PEUGEOT PARTNER 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2022, Model line: PARTNER, Model: PEUGEOT PARTNER 2022Pages: 324, PDF Size: 9.58 MB
Page 121 of 324

11 9
Segurança
5(f) Em algumas versões, o banco central não está equipado com fixações “ISOFIX”.
IUF Banco adequado para instalar um banco ISOFIX universal virado para a frente, fixado com o cinto superior.
IL Banco adequado para uma cadeira para crianças ISOFIX semiuniversal, \
que pode ser:
–
virado para trás, equipado com um cinto superior ou um suporte.
–
“de frente para a estrada” equipada com um suporte.
–
um ovo equipado com uma correia superior ou um suporte.
Para obter mais informações sobre as
cadeiras para crianças ISOFIX e, em especial, para fixar o cinto superior, consulte a secção correspondente.
Cadeiras para crianças i-Size
As cadeiras para crianças i-Size encontram-se equipadas com dois fechos que são fixos nas duas argolas A .
As cadeiras para crianças i-Size possuem igualmente:
–
uma correia superior que é fixa na argola
B.
–
ou um suporte que assenta no piso do veículo, compatível com o ban\
co homologado i-Size.
T
em como função impedir que a cadeira para crianças se desloque \
em caso de colisão.
Para obter mais informações sobre as fixações ISOFIX, consulte a secção correspondente.
Localização das cadeiras para crianças i-Size
Em conformidade com as novas regulamentações europeias, esta tabel\
a indica as opções de instalação das cadeiras para crianç\
as i-Size nos bancos do veículo
equipados com fixações ISOFIX homologadas para i-Size.
Posição do banco Dispositivo de retenção para crianças i-Size
1.ª fila (a) Banco do passageiro Não i-Size
2.ª fila (b) (c) (d) i-U
3.ª fila (b) Não i-Size
Sinalética
(a) Consulte a legislação em vigor no país em que estiver a conduz\
ir antes de colocar uma criança na posição do banco.
(b) Para instalar uma cadeira para crianças virada para trás ou para \
a frente num banco traseiro, regule o banco traseiro para a posição totalmente recuada com as
costas do banco direito.
Page 122 of 324

120
Segurança
(c) Regule o banco dianteiro para a altura máxima.
(d) Em algumas versões, o banco central não está equipado com fixações ISOFIX.
i-U Adequado para dispositivos de retenção i-Size “universal” vi\
rados para a frente e para trás.
i-UF Apenas adequado para dispositivos de retenção “universal” vi\
rados para a frente.
Fecho manual de
segurança para crianças
Dispositivo mecânico para impedir a abertura da
porta lateral deslizante através do seu comando
interior.
Trancamento/destrancamento
► Rode o comando, situado na dobradiça da porta
lateral, para cima para a trancar ou para baixo
para a destrancar.
Fecho elétrico de
segurança para crianças
Sistema de telecomando para impedir a abertura
das portas traseiras (porta(s) lateral(ais)
deslizante(s), portas ou porta da mala) através dos
comandos interiores.
Ativação/desativação
► Quando a ignição é ligada, pressione este botão
para ativar/desativar o fecho manual de segurança
para crianças.
Quando a luz indicadora se acende, o fecho manual
de segurança para crianças é ativado.
Qualquer outro estado da luz indicadora revela uma anomalia de funcionamento do
fecho elétrico de segurança para crianças.
Solicite a verificação por um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Com o fecho manual de segurança para crianças ativado, pode abrir as portas a
partir do exterior.
Este sistema é independente e não substitui em nenhum caso o comando do
trancamento centralizado das portas.
Verifique o estado do fecho manual de
segurança para crianças sempre que liga a
ignição.
Ao abandonar o veículo, mesmo durante pouco
tempo, leve sempre a chave eletrónica consigo.
Em caso de colisão violenta, o fecho elétrico
de segurança para crianças é desativado
automaticamente para permitir a saída dos
passageiros dos lugares traseiros.
Page 123 of 324

121
Condução
6Recomendações de
condução
► Respeite o código da estrada e seja vigilante
independentemente das condições de circulação.
►
Esteja atento e mantenha as mãos no volante
para que possa reagir ao que possa acontecer a
qualquer momento.
►
Conduza suavemente, antecipe a redução
da travagem e mantenha uma maior distância
de segurança, especialmente em condições
meteorológicas adversas.
►
Pare o veículo antes de efetuar operações que
exijam mais atenção (por exemplo, definições).
►
Durante viagens longas, faça uma pausa de 2
em 2 horas.
Importante!
Nunca deixe o motor ligado num espaço fechado sem ventilação suficiente. Os
motores de combustão interna emitem gases de
escape tóxicos, como o monóxido de carbono.
Risco de envenenamento e morte!
Em condições de inverno extremas (temperaturas inferiores a -23 °C), é
necessário deixar o motor a trabalhar durante
cerca de 4 minutos antes de efetuar o arranque,
para garantir o bom funcionamento e a
longevidade dos componentes mecânicos do seu
veículo (motor e caixa de velocidades).
Nunca circule com o travão de estacionamento engrenado. Risco de
sobreaquecimento e danos no sistema de
travagem!
Nunca estacione o veículo nem deixe o motor a funcionar numa superfície
inflamável (por exemplo, erva seca, folhas
mortas).O sistema de escape do veículo fica
muito quente, mesmo vários minutos após
desligar o motor. Risco de incêndio!
Nunca conduza em superfícies cobertas com vegetação (por exemplo, ervas
altas, folhas mortas acumuladas, colheitas,
resíduos), por exemplo, campos, caminhos
rurais com arbustos ou beiras com erva.
Esta vegetação pode entrar em contacto com o
sistema de escape do veículo ou outros sistemas
que estão muito quentes. Risco de incêndio!
Não deixe objetos no habitáculo que possam atuar com uma lupa com os raios
solares. Risco de incêndio ou danos nas
superfícies interiores!
Nunca deixe o veículo sem vigilância com o motor em funcionamento. Se
necessitar de sair do veículo com o motor em
funcionamento, engrene o travão de
estacionamento e coloque a caixa de
velocidades em ponto morto ou na posição N ou
P (dependendo do tipo de caixa de velocidades).
Nunca deixe crianças dentro do veículo
sem supervisão.
Em piso inundado
É fortemente recomendado que não conduza
em piso inundado, uma vez que pode danificar
gravemente a motorização, a caixa de velocidades e
os sistemas elétricos do seu veículo.
Se for obrigado a conduzir numa parte alagada da
estrada:
►
verifique se a profundidade de água não excede
15 cm, tendo em consideração as ondulações que
possam ser causadas por outros utilizadores.
►
Desative a função Stop & Start.
►
Circule o mais lentamente possível sem parar
.
Não ultrapasse, em caso algum, a velocidade de
10 km/h.
►
Não pare ou desligue a motorização.
À saída de um local com piso inundado, assim que
as condições de segurança o permitirem, trave
Page 124 of 324

122
Condução
ligeiramente algumas vezes para secar os discos e
as pastilhas de travão.
Em caso de dúvida sobre o estado do veículo,
consulte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Ruído (elétrico)
No exterior
Devido ao funcionamento silencioso do veículo
durante a condução, o condutor deve prestar
especial atenção.
Durante a condução, o condutor deve sempre
verificar a área circundante.
A velocidades até 30 km/h, o avisador sonoro para
peões avisa os outros utentes da estrada sobre a
presença do veículo.
Arrefecimento da bateria de traçãoA ventoinha de arrefecimento acende-se
durante o carregamento para arrefecer o
carregador integrado e a bateria de tração.
No interior
Durante a utilização, pode ouvir alguns ruídos
perfeitamente normais, que são específicos dos
veículos elétricos, tais como:
–
Relé da bateria de tração durante o arranque.
–
Bomba de vácuo ao travar
.
–
Pneus ou aerodinâmica do veículo durante a
condução.
–
Ruído de movimento brusco e batimento durante
o arranque em inclinações.
Reboque
A condução com um reboque coloca maiores exigências no veículo de reboque e
são necessários cuidados específicos.
Não exceda o peso máximo rebocável. Em altitude: reduza a carga máxima em 10
% por cada 1000 metros de altitude. A densidade
mais reduzida do ar em altitudes elevadas reduz
o desempenho do motor.
Veículo novo: só deve rebocar um reboque se o veículo tiver percorrido 1000
quilómetros).
Se a temperatura exterior for elevada, recomenda-se que deixe o motor ao ralenti
durante 1 a 2 minutos após a paragem do
veículo, para facilitar o seu arrefecimento.
Antes de partir
Peso no ponto de engate
► Distribua a carga no reboque para que os
objetos mais pesados fiquem o mais perto possível
do eixo e o peso no ponto de engate (no ponto em
que se une com o veículo) se aproxime do máximo
autorizado sem o ultrapassar.
Pneus
► Verifique a pressão dos pneus do veículo
rebocador e do reboque respeitando as pressões
recomendadas.
Iluminação
► Verifique a sinalização elétrica do reboque e a
altura das luzes do veículo.
Se utilizar uma barra de reboque PEUGEOT de origem, os sensores de estacionamento
traseiro são desativados automaticamente para
evitar o sinal sonoro.
Em condução
Arrefecimento
O transporte de um reboque numa subida aumenta
a temperatura do líquido de refrigeração. A carga
máxima rebocável depende da inclinação e da
temperatura exterior. A capacidade de arrefecimento
da ventoinha não aumenta com a velocidade do
motor.
►
Reduza a velocidade e a velocidade do motor
para limitar a quantidade de calor produzida.
►
Esteja sempre atento à temperatura do líquido
de refrigeração.
Se esta luz avisadora e a luz avisadora STOP se acenderem, pare
o veículo e desligue o motor assim que possível.
Page 125 of 324

123
Condução
6Travões
É recomendável utilizar o travão do motor para
limitar o sobreaquecimento dos travões. Durante o
reboque, as distâncias de travagem aumentam.
Vento lateral
Tenha em atenção que o veículo é mais suscetível
ao vento durante o reboque.
Proteção antirroubo
Antiarranque eletrónico
O telecomando possui um chip eletrónico que tem
um código específico. Ao ligar a ignição, este código
deve ser reconhecido para que o arranque seja
possível.
Alguns segundos após desligar a ignição, o sistema
bloqueia o sistema de controlo do motor evitando
que o mesmo arranque em caso de assalto.
No caso de um problema de funcionamento é advertido pelo acendimento desta luz
avisadora, um sinal sonoro e uma mensagem no
ecrã.
Não é possível efetuar o arranque do veículo;
contacte um revendedor PEUGEOT assim que
possível.
Arranque/paragem do motor
Arranque
O travão de estacionamento deve ser engrenado.
►
Com uma caixa de velocidades manual
,
coloque a alavanca de velocidades em ponto-
morto, carregue a fundo no pedal da embraiagem e
mantenha-o assim até o motor arrancar.
►
Com uma caixa de velocidades automática,
coloque o seletor na posição P e depois pressione o
pedal do travão.
Com a chave convencional/chave do
telecomando
1. Posição Stop.
2. Posição de Ignição ligada.
3. Posição Arranque.
►
Insira a chave na ignição. O sistema reconhece
o código de arranque.
► Destranque a coluna de direção girando
simultaneamente o volante e a chave.
Em certos casos, pode ter de rodar o volante com firmeza para manobrar as
rodas (por exemplo se as rodas estiverem
voltadas contra um passeio).
►
Rode a chave para a posição
2, ligue a ignição
para ativar o sistema de pré-aquecimento do motor.
► Aguarde até esta luz avisadora se apagar
no quadro de bordo, rode a chave para a
posição 3 sem pressionar o pedal do acelerador,
para utilizar o motor de arranque até o motor
arrancar. Assim que o motor arrancar, liberte a
chave para que volte para a posição 2 .
A luz avisadora não se acende se o motor já
estiver quente. Em algumas condições
climáticas, as seguintes recomendações devem
ser seguidas:
–
Em condições amenas, não aqueça o motor
parado, arranque imediatamente e circule a um
regime moderado.
–
Consoante a versão, se o ar condicionado
estiver ativado e quando a temperatura exterior
for superior a 35 °C, o regime do motor ao ralenti
pode acelerar até às 1300
rpm, de acordo com
os requisitos de arrefecimento.
–
Em condições de inverno, ao ligar a ignição
a duração de acendimento da luz avisadora de
pré-aquecimento é prolongada; aguarde que
esta se apague antes de efetuar o arranque.
Page 126 of 324

124
Condução
– Em condições de inverno muito
rigorosas (temperaturas inferiores a -23
°C), para garantir o bom funcionamento e a
longevidade dos componentes mecânicos do
veículo (motor e caixa de velocidades), deixe o
motor a funcionar durante 4 minutos antes de
arrancar com o veículo.
Nunca deixe o motor ligado num local fechado
sem ventilação suficiente: os motores térmicos
emitem gases de escape tóxico, como o
monóxido de carbono. Risco de envenenamento
e morte!
No caso dos motores a gasolina, após um arranque a frio, o pré-aquecimento do
catalisador pode causar vibrações do motor
percetíveis se o veículo estiver parado, com o
motor a trabalhar, durante um período que pode
chegar a 2 minutos (ralenti acelerado).
Se o arranque do motor não for efetuado de imediato, desligue a ignição.
Aguarde alguns segundos antes de tentar
efetuar o arranque novamente. Se após algumas
tentativas o motor não arrancar, não insista:
arrisca-se a danificar o motor de arranque e o
motor.
Entre em contacto com um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Com o Keyless Entry and Start
► Coloque o telecomando no interior do veículo, na
área de reconhecimento.
► Pressione o botão “ START/STOP”.
Com uma caixa de velocidades manual, a coluna
de direção desbloqueia-se e o arranque do motor é
efetuado de uma forma quase imediata.
Com a caixa de velocidade automática EAT8, o
arranque do motor é efetuado de uma forma quase
imediata.
A luz avisadora não se acende se o motor já estiver quente. Em algumas condições
climáticas, é aconselhável seguir as
recomendações abaixo:
–
Em condições amenas, não aqueça o motor
parado, arranque de imediato e circule a um
regime moderado.
–
Consoante a versão, se o ar condicionado
estiver ativado e quando a temperatura exterior
for superior a 35 °C, o regime do motor ao ralenti
pode acelerar até às 1300
rpm, de acordo com
os requisitos do ar condicionado.
–
Em condições de inverno, quando a ignição
é ligada, a duração de acendimento da luz
indicadora de pré-aquecimento é prolongada.
Aguarde até se pagar e depois ligue o motor.
–
Em condições de inverno muito
rigorosas
(temperaturas inferiores a -23
°C), para garantir o bom funcionamento e a
longevidade dos componentes mecânicos do
veículo, motor e caixa de velocidades, deixe o
motor a funcionar durante 4 minutos antes de
arrancar com o veículo.
Nunca deixe o motor ligado num local fechado
sem ventilação suficiente: os motores térmicos
emitem gases de escape tóxico, como o
monóxido de carbono. Risco de envenenamento
e morte!
No caso dos motores a gasolina, após um arranque a frio, o pré-aquecimento do
catalisador pode causar vibrações do motor
percetíveis se o veículo estiver parado, com o
motor a trabalhar, durante um período que pode
chegar a 2 minutos (ralenti acelerado).
No caso dos veículos a gasóleo, se a temperatura for inferior a zero, o
arranque só ocorre se a luz avisadora de
pré-aquecimento se apagar.
Se esta luz avisadora se acender depois de
pressionar o botão “START/STOP”, mantenha o
pedal do travão ou da embraiagem pressionado
até a luz avisadora se apagar e não voltar
a pressionar o botão “START/STOP”, até o
arranque completo do motor.
Page 127 of 324

125
Condução
6O telecomando do sistema “Keyless Entry and Start” deve estar perto da zona de
reconhecimento.
Nunca saia do veículo com o motor em
funcionamento e o telecomando consigo.
Se o telecomando sair da área de
reconhecimento é apresentada uma mensagem.
Desloque o telecomando na zona para poder
ligar o motor.
Se uma das condições de arranque não for aplicada, é apresentada uma mensagem no
quadro de bordo. Em alguns casos, deve rodar o
volante enquanto pressiona o botão “START/
STOP” para ajudar no destrancamento da coluna
de direção. É apresentada uma mensagem.
Desativação
► Imobilize o veículo com o motor ao ralenti.
► Com uma caixa de velocidades manual, coloque
de preferência a alavanca de velocidades em ponto
morto.
►
Com uma caixa de velocidades automática, de
preferência, selecione a posição P .
Com a chave convencional/chave do
telecomando
► Rode a chave toda até à posição 1 (Stop) e
retire-a da ignição.
►
Para travar a coluna de direção, manobre o
volante até este bloquear.
Para facilitar o destrancamento da coluna de direção, é recomendável que deixe as
rodas dianteiras do veículo viradas para a frente
antes de desligar o motor.
►
V
erifique se o travão de estacionamento se
encontra corretamente engrenado, particularmente
em terreno inclinado.
Nunca desligue a ignição antes de parar completamente o veículo. Com o motor
desligado, os sistemas de assistência à
travagem e à direção estão igualmente
desligados: risco de perda de controlo do
veículo.
Como medida de segurança, nunca abandone o veículo sem levar o
telecomando consigo, mesmo durante pouco
tempo.
Evite pendurar um objeto pesado na chave ou no telecomando. Isso sobrecarrega o
seu eixo no interruptor da ignição, o que poderá
provocar um problema de funcionamento.
Esquecimento da chave
Ao abrir a porta do condutor, é apresentada uma mensagem de alerta, acompanhada
por um sinal sonoro, para o informar de que a
chave permanece no contactor na posição 1
(Stop).
Em caso de esquecimento da chave no contactor
na posição 2 (Ignição ligada), o corte de ignição
ocorre automaticamente ao fim de uma hora.
Para ligar novamente a ignição, rode a
chave para a posição 1 (Stop) e, de seguida,
novamente para a posição 2 (Ignição ligada).
Com Keyless Entry and Start
► Com o telecomando na área de reconhecimento,
pressione o botão “START/STOP”.
Com uma caixa de velocidades manual, o motor
desliga-se e a coluna de direção é bloqueada.
Com a caixa de velocidades automática EAT8, o
motor desliga-se.
Se o veículo não estiver imobilizado, o motor não se desliga.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:– utilize apenas tapetes adaptados às
fixações já presentes no veículo; a sua utilização
é imperativa,
–
nunca sobreponha os tapetes.
A
utilização de tapetes não homologados pela
PEUGEOT pode impedir o acesso aos pedais
e prejudicar o funcionamento do regulador de
velocidade/limitador de velocidade.
Os tapetes homologados pela PEUGEOT têm
duas fixações situadas por baixo do banco.
Page 128 of 324

126
Condução
Ligar/desligar o motor elétrico
Arranque
O seletor de velocidades deve estar no modo P.
► Se utilizar um telecomando normal ou remoto,
carregue no pedal do travão e rode a chave para
a posição 3 até o motor arrancar, sem carregar no
acelerador. Assim que o motor arrancar, liberte a
chave para que volte para a posição 2 .
►
Se utilizar
Keyless Entry and Start, carregue no
pedal do travão e pressione o botão “START/STOP”
durante uns instantes.
►
Mantenha o pé no pedal do travão até a luz
indicadora READY acender-se e um sinal sonoro
ser emitido, indicando que o veículo está pronto
para conduzir.
►
Com o pé no travão, selecione o modo
D ou R .
►
Liberte o pedal do travão e depois acelere.
Durante o arranque, o quadro de bordo acende-se
e o cursor do indicador de potência desloca-se para
a posição de “ponto morto”. A coluna de direção é
desbloqueada automaticamente (pode ouvir um som
e sentir que o volante se deslocou).
Desativação
► Se tem um telecomando normal ou remoto, rode
a chave por completo para a posição 1 (Stop).
►
Se utilizar Keyless Entry and Start, pressione o
botão “START/STOP”.
Antes de sair do veículo, verifique se:
–
O seletor de velocidades está no modo
P.
–
A
luz indicadora READY apaga-se.
O seletor de velocidades desloca-se automaticamente para o modo P quando o
motor é desligado ou se a porta do condutor for
aberta.
Se a porta do condutor estiver aberta enquanto as condições necessárias para a
paragem não forem satisfeitas, um sinal sonoro é
emitido, acompanhado pela apresentação de
uma mensagem de aviso.
Estojo especial com Keyless
Entry and Start
Ligar a ignição com Keyless Entry and
Start
Com a chave eletrónica “Keyless Entry and Start” no interior do veículo, pressionando o
botão “START/STOP”, sem pressionar qualquer
pedal, permite ligar a ignição. ►
Pressione este botão novamente para desligar a
ignição e aguardar que o veículo fique bloqueado.
Arranque de emergência
A coluna de direção está equipada com um leitor
de emergência para permitir o arranque do motor
se o sistema não detetar a chave na zona de
reconhecimento ou se a pilha da chave eletrónica
estiver gasta.
► Encoste o telecomando no leitor de emergência
e segure-o nessa posição.
►
Com uma caixa de velocidades manual
,
coloque a alavanca de velocidades em ponto morto
e depois carregue a fundo no pedal da embraiagem.
►
Com uma caixa de velocidades automática
ou um seletor de velocidades, selecione o modo
P
e, em seguida, liberte o pedal do travão.
►
Pressione o botão “
START/STOP”.
O arranque do motor é efetuado.
Telecomando não reconhecido
com Keyless Entry and Start
Se o telecomando já não se encontrar na zona de
reconhecimento, é apresentada uma mensagem no
quadro de bordo quando fechar uma porta ou tentar
desligar o motor.
Page 129 of 324

127
Condução
6► Pressione o botão “START/STOP” durante cerca
de 3 segundos para confirmar que o motor está
desligado e, em seguida, entre em contacto com
um concessionário PEUGEOT ou a uma oficina
autorizada.
Desativação forçada com Keyless Entry
and Start
Apenas em caso de emergência, o motor pode ser
desligado sem condições específicas (mesmo com
o veículo em movimento).
►
Para tal, mantenha pressionado o botão
“ START/STOP” durante cerca de 5 segundos.
Neste caso, a coluna de direção bloqueia logo que
o veículo para.
Modo “sem chave”
O modo “Key off” permite-lhe trancar o veículo
se deixar o motor a funcionar sem a chave ou
se Keyless Entry and Start estiver no interior do
veículo.
Este modo permite que os dispositivos elétricos
continuem a funcionar para garantir o conforto
térmico, a segurança e o funcionamento dos
sistemas do veículo necessários para a tarefa.
KEY OFF
► Para ativar ou desativar este modo, pressione
este botão (a luz indicadora do botão acende-se
quando o modo é ativado).
Com um motor elétrico, este modo permanece ativo durante cerca de 10
minutos depois do veículo ser trancado.
Travão de estacionamento manual
Trancamento
► Com o pé no travão, puxe a alavanca do travão
de estacionamento para imobilizar o veículo.
Desengrenamento em terreno
plano
► Com o pé no pedal do travão, puxe ligeiramente
a alavanca do travão de estacionamento, prima
o botão de desativação e, em seguida, baixe
totalmente a alavanca.
Com o veículo em movimento, o acendimento desta luz avisadora,
acompanhado por um sinal sonoro e por uma
mensagem, indica que o travão de estacionamento
continua engrenado ou que foi mal desengrenado.
Durante um estacionamento numa zona inclinada ou numa forte inclinação com um
veículo carregado, vire as rodas para bloqueá-las
contra o passeio e, em seguida, engrene o
travão de estacionamento.
Pressionar o pedal do travão facilita o engrenamento e o desengrenamento do
travão de estacionamento manual.
Com uma caixa de velocidades manual, engrene uma velocidade e, em seguida,
desligue a ignição.
Com uma caixa de velocidades automática, coloque o seletor de velocidades na posição
P e, em seguida, desligue a ignição.
Travão de estacionamento
elétrico
No modo automático, este sistema aplica o travão
de estacionamento quando o motor é desligado
e liberta-o quando o veículo é colocado em
movimento.
Page 130 of 324

128
Condução
Em qualquer altura, com o motor em funcionamento:
► Para engrenar o travão de estacionamento, puxe
durante uns instantes o manípulo de comando.
►
Para libertá-lo, empurre durante uns instantes o
manípulo de comando em simultâneo com o pedal
do travão.
Por defeito, está ativado o modo automático.
Esta operação automática pode ser desativada em
algumas situações.
Luz indicadora
Esta luz indicadora acende-se no quadro de bordo e no comando para confirmar que o
travão de estacionamento foi engrenado,
acompanhada pela apresentação da mensagem
“ Travão de estacionamento engrenado”.
A luz indicadora apaga-se para confirmar
a libertação do travão de estacionamento,
acompanhada pela apresentação da mensagem
“ Travão de estacionamento desengrenado”.
A luz indicadora começa a piscar como resposta a
um pedido manual para aplicar ou libertar o travão.
Em caso de falha de bateria, o travão de estacionamento elétrico deixa de funcionar.
Por motivos de segurança, numa caixa
de velocidades manual, se o travão de
estacionamento não estiver engrenado, imobilize
o veículo engrenando uma velocidade.
Por motivos de segurança numa caixa
de velocidades automática ou seletor de
velocidades, se o travão de estacionamento não
estiver engrenado, imobilize o veículo instalando
o calço fornecido contra uma das rodas.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Antes de sair do veículo, verifique se o travão de estacionamento se encontra
engrenado: as luzes indicadoras do travão de
estacionamento no quadro de bordo e no
manípulo devem estar acesas de forma fixa.
Se o travão de estacionamento não estiver
engrenado, é emitido um sinal sonoro e é
apresentada uma mensagem ao abrir a porta do
condutor.
Não deixe uma criança sozinha no interior do veículo, pois poderá desengrenar o
travão de estacionamento.
Quando o veículo está estacionado: numa inclinação acentuada, com carga
elevada ou durante o reboque
Com uma caixa de velocidades manual, vire
as rodas para o pavimento e engrene uma
velocidade.
Com uma caixa de velocidades automática ou
um seletor de velocidades, vire as rodas para o
pavimento e selecione o modo
P.
Em situação de reboque, o veículo está
homologado para poder estacionar em
inclinações de até 12 %.
Funcionamento manual
Desengrenagem manual
Ignição ligada ou motor em funcionamento:
► Pressione o pedal do travão.
►
Mantendo a pressão no pedal do travão,
empurre brevemente o manípulo.
Se o pedal do travão não for pressionado, o travão de estacionamento não é libertado e
é apresentada uma mensagem.
Engrenagem manual
Veículo parado:
► Pressione brevemente o manípulo.