Ram 1500 2012 Owner's Manual
Manufacturer: RAM, Model Year: 2012, Model line: 1500, Model: Ram 1500 2012Pages: 650, PDF Size: 8.19 MB
Page 541 of 650

Une fois le moteur démarré, retirez les
câbles volants dans l’ordre inverse :
6. Débranchez le câble volant négatif(-)
de la masse du moteur du véhicule dont la
batterie est déchargée.
7. Débranchez le câble volant négatif(-)
de la borne négative(-)de la batterie
d’appoint.
8. Débranchez le câble volant positif(+)
de la borne positive(+)de la batterie
d’appoint.
9. Débranchez l’extrémité du câble volant
positif(+)de la borne positive(+)de la
batterie déchargée.Si vous devez souvent avoir recours à un
démarrage d’appoint, faites inspecter la
batterie et le circuit de charge par votre
concessionnaire autorisé.
AVERTISSEMENT!
Les accessoires qui peuvent être
branchés sur les prises de courant
de véhicule tirent leur alimentation
de la batterie du véhicule, même
quand ils ne sont pas utilisés (p. ex.,
les téléphones cellulaires, etc.). Lors-
qu’ils sont branchés assez long-
temps, la batterie peut se décharger
suffisamment pour voir sa durée de
vie écourtée ou même pour empê-
cher le moteur de démarrer.
POUR DÉGAGER UN
VÉHICULE COINCÉ
Si votre véhicule s’est enlisé dans la boue,
le sable ou la neige, il peut être possible
de le dégager en lui imprimant un mouve-
ment de va-et-vient. Déplacez le levier de
vitesses en alternance entre la position D/
1re (marche avant) et la position R (mar-
che arrière) tout en appuyant légèrement
sur l’accélérateur. Il est généralement pré-
férable d’appuyer très légèrement sur
l’accélérateur pour maintenir le mouve-
ment de va-et-vient, sans faire patiner les
roues ni emballer le moteur.
EN CAS D’URGENCE
539
Page 542 of 650

AVERTISSEMENT!
Évitez d’emballer le moteur et de
faire patiner les roues pour ne pas
provoquer la surchauffe de la trans-
mission ou de l’endommager. Lais-
sez le moteur tourner au ralenti avec
le levier sélecteur à la position N
(point mort) pendant au moins une
minute après chaque cycle de cinq
mouvements de va-et-vient. Ceci ré-
duira la possibilité de surchauffe et le
risque d’endommager la transmis-
sion si vous insistez longtemps pour
dégager votre véhicule enlisé.AVERTISSEMENT!
•Lorsque vous tentez de dégager
votre véhicule enlisé par un mou-
vement de « va-et-vient » en pas-
sant du premier rapport à la mar-
che arrière, ne faites pas patiner
les roues à plus de 24 km/h (15 mi/
h), car vous pourriez endommager
le groupe motopropulseur.•Le fait d’emballer le moteur ou de
faire patiner les roues trop rapide-
ment peut faire surchauffer la
transmission et l’endommager.
Vous pourriez également endom-
mager les pneus. Évitez de faire
patiner les roues au-dessus de
48 km/h (30 mi/h) pendant que le
rapport est engagé (aucun chan-
gement de vitesse de transmission
en cours).
EN CAS D’URGENCE
540
Page 543 of 650

MISE EN GARDE!
Il est dangereux de faire patiner ex-
cessivement les pneus. Les forces
engendrées par une vitesse exces-
sive des roues peuvent endommager
l’essieu ou les pneus. Les pneus
pourraient éclater et blesser quel-
qu’un. Ne faites pas patiner les roues
à plus de 48 km/h (30 mi/h) ou pen-
dant plus de 30 secondes lorsque le
véhicule est enlisé, et ne laissez per-
sonne s’approcher d’une roue qui
patine, quelle que soit la vitesse.
CROCHETS DE REMORQUAGE
D’URGENCE – SELON
L’ÉQUIPEMENT
Votre véhicule peut être équipé de cro-
chets de remorquage d’urgence.
NOTA :
Il est recommandé, pour les vé-
hicules hors route, d’utiliser les deux cro-
chets de remorquage avant afin de mini-
miser les risques de dommages au
véhicule.
MISE EN GARDE!
•L’utilisation de chaînes pour déga-
ger un véhicule enlisé est décon-
seillée. Les chaînes peuvent se
briser et causer des blessures gra-
ves, voire mortelles.
•Éloignez-vous des véhicules lors-
que l’un d’eux est tiré par les cro-
chets de remorquage. Les sangles
de remorquage peuvent se déta-
cher et causer des blessures gra-
ves.
AVERTISSEMENT!
Les crochets de remorquage sont
réservés aux situations d’urgence
seulement, pour dégager un véhicule
enlisé. Il ne faut pas se servir de ces
crochets pour remorquer un véhicule
sur la route ou l’autoroute. Vous
pourriez endommager votre véhi-
cule.
EN CAS D’URGENCE
541
Page 544 of 650

NEUTRALISATION DU LEVIER
DE VITESSES
Si une anomalie se produit et que le levier
de vitesses ne peut pas être déplacé de la
position P (stationnement), vous pouvez
utiliser une des procédures suivantes
pour déplacer temporairement le levier de
vitesses :
Sélecteur de la colonne de direction –
Selon l’équipement
1. Serrez bien le frein de stationnement.
2. Tournez la clé de contact à la position
ON/RUN (marche) sans faire démarrer le
moteur.
3. Relevez le volant complètement vers le
haut4. Enfoncez et maintenez fermement la
pédale de frein.
5. À l’aide d’un tournevis ou d’un outil
similaire, maintenez enfoncée la patte de
neutralisation par l’orifice d’accès (cercle
bouclé) sur la partie inférieure de la co-
lonne de direction.6. Déplacez le levier de vitesses en posi-
tion N (point mort).
7. Le véhicule peut alors être démarré en
position N (point mort).
Orifice d’accès de neutralisation du
levier de vitesses
EN CAS D’URGENCE
542
Page 545 of 650

Sélecteur de la console centrale –
Selon l’équipement
Pour accéder au mécanisme de neutrali-
sation, utilisez un petit tournevis à lame
plate pour retirer avec précaution le cou-
vercle d’accès de neutralisation situé à la
droite de la grille du levier de vitesses.
1. Serrez bien le frein de stationnement.
2. Tournez la clé de contact à la position
ON/RUN (marche) sans faire démarrer le
moteur.
3. Enfoncez et maintenez fermement la
pédale de frein.
4. À l’aide d’un tournevis ou d’un outil
semblable, appuyez sur la patte de neu-
tralisation et insérez-la dans l’orifice sur la
console centrale.5. Déplacez le levier de vitesses en posi-
tion N (point mort).
6. Le véhicule peut alors être démarré en
position N (point mort).7. Réinstallez le couvercle de la com-
mande prioritaire manuelle du blocage
des changements de vitesse.
REMORQUAGE D’UN
VÉHICULE EN PANNE
Cette section contient les procédures de
remorquage d’un véhicule en panne au
moyen d’une dépanneuse lourde com-
merciale. Si la transmission et le groupe
motopropulseur sont fonctionnels, les vé-
hicules en panne peuvent aussi être re-
morqués comme il est décrit au paragra-
phe « Remorquage derrière un véhicule
de loisir » dans la section « Démarrage et
conduite ».
Couvercle d’accès de neutralisation
du levier sélecteur
EN CAS D’URGENCE
543
Page 546 of 650

Conditions
de remor-
quageRoues soule-
vées du solModèles à 2 roues motrices Modèles à 4 roues motrices
Remorquage
à platAUCUNESi la transmission est fonctionnelle :
•Transmission à la positionN (point mort)
•48 km/h (30 mi/h)maximum
•Distancemaximalede 24 km (15 mi)Consultez les directives au paragraphe « Re-
morquage derrière un véhicule de loisir » dansla section « Démarrage et conduite »•Transmission automatique à la positionP (sta-
tionnement)
•Transmission manuelle en prise (PA Sàlapo-
sition N [point mort])
•Boîte de transfert à la positionN (point mort)
•Remorquage en direction versl’avant
Lève-roues ou
chariot roulantAvantNON PERMIS
Arrière OKNON PERMIS
Camion-
plateauTOUS MEILLEURE MÉTHODE MEILLEURE MÉTHODE
EN CAS D’URGENCE
544
Page 547 of 650

Il est important de posséder le bon équi-
pement de remorquage ou de levage pour
éviter d’endommager votre véhicule. N’uti-
lisez que des barres de remorquage et
autre équipement conçu à cet effet et
suivez les directives du fabricant de
l’équipement en question. L’utilisation de
chaînes de sécurité est obligatoire. Fixez
la barre de remorquage ou un autre dis-
positif de remorquage à la structure prin-
cipale du véhicule, et non aux pare-chocs
ou aux supports de pare-chocs. Il faut
observer les lois provinciales et locales
s’appliquant aux véhicules remorqués.S’il est nécessaire d’utiliser certains ac-
cessoires en cours de remorquage
(essuie-glaces, dégivreurs, etc.), le com-
mutateur d’allumage doit être à la position
ON/RUN (marche), et non à la position
ACC (accessoires).
Si la batterie du véhicule est déchargée,
consultez le paragraphe « Neutralisation
du levier de vitesses » dans la section
« En cas d’urgence » pour connaître les
directives de déplacement de la transmis-
sion automatique hors de la position P
(stationnement) pour le remorquage.AVERTISSEMENT!
N’utilisez pas d’accessoires tels que
des élingues pour le remorquage.
Lorsque vous arrimez votre véhicule
sur un camion plateau, ne fixez rien
aux éléments de suspension arrière
ou avant du véhicule. Un remorquage
inapproprié risque d’endommager
votre véhicule.
EN CAS D’URGENCE
545
Page 548 of 650

Remorquage sans la télécommande
Il faut faire preuve d’extrême prudence
pour remorquer le véhicule lorsque le
commutateur d’allumage est à la position
LOCK/OFF (antivol-verrouillé/arrêt). La
seule méthode de remorquage approuvée
lorsque vous ne disposez pas de la clé de
contact est le transport par camion-
plateau. Pour éviter tout dommage au
véhicule, il est conseillé d’utiliser un équi-
pement de remorquage adéquat.
Modèles à 2 roues motrices
Le fabricant recommande que votre véhi-
cule soit remorqué avec les 4 rouesSOU-
LEVÉESdu sol en utilisant un camion-
plateau.Si un camion-plateau n’est pas disponible
et que la transmission est fonctionnelle, le
véhicule peut être remorqué (avec les
roues arrière au sol) avec la transmission
en positionN (point mort). Ne dépassez
pas 48 km/h (30 mi/h) et ne parcourez pas
plus de 24 km (15 mi).
AVERTISSEMENT!
Vous risquez d’endommager grave-
ment la transmission si vous dépas-
sez 48 km/h (30 mi/h) ou que vous
parcourez plus de 24 km (15 mi) avec
les roues arrière au sol. Ces domma-
ges ne sont pas couverts par la ga-
rantie limitée de véhicule neuf.Si la transmission n’est pas fonctionnelle
ou si le véhicule doit être remorqué à une
vitesse supérieure à 48 km/h (30 mi/h) ou
à une distance de plus de 24 km (15 mi),
remorquez le véhicule avec les roues ar-
rièreSOULEVÉESdu sol. Les méthodes
acceptables consistent à transporter le
véhicule sur un camion-plateau, ou avec
les roues avant soulevées et les roues
arrière sur un chariot roulant, ou (lorsqu’un
stabilisateur de volant approprié est utilisé
pour maintenir les roues avant en position
droite) avec les roues arrière soulevées et
les roues avant au sol.
EN CAS D’URGENCE
546
Page 549 of 650

Véhicules à 4 roues motrices
Le fabricant recommande de remorquer le
véhicule avec les quatre rouessoulevées
du sol. Les méthodes acceptables consis-
tent à transporter le véhicule sur un ca-
mion à plateforme ou à remorquer le véhi-
cule par l’avant ou par l’arrière en faisant
reposer l’autre extrémité sur un chariot de
remorquage.
Si un camion à plateau n’est pas disponi-
ble et que la boîte de transfert est fonc-
tionnelle, le véhicule peut être remorqué
(en direction vers l’avant, avecTOUTES
les roues au sol),SIla boîte de transfert
est en position N (point mort) et que la
transmission est en positionP (stationne-ment)(pour les transmissions automati-
ques) ou en prise (PAS au point mort, pour
les transmissions manuelles). Consultez le
paragraphe « Remorquage derrière un
véhicule de loisir » dans la section « Dé-
marrage et conduite » pour obtenir de
plus amples renseignements.
AVERTISSEMENT!
•Il ne faut jamais remorquer le vé-
hicule au moyen de paniers por-
teurs avant ou arrière. L’utilisation
d’un lève-roues avant ou arrière
entraînera des dommages internes
à la transmission ou à la boîte de
transfert pendant un remorquage.
•Si vous n’observez pas ces métho-
des de remorquage, vous risquez
d’endommager gravement la
transmission et la boîte de trans-
fert. Ces dommages ne sont pas
couverts par la garantie limitée de
véhicule neuf.
EN CAS D’URGENCE
547
Page 550 of 650

548