TOYOTA PROACE 2020 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2020Pages: 430, PDF Size: 49.03 MB
Page 191 of 430

191
Greutate copil / vârstă arătată
Mai puţin de 10 kg(grupa 0) Până la aprox. 6 luni
Mai puţin de 10 kg(grupa 0)Mai puţin de 13 kg(grupa 0+) Până la aprox. 1 an
ÃŽntre 9 ÅŸi 18 kg (grupa 1) ÃŽntre aprox. 1 ÅŸi 3 ani
Tip de scaun pentru copii ISOFIXLandou (1)cu spatele la sensul de merscu spatele la sensul de merscu faţa în sensul de mers
Categorie de mărime ISOFIXFGCDECDABB1
Rândul 3
Scaunul lateral din stângaXXXIUF, IL
Scaunul central (b)XXXIUF, IL
Scaunul lateral din dreaptaXXXIUF, IL
(a) Consultaţi legislaţia în vigoare în ţara dumneavoastră înainte să instalaţi un scaun pentru copii pe acest scaun.(b) Scaunul poate fi instalat pe scaunul central al autovehiculului; aceasta împiedică însă
utilizarea scaunelor laterale.
(1) Instalarea unui landou pe acest scaun poate împiedica utilizarea unuia sau ambelor scaune ale acestui rând.(2) Instalare posibilă doar în spatele scaunului şoferului.(3) Instalare posibilă doar în spatele scaunului şoferului cu scaun individual pentru pasager.
5
Siguranţă
Page 192 of 430

192
IUF Scaun adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copii Isofix Universal, orientat cu Faţa în sensul de mers şi asigurat cu chingă superioară.IL Scaun adecvat pentru instalarea unui scaun pentru copii Isofix semi-universaL:- orientat cu spatele la sensul de mers şi prevăzut cu chingă superioară sau picior de susţinere,- orientat cu faţa în sensul de mers şi prevăzut cu picior de susţinere,
- landou prevăzut cu chingă superioară sau picior de susţinere.
X Scaun inadecvat pentru instalarea unui scaun pentru copii sau landou ISOFIX din grupa de greutate indicată.
Montaţi la loc tetiera odată îndepărtat scaunul pentru copii.
Pentru informaţii suplimentare referitoare la Ancorele ISOFIX, şi în particular la chinga superioară, consultaţi secţiunea corespunzătoare.
Siguranţă
Page 193 of 430

193
Scaunele pentru copiiInstalarea unei perne de
înălţare
Recomandări
Legislaţia referitoare la transportarea unui copil pe scaunul pasagerului din faţă este specifică fiecărei ţări în parte. Consultaţi legislaţia în vigoare în ţara în care conduceţi autovehiculul.Dezactivaţi airbagul frontal al pasagerului atunci când este instalat un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers pe scaunul pasagerului din faţă. În caz contrar, copilul riscă să fie rănit grav sau chiar mortal dacă se declanşează airbagul.
înainte şi îndreptaţi spătarul acestuia dacă este necesar.Pentru o instalare optimă a unui scaun pentru copii orientat cu faţa în sensul de mers, asiguraţi-vă că partea din spate a scaunului pentru copii este cât mai apropiată de spătarul scaunului autovehiculului, chiar în contact cu acesta dacă este posibil.Tetiera trebuie scoasă înainte de instalarea unui scaun pentru copii cu spătar pe scaunului pasagerului.Asiguraţi-vă că tetiera este depozitată sau fixată în siguranţă, astfel încât să nu fie proiectată prin autovehicul în cazul unei frânări bruşte.Montaţi la loc tetiera de îndată ce este îndepărtat scaunul pentru copii.
Instalarea incorectă a unui scaun pentru copii în autovehicul compromite protecţia copilului în cazul unui accident.Asiguraţi-vă că nu se află nicio centură de siguranţă sau cataramă a unei centuri de siguranţă sub scaunul pentru copii care l-ar putea destabiliza.Nu uitaţi să fixaţi centura de siguranţă din dotarea autovehiculului sau a scaunului pentru copii cu menţinerea unui spaţiu liber faţă de corpul copilului redus la minimum, chiar şi în cazul unor călătorii scurte.Pentru instalarea unui scaun pentru copii cu ajutorul centurii de siguranţă, asiguraţi-vă că aceasta este tensionată bine peste scaunul pentru copii şi că reţine ferm scaunul pentru copii pe scaunul autovehiculului. Dacă scaunul pasagerului din faţă este reglabil, deplasaţi-l spre înainte în funcţie de necesităţi.La instalarea pe scaunele din spate, lăsaţi întotdeauna suficient spaţiu între scaunul din faţă şi:- un scaun pentru copii orientat cu spatele la sensul de mers,- picioarele copilului aşezat într-un scaun pentru copii orientat cu faţa în sensul de mers.Pentru aceasta, deplasaţi scaunul din faţă spre
Copiii aflaţi în faţă
Chinga diagonală a centurii de siguranţă trebuie poziţionată peste umărul copilului, fără să îi atingă gâtul.Asiguraţi-vă că este trecută corect chinga transversală a centurii de siguranţă peste coapsele copilului.TOYOTA recomandă utilizarea unei perne de înălţare cu spătar, prevăzut cu un ghidaj pentru centura de siguranţă la nivelul u m e r i l o r.
Ca măsură de precauţie, nu lăsaţi:- unul sau mai mulţi copii singuri şi nesupravegheaţi în autovehicul,- un copil sau un animal de companie într-un autovehicul lăsat la soare, cu geamurile închise,- cheile la îndemâna copiilor aflaţi în interiorul autovehiculului.Pentru a preveni deschiderea accidentală a uşilor, utilizaţi dispozitivele de blocare pentru siguranţa copiilor.Aveţi grijă să nu deschideţi geamurile din spate mai mult de o treime.Pentru a proteja copiii mici împotriva razelor soarelui, instalaţi jaluzele la geamurile laterale din spate.
5
Siguranţă
Page 194 of 430

194
Dispozitivul manual de blocare
pentru siguranţa copiilor
Blocarea
Deblocarea
Sistem mecanic de împiedicare a deschiderii uşii laterale glisante cu ajutorul manetei interioare a acesteia.
Dispozitivul electric de blocare pentru siguranţa copiilor
Sistem telecomandat, pentru a preveni deschiderea ușilor spate (ușilor laterale culisante, ușilor spate batante, vitrate sau a hayonului) de la comenzile din habitaclu.
Lampa indicatoare din buton se aprinde, însoţită de un mesaj, pentru a confirma faptul că dispozitivul de blocare pentru siguranţa copiilor este activat.Această lampă indicatoare rămâne aprinsă până când este dezactivat dispozitivul de blocare pentru siguranţa copiilor.Este în continuare posibilă deschiderea uşilor din exterior.
Lampa indicatoare din buton se stinge, însoţită de un mesaj, pentru a confirma faptul că dispozitivul de blocare pentru siguranţa copiilor este dezactivat.Această lampă indicatoare rămâne stinsă în timp ce dispozitivul de blocare pentru siguranţa copiilor este dezactivat.Activarea
F Cu contactul cuplat, apăsaţi acest
buton.
F Cu contactul cuplat, apăsaţi din nou acest buton.
Dezactivarea
F Rotiţi butonul de pe muchia uşii laterale în sus.
F Rotiţi butonul de pe muchia uşii laterale în jos.
Sistem de comandă de la distanţă pentru împiedicarea deschiderii uşilor laterale glisante acţionate electric cu ajutorul manetelor interioare ale acestora.
Siguranţă
Page 195 of 430

195
Dispozitivul de
blocare a geamurilor
din spate pentru
siguranţa copiilor
Acest sistem mecanic împiedică deschiderea geamurilor laterale din stânga şi/sau dreapta spate.
F Încuiați/descuiați sistemul cu ajutorul telecomenzii sau cheii de rezer vă a sistemului inteligent de acces și pornire.
Orice altă stare a lămpii indicatoare indică o defecţiune la nivelul dispozitivului electric de blocare pentru siguranţa copiilor.Verificați-l la un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori la un alt ser vice calificat și echipat corespunzător.
În cazul unui impact grav, dispozitivul electric de blocare pentru siguranţa copiilor este dezactivat automat.
Acest sistem este independent şi nu ser veşte în nicio situaţie pe post de buton de închidere centralizată.Nu conduceţi cu uşa laterală glisantă deschisă.Verificaţi starea dispozitivului de blocare pentru siguranţa copiilor de fiecare dată când cuplaţi contactul.Scoateţi întotdeauna cheia din contact atunci când părăsiţi autovehiculul, chiar şi pentru scurt timp.
5
Siguranţă
Page 196 of 430

196
Recomandări pentru conducere
Respectaţi reglementările rutiere şi rămâneţi prevăzător indiferent de condiţiile din trafic.Urmăriţi cu atenţie traficul şi menţineţi permanent mâinile pe volan, astfel încât să fiţi pregătit să reacţionaţi în orice moment şi în orice situaţie.În cazul unei călătorii lungi, vă recomandăm insistent să faceţi câte o pauză la fiecare două ore.În condiţii meteo nefavorabile, conduceţi fluent, anticipaţi situaţiile în care se impune să frânaţi şi păstraţi o distanţă mai mare faţă de alte vehicule.
Nu conduceţi niciodată cu frâna de parcare cuplată - Pericol de supraîncălzire şi avariere a sistemului de frânare!Pericol de incendiu!Deoarece sistemul de evacuare al
autovehiculului este fierbinte, chiar şi la mai multe minute după oprirea motorului, nu parcaţi autovehiculul şi nu lăsaţi motorul în funcţiune în zone în care există substanţe şi materiale inflamabile: iarbă, frunze etc.
Nu lăsaţi niciodată autovehiculul nesupravegheat cu motorul în funcţiune. Dacă trebuie să părăsiţi autovehiculul cu motorul în funcţiune, cuplaţi frâna de parcare şi comutaţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia neutră sau în poziţia N sau P, în funcţie de tipul de cutie de viteze.
Conducerea pe drumuri
inundate
Vă recomandăm insistent să evitaţi conducerea pe drumuri inundate, deoarece aceasta poate cauza avarierea gravă a motorului sau cutiei de viteze, precum şi a sistemelor electrice ale autovehiculului.
Important!Dacă sunteţi obligat să treceţi prin apă:
- asiguraţi-vă că adâncimea apei nu depăşeşte 15 cm, ţinând cont de valurile ce pot fi provocate de alţi participanţi la trafic,- dezactivaţi sistemul Stop & Start,- conduceţi cât mai încet posibil fără să se caleze motorul. În orice caz, nu depăşiţi o viteză de 6 mph (10 km/h),- nu opriţi autovehiculul şi motorul.La ieşirea de pe drumul inundat, de îndată ce situaţia o permite, aplicaţi de mai multe ori uşor frânele pentru a se usca discurile şi plăcuţele de frână.Dacă aveți neclarități privind starea vehiculului, contactați un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori un alt ser vice calificat și echipat corespunzător.
Conducerea
Page 197 of 430

197
Pentru asigurarea durabilităţii autovehiculului şi siguranţei dumneavoastră, reţineţi că se impune luarea anumitor măsuri de precauţie, descrise în cele ce urmează, atunci când conduceţi autovehiculul:
Încărcaţi în mod corect
autovehiculul
Cu tot cu încărcătură, autovehiculul trebuie să se încadreze în masa totală maximă autorizată.Pentru prevenirea balansării deranjante a autovehiculului, sarcina va fi centrată, iar obiectele mai grele se vor aşeza pe podea, în faţa roţilor din spate.
Executaţi manevrele cu
atenţie, cu viteză redusă
Dimensiunile autovehiculului dumneavoastră diferă de cele ale unui vehicul uşor, ca lăţime,
înălţime şi lungime, iar unele obstacole pot fi mai dificil de obser vat.Executaţi încet manevrele.Înainte de efectuarea unui viraj, asiguraţi-vă că nu există obstacole la medie înălţime de-a lungul păr ţilor laterale ale autovehiculului.Înainte de deplasarea în marşarier, asiguraţi-vă că nu există obstacole, în special la nivel ridicat, în spatele autovehiculului.Ţineţi cont de dimensiunile externe dacă sunt prevăzute scări.
Nu este recomandabilă aşezarea de încărcături grele pe portbagajul de acoperiş.La încărcarea portbagajului de acoperiş, se impune de asemenea respectarea sarcinii maxime autorizate pe suporturile acestuia. Respectaţi masa totală maximă autorizată indicată de dealerii Toyota.Sarcinile trebuie amarate în siguranţă.O încărcătură neasigurată corespunzător în autovehicul poate afecta negativ manevrabilitatea autovehiculului şi induce pericolul de producere a unui accident.Dacă autovehiculul este prevăzut cu oblon lateral batant, înălţimea şi lăţimea încărcăturii trebuie să se încadreze în dimensiunile de gabarit ale autovehiculului.
Conduceţi autovehiculul
de o manieră prudentă şi
eficientă
Abordaţi lin virajele.Anticipaţi nevoia de a frâna, deoarece distanţa de oprire este mărită, în special pe carosabil umed sau acoperit de polei.Ţineţi cont de efectul pe care îl au vânturile din lateral asupra autovehiculului.Conducerea ecologică eficientă permite economisirea de combustibil; acceleraţi progresiv, anticipaţi nevoia de a reduce viteza şi adaptaţi viteza în funcţie de situaţie.Indicaţi din timp schimbările de direcţie, astfel încât să fiţi obser vat de ceilalţi participanţi la trafic.
Aveţi grijă
Anvelopele trebuie umflate cel puţin la presiunile indicate pe etichetă, chiar cu 0,2 - 0,3 bar mai mult în cazul unor călătorii mai lungi.După ce vă asiguraţi că nu există niciun obstacol care ar putea împiedica închiderea acesteia, ghidaţi mişcarea portierei cu viteza potrivită până la închiderea acesteia.
6
Conducerea
Page 198 of 430

198
Când tractaţi o remorcă
Distribuţia încărcăturii
F Distribuiţi încărcătura în remorcă astfel încât articolele mai grele să fie cât mai aproape posibil de punte, iar sarcina pe cupla de tractare să se apropie de sarcina maximă admisă, fără a o depăşi.Densitatea aerul se reduce odată cu altitudinea, reducându-se în consecinţă per formanţele motorului. Peste 1.000 m, sarcina maximă remorcabilă trebuie redusă cu 10% pentru fiecare 1.000 m altitudine.
Vântul lateral
F Ţineţi cont de sensibilitatea mărită la vântul lateral.
Răcirea
Tr a c tarea unei remorci pe un drum în rampă duce la creşterea temperaturii lichidului de răcire.Deoarece ventilatorul este controlat electronic, capacitatea de răcire a acestuia nu depinde de turaţia motorului.F Pentru a reduce turaţia motorului, reduceţi viteza.Sarcina maximă remorcabilă pe un drum în rampă mai lung depinde de înclinarea acestuia şi de temperatura ambiantă.În orice caz, urmăriţi temperatura lichidului de răcire.
F Dacă se aprind lampa de avertizare aferentă şi lampa de avertizare STOP, opriţi autovehiculul şi motorul cât mai curând posibil.
Frânarea
Tractarea unei remorci duce la creşterea distanţei de frânare.Pentru a preveni supraîncălzirea frânelor, se recomandă utilizarea frânei de motor.
Anvelopele
F Verificaţi presiunea în anvelopele autovehiculului tractor şi ale remorcii, respectând presiunile recomandate.
Iluminarea
F Verificaţi sistemul electric de iluminare şi semnalizare al remorcii şi nivelul fasciculului farurilor autovehiculului.
Pentru informaţii suplimentare referitoare la Mase, consultaţi secţiunea corespunzătoare.
Senzorii de parcare spate vor fi dezactivaţi automat pentru a se evita emiterea semnalului sonor atunci când este utilizat un cârlig de tractare original To y o t a .
Dacă temperatura ambiantă este ridicată, se recomandă lăsarea motorului în funcţiune la ralanti timp de 1 - 2 minute după oprirea autovehiculului pentru a se facilita răcirea acestuia.
Pentru informaţii suplimentare referitoare la Reglarea nivelului fasciculului farurilor, consultaţi secţiunea corespunzătoare.
Conducerea
Page 199 of 430

199
Pornirea - oprirea motorului, cheia manuală, cu telecomandă
Contactul de pornire
1. Poziţia Stop.2. Poziţia Contact cuplat.3. Poziţia Pornire.
Pornirea cu ajutorul cheii
Frâna de parcare trebuie să fie cuplată.
F Introduceţi cheia în contact. Sistemul recunoaşte codul de pornire.F Deblocaţi coloana de direcţie prin rotirea simultană a volanului şi cheii.
F Dacă autovehiculul este echipat cu cutie de viteze manuală, aduceţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia neutră, apoi apăsaţi complet pedala de ambreiaj.
În anumite situaţii, s-ar putea să fie necesar să rotiţi cu putere volanul pentru mişcarea roţilor pe sol (de exemplu, dacă roţile se află lângă bordură).
F Dacă autovehiculul este echipat cu cutie de viteze electronică, aduceţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia N, apoi apăsaţi ferm pedala de frână.
F Dacă autovehiculul este echipat cu cutie de viteze automată, aduceţi maneta schimbătorului de viteze în poziţia P, apoi apăsaţi ferm pedala de frână.
6
Conducerea
Page 200 of 430

200
F Rotiţi cheia în poziţia 2, contact cuplat, pentru a activa funcţia de preîncălzire a motorului.
F Aşteptaţi până când se stinge lampa de avertizare din tabloul de bord, apoi acţionaţi demarorul prin rotirea cheii în poziţia 3 până când porneşte motorul, fără să apăsaţi pedala de acceleraţie. Odată ce motorul a pornit, eliberaţi cheia.
Lampa de avertizare nu se aprinde dacă motorul este deja cald. În funcţie de condiţiile climatice, se recomandă să procedaţi după cum urmează:- În condiţii temperate, nu lăsaţi motorul în funcţiune cu autovehiculul staţionar pentru a-l încălzi, ci demaraţi imediat şi conduceţi la turaţii moderate ale motorului.- În condiţii de iarnă, lampa de avertizare a sistemului de preîncălzire va rămâne aprinsă mai mult timp după cuplarea contactului; aşteptaţi până când aceasta se stinge înainte să porniţi motorul.- În condiţii de iarnă foar te grele (temperaturi sub -23°C), pentru asigurarea funcţionării corecte şi a durabilităţii componentelor mecanice ale autovehiculului (motorul şi cutia de viteze), lăsaţi
motorul în funcţiune timp de 4 minute înainte să demaraţi.Nu lăsaţi niciodată motorul în funcţiune în spaţii închise fără o ventilaţie corespunzătoare: motoarele cu ardere internă emit gaze de eşapament toxice, cum ar fi monoxidul de carbon. Pericol de intoxicare şi chiar moarte.
Dacă motorul nu porneşte imediat, decuplaţi contactul.Aşteptaţi câteva momente înainte de a încerca din nou. Dacă motorul nu porneşte după câteva încercări, nu continuaţi să încercaţi: riscaţi să avariaţi demarorul şi motorul.Apelați la un dealer sau ser vice autorizat Toyota ori la un alt ser vice calificat și echipat corespunzător.
Conducerea