PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2017, Model line: PARTNER TEPEE ELECTRIC, Model: PEUGEOT PARTNER TEPEE ELECTRIC 2017Pages: 252, PDF Size: 9.97 MB
Page 161 of 252

123
Neki predmeti mogu se otkriti samo na početku
manevriranja, ali ne i kad im se vozilo sasvim
približi, zbog nepokrivenih područja između i
ispod senzora.
Na primjer, kolčići, gradilišne oznake ili
rubnjaci.
Uključivanje stupnja za
vožnju natrag
Nakon postavljanja ručice mjenjača u stupanj
za vožnju natrag, zvučni signal potvrđuje
uključivanje sustava.
Prepreke se dojavljuju zvučnim signalima, koji
postaju to učestaliji što je vozilo bliže prepreci.
Kad udaljenost između stražnjeg kraja
vozila i prepreke postane manja od oko
30 centimetara, zvučni signal postaje
neprekinut.
Prikaz na ekranu
Uključivanje stupnja za vožnju naprijed
Osim stražnjih senzora pomoći pri parkiranju,
postoje i prednji senzori koji se uključuju u
slučaju otkrivanja prepreke ispred vozila, uz
uvjet da je brzina vozila manja od 10
km/h.
Zvuk iz zvučnika (prednjeg ili stražnjeg)
omogućuje određivanje položaja prepreke
(sprijeda ili straga).
Prekid rada pomoći pri parkiranju
Ručicu mjenjača stavite u neutralan položaj.
Uključivanje/isključivanje
Neispravnost
U slučaju neispravnosti, pali se LED žaruljica
Ser vice, uz zvučni signal i poruku na ekranu.
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.
U lošim vremenskim uvjetima ili zimi
provjerite da senzori nisu prekriveni
blatom, ledom ili snijegom.
Pomoću ove tipke možete uključiti ili isključiti
s u s t av.
Aktivacija ili deaktivacija sustava memorira se
nakon zaustavljanja vozila.
6
Vožnja
Page 162 of 252

124
Sustav se automatski isključuje u slučaju
priključivanja prikolice ili postavljanja
nosača bicikla (u vozilu s kukom
za prikolicu ili nosačem bicikla koje
preporučuje PEUGEOT).
Sustav pomoći pri parkiranju ne može
nikako zamijeniti budnost vozača.
Kamera za vožnju unatrag
Slika se prikazuje na taktilnom tabletu.
Funkcija kamere za vožnju unatrag može biti
dopunjena senzorima pomoći pri parkiranju.Kamera za vožnju natrag nikako ne može
zamijeniti oprez vozača. Prikaz s preklopljenim linijama olakšava
rukovanje.
Crte se prikazuju u odnosu na tlo, tako da
ne omogućuju određivanje položaja vozila u
odnosu na visoke prepreke (na primjer: druga
vozila itd.).
Određeno izobličenje slike normalna je pojava.
Plave crte predstavljaju opći smjer vozila
(udaljenost između njih predstavlja širinu vozila
bez vanjskih retrovizora).
Cr vena crta predstavlja udaljenost od oko
30
cm iza ruba stražnjeg branika.
Zelene crte predstavljaju udaljenosti od
otprilike 1, odnosno 2 metra iza ruba stražnjeg
branika vozila.
Tirkiznoplave crte predstavljaju najveći krug
okretanja.
Otvaranjem poklopca prtljažnika prikaz
će nestati.
Pranje pod visokim tlakom
Pri pranju vozila ne usmjeravajte mlaz
vode na manje od 30
cm od objektiva
kamere.
Kameru za vožnju unatrag redovno treba
čistiti suhom mekanom krpicom.
Savjetuje se deaktivirati sustav ako je
vaše vozilo opremljeno sa stražnjim
ljestvama ili ako prevozite teret dulji od
duljine vozila.
Kamera za vožnju unatrag automatski se
uključuje nakon stavljanja ručice mjenjača u
stupanj za vožnju unatrag.
Vožnja
Page 163 of 252

PEUGEOT & TOTAL
Ekipa PEUGEOT TOTAL zna kako pomicati granice
per formansi za osvajanje vodećih pozicija u najtežim
uvjetima, što potvrđuju pr va tri mjesta osvojena u 2017.
Za postizanje tih iznimnih rezultata, ekipa Peugeot Sport
odabrala je TOTAL QUARTZ za Peugeot 3008 DKR,
mazivo visoke tehnologije koje štiti motor i u najekstremnijim
uvjetima.
TOTAL QUARTZ štiti vaš motor u svim vremenskim
uvjetima.
TOTAL QUARTZ Ineo First mazivo je vrlo visokih per formansi
nastalo u suradnji razvojno-istraživačkih ekipa Peugeota
i Totala. Posebno je formulirano za motore u vozilima
Peugeot, a njegova inovativna tehnologija omogućuje znatno
smanjivanje emisija CO
2 i pruža učinkovitu zaštitu koja
održava motor čistim.
PARTNERSTVO ZA USPJEH!
Page 164 of 252

126
Gorivo
Niska razina goriva
Kad se razina goriva spusti na
rezer vu, pali se ova žaruljica.
U trenutku pr vog paljenja u spremniku ima još
oko 8
litara , prema vašem stilu vožnje i vašem
motoru.
Obavezno dolijte goriva kako se spremnik ne bi
ispraznio.
Spremnik se nikada ne smije potpuno isprazniti
jer bi se mogli oštetiti sustavi pročišćavanja i
ubrizgavanja.
Punjenje
Prilikom punjenja spremnika motor mora biti
ugašen. Ako spremnik punite do vrha, ne punite ga
dalje od trećeg prekida pištolja jer bi to moglo
uzrokovati neispravnosti.
Zapremina spremnika iznosi približno 60
litara
(53 litre za izvedbe dizel BlueHDi).
F
N
akon punjenja spremnika, zaključajte čep i
zatvorite poklopac.
Prilikom punjenja mehanički
sustav sprječava otvaranje
lijevih vrata. Pazite da
nitko ne otvara klizna vrata
kada je otvoren poklopac
spremnika goriva.
Nakon zatvaranja poklopca
spremnika goriva, klizna
bočna vrata mogu se
zaključati. Gurnite vrata
da biste ih zatvorili, pa ih
ponovno otvorite.
Dok je otvoren poklopac
za gorivo i punite spremnik
gorivom pazite da nitko ne
pokuša pomaknuti vrata da
bi ih se otvorila.
F
O
tvorite poklopac spremnika za gorivo.
F
U
metnite ključ i okrenite ga za četvrtinu
okretaja.
F S kinite čep i objesite ga na kukicu na
unutarnjoj strani poklopca.
Na unutrašnjoj strani poklopca spremnika
za gorivo nalazi se naljepnica na kojoj je
navedeno dopušteno gorivo.
U spremnik je potrebno uliti više od 5
litara
kako bi mjerač goriva registrirao novu količinu.
Prilikom otvaranja čepa može se čuti zvuk
usisavanja zraka. To je potpuno uobičajena
pojava, a nastaje zbog brtvljenja kruga goriva.
Praktične informacije
Page 165 of 252

127
Prekid dovoda goriva
U slučaju ozbiljnog sudara, uređaj automatski
prekida dovod goriva u motor.uz bljeskanje ove žaruljice prikazuje
se poruka na ekranu.
Provjerite postoje li neugodni mirisi i znakovi
curenja izvan vozila i uspostavite dovod goriva:
F
p
rekinite kontakt (položaj STOP),
F
i
zvadite kontakt ključ,
F
p
onovno stavite kontakt ključ,
F
u
ključite kontakt i pokrenite motor.
7
Praktične informacije
Page 166 of 252

128
Kompatibilnost goriva
Gorivo za benzinske motore
Benzinski motori kompatibilni su s benzinskim
biogorivima sukladnim sadašnjim i budućim
europskim standardima, koja se mogu
prodavati na benzinskim stanicama:Benzin koji zadovoljava normu
EN228 u smjesi s biogorivom koje
zadovoljava normu EN15376.
Gorivo za dizelske
motore
Dizelski motori su kompatibilni s biogorivima
u skladu s današnjim i budućim europskim
standardima, koja se prodaju na benzinskim
stanicama: Dizelsko gorivo koje zadovoljava
normu EN590 u smjesi s biogorivom
koje zadovoljava normu EN14214
(s mogućnošću dodavanja do 7
%
metilnog estera masne kiseline),
Dizelsko gorivo koje zadovoljava
normu EN16734 u smjesi s
biogorivom koje zadovoljava normu
EN14214 (s mogućnošću dodavanja
do 10 % metilnog estera masne
k i s e l i n e),
Dizelsko gorivo s parafinom koje
zadovoljava normu EN15940
u mješavini s biogorivom koje
zadovoljava normu EN14214 (s
mogućnošću dodavanja do 7 %
metilnog estera masne kiseline).
Gorivo B20 ili B30 koje zadovoljava
normu EN16709 može se koristiti
u vašem dizelskom motoru, ali pod
uvjetom stroge primjene posebnih
uvjeta održavanja, tzv. otežanih
uvjeta, čak i kada se koristi samo
povremeno.
Za više informacija obratite se mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici. Upotreba bilo koje druge vrste (bio)
goriva (čista ili razrijeđena ulja biljnog ili
životinjskog porijekla, lož-ulje...) strogo
je zabranjena (opasnost od oštećenja
motora i kruga goriva).
Dopušteno je korištenje samo aditiva za
dizelska goriva koji zadovoljavaju normu
B715000.
Dizel pri niskoj temperaturi
Pri temperaturama nižim od 0 °C stvaranje
p arafina u dizelskim ljetnim gorivima moglo bi
dovesti do abnormalnog rada kruga za dovod
goriva. Kako biste to izbjegli, preporučujemo
upotrebu dizelskog zimskoga goriva i
održavanje napunjenosti spremnika na razini
višoj od 50
%.
Ako unatoč tomu pri temperaturama nižim od
-15
°C motor ima poteškoće pri pokretanju,
jednostavno neko vrijeme ostavite vozilo u
garaži ili grijanoj radionici.
Dopušteno je korištenje samo aditiva za
benzinska goriva koji zadovoljavaju normu
B715 0 01.
Praktične informacije
Page 167 of 252

129
Putovanja u inozemstvo
Određena goriva mogu oštetiti motor vozila.
U nekim zemljama može se zahtijevati
korištenje posebnog tipa goriva (točno određeni
oktanski broj, poseban komercijalni naziv...)
kako bi se osigurao ispravan rad motora.
Za sve dodatne podatke obratite se svojem
prodajnom mjestu.
Lanci za snijeg
U zimskim uvjetima lanci za snijeg poboljšavaju
prianjanje te ponašanje vozila pri kočenju.Lanci za snijeg moraju se postaviti
na pogonske kotače. Oni se ne smiju
postavljati na tanke rezer vne kotače.
Vodite računa o posebnim propisima u
svakoj zemlji o korištenju lanaca za snijeg
i o najvećoj dopuštenoj brzini.
Koristite isključivo lance projektirane za kotače
vašeg vozila: Dimenzije originalnih guma Najveća veličina
karika
195/65 R15
9
mm
195/70 R15
205/65 R15 215/55 R16215/50 R17
Više informacija o lancima za snijeg potražite u
mreži PEUGEOT ili stručnoj radionici. Svakako se preporučuje da uvježbate
postavljanje lanaca prije polaska, na
ravnoj i suhoj površini.
Izbjegavajte vožnju s lancima na cesti
bez snijega, kako se ne bi oštetile gume
i kolnik. Ako vaše vozilo ima aluminijske
naplatke, pazite da nijedan dio lanca
ili pričvršćenja ne dođe u kontakt s
naplatkom.
Savjeti za postavljanje
F Ako morate postaviti lance za vrijeme puta,
zaustavite vozilo na ravnoj površini pored
ceste.
F
P
ritegnite parkirnu kočnicu i po potrebi
postavite klinove ispod kotača kako bi se
spriječilo klizanje vozila.
F
P
ostavite lance prema uputama
proizvođača.
F
L
agano se pomaknite i vozite tijekom
nekoliko sekundi bez premašivanja brzine
od 50
km/sat.
F
Z
austavite vozilo i provjerite jesu li lanci
ispravno napeti.
7
Praktične informacije
Page 168 of 252

130
Uklonjivi štitnik za snijeg
(č e p)
Ovisno o zemlji, uklonjivi čep za zaštitu od
snijega postavljen je na donji dio prednjeg
odbojnika da bi se izbjeglo nakupljanje snijega
na ventilatoru hladnjaka.Ne zaboravite ukloniti uklonjivi čep
za zaštitu od snijega ako je vanjska
temperatura viša od 10
°C (nema
mogućnosti snijega) ili ako vršite vuču.
Postavljanje
F Odvojivi štitnik za snijeg stavite ispred klina za centriranje A na prednjem branik.
F
P
ostavite ga u položaj tako da pritisnite
svaku kopču B na četiri ruba.
Skidanje
F Odvijač stavite na rupu pored svake kopče.
F P otegnite da biste otkvačili četiri kopče B .
Zamjena metlice brisača
Postavljanje metlica brisača
vjetrobrana u poseban
položajZamjena metlice brisača
vjetrobrana
F U roku od jedne minute nakon prekida
kontakta pomaknite ručicu brisača prema
dolje kako bi se metlice brisača postavile uz
stupove vjetrobrana (poseban položaj).
Praktične informacije
Page 169 of 252

131
Za vraćanje metlica u osnovni položaj uključite
kontakt i ponovno pomaknite sklopku brisača.
Zamjena metlice stražnjeg
brisača
F Podignite polugu brisača.
F O tkvačite metlicu i skinite je.
F
P
ostavite novu metlicu.
F
S
pustite polugu.
F
P
odignite polugu, a zatim otkvačite metlicu i
uklonite je.
F
P
ostavite novu metlicu i vratite polugu
natrag.Naprava za vuču
Razmještanje tereta
F T eret u prikolici razmjestite tako da najteži
predmeti budu što bliže osovini i da okomito
opterećenje na kuki bude blizu dopuštenog
maksimuma, koji se ne smije prekoračiti.
Gustoća zraka smanjuje se s nadmorskom
visinom što umanjuje per formanse motora.
Maksimalno opterećenje koje se može
vući mora se smanjiti za 10
% na svakih
1000
metara visine.
Koristite naprave za vuču i njihova
originalna ožičenja koje je homologirao
PEUGEOT. Preporučuje se da se
ugradnja izvrši u mreži PEUGEOT ili u
nekoj stručnoj radionici.
U slučaju ugradnje izvan mreže
PEUGEOT, obavezno treba poštivati
preporuke proizvođača.
Određene funkcije pomoći u vožnji ili kod
manevriranja automatski se isključuju ako
se koristi homologirana kuka za vuču. Pridržavajte se najvećih dopuštenih
vučnih masa navedenih u prometnoj
dozvoli vozila, na naljepnici proizvođača te
u odjeljku
Tehnički podaci ovog vodiča.
Maksimalno dopušteno opterećenje
na kuki (kugli) uključuje i upotrebu
dodatne opreme (nosača bicikala,
kutija za vuču itd.).
Pridržavajte se važećih propisa u zemlji u
kojoj vozite.
Svinuta kuka za prikolicu koja
se skida ključem bez alata
Prikaz
Ova kuka za vuču koja se isporučuje
sastavljena može se skinuti i namjestiti brzo i
jednostavno. Nisu potrebni alati.
7
Praktične informacije
Page 170 of 252

132
Upute za ugradnju te prije svake
uporabe
Provjerite da je zakrivljena kugla ispravno
postavljena provjerom sljedećih točaka:
-
Z
elena oznaka na kotačiću za zaključavanje
je vidljiva.
-
S
igurnosna brava na kotačiću usmjerena je
prema natrag.
-
z
aključana brava i izvađen ključ; kotačić se
više ne može pomicati,
-
k
ugla se nikako ne smije pomicati u nosaču;
pokušajte je protresti rukom.
Kada zakvačite nešto za kuku za vuču ne
zaboravite spojiti kabel električnog ožičenja.
Ugradnja
Tijekom uporabe
Nikada ne otključavajte uređaj ako je
priključena prikolica ili nosač tereta na
zakrivljenu kuglu.
Nakon uporabe
Za putovanja bez prikolice ili nosača
tereta, zakrivljenu kuglu treba skinuti
a čep umetnuti u nosač. Ovo posebice
vrijedi ako bi zakrivljena kugla mogla
umanjit vidljivost registarske pločice ili
njeno osvjetljenje.
Skidanje
Praktične informacije