpicadero, en el lado
del acompañante, para amorti
guar su proyección
hacia adelante.
Sistema que protege, en caso de choque frontal violento, al conductor y al acompañante para limitar los riesgos de traumatismo en la cabeza y el tórax.
El del conductor está integrado en el centro
del volante y el del acompañante, en el salpicadero, encima de la guantera.