TOYOTA RAV4 2018 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2018Pages: 732, PDF-Größe: 184.12 MB
Page 651 of 732

651
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
kann Dichtmittel austreten und das Fahr- zeug verschmutzen.
24 Bewahren Sie die Flasche mit ange-
schlossenem Luftkompressor im
Gepäckraum auf.
25 Fahren Sie vorsichtig ohne plötzli-
ches Bremsen, plötzliches
Beschleunigen oder scharfes
Abbiegen mit weniger als 80 km/h
zum nächstgelegenen Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einer anderen
zuverlässigen Werkstatt, der bzw.
die weniger als 100 km entfernt ist,
um den Reifen reparieren oder aus-
tauschen zu lassen.
Wenden Sie sich für die Reparatur bzw. den Austausch eines Reifens oder für die Entsor-gung des Reifenreparatursets an einen
Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota- Vertragswerkstatt oder an eine andere zuverlässige Werkstatt.
Informieren Sie den Toyota-Vertragshändler
bzw. die Toyota-Vertragswerkstatt oder die andere zuverlässige Werkstatt, den bzw. die Sie mit der Reparatur oder dem Austausch
des Reifens beauftragen, unbedingt darüber, dass Dichtmittel eingespritzt wurde.
■Wenn der Reifendruck über dem vorge-schriebenen Wert liegt
1 Lösen Sie den Schlauch vom Ventil.
2 Bringen Sie die Luftablasskappe am
Schlauchende an und drücken Sie die
Nase der Luftablasskappe in das Reifen- ventil, um etwas Luft abzulassen.
3 Lösen Sie den Schlauch vom Ventil, ent- fernen Sie die Luftablasskappe vom Schlauch und schließen Sie dann den
Schlauch wieder an.
4 Schalten Sie den Kompressorschalter ein, warten Sie mehrere Sekunden und schalten Sie ihn dann wieder aus. Stellen
Sie sicher, dass der Reifendruckmesser den vorgeschriebenen Luftdruck anzeigt.
Liegt der Luftdruck unter dem vorgeschriebe- nen Wert, schalten Sie den Kompressor-
schalter wieder ein und wiederholen Sie den Aufpumpvorgang, bis der vorgeschriebene Luftdruck erreicht ist.
■Nach einer Reifenreparatur mit dem Rei-
fenreparaturset
●Das Ventil und der Sender des Reifendruc-
kkontrollsystems müssen ausgetauscht werden.
●Selbst wenn der Reifendruck dem vorge-schriebenen Luftdruck entspricht, kann es vorkommen, dass die Reifendruck-Warn-
leuchte leuchtet/blinkt.
Page 652 of 732

6528-2. Vorgehen im Notfall
WARNUNG
■Fahren Sie nicht mit einem platten
Reifen
Setzen Sie bei einer Reifenpanne die Fahrt nicht fort. Selbst das Fahren einer kurzen Strecke mit einem platten Reifen
kann zu irreparablen Schäden an Reifen und Rad führen.
Durch das Fahren mit einem platten Rei- fen kann es zu einer Rissbildung in der
Seitenwand kommen. In diesem Fall kann der Reifen bei Verwendung eines Repara-tursets platzen.
■Beim Reparieren des platten Reifens
●Halten Sie Ihr Fahrzeug an einer siche-ren, ebenen Stelle an.
●Berühren Sie die Räder oder den
Bereich um die Bremsen nicht, direkt nachdem das Fahrzeug gefahren wurde.
Nachdem das Fahrzeug gefahren wurde, können die Räder und der Bereich rund um die Bremsen extrem
heiß sein. Wenn Sie diese Bereiche mit den Händen, Füßen oder anderen Kör-perteilen berühren, besteht Verbren-
nungsgefahr.
●Schließen Sie das Ventil und den
Schlauch fest an den am Fahrzeug montierten Reifen an. Wenn der Schlauch nicht ordnungsgemäß an das
Ventil angeschlossen ist, kann es zu Druckverlust kommen, da Dichtmittel herausspritzt.
●Wenn sich der Schlauch beim Aufpum-pen des Reifens vom Ventil löst, besteht das Risiko, dass der Schlauch durch
den Luftdruck plötzlich umherwirbelt.
●Nachdem das Aufpumpen des Reifens beendet ist, kann das Dichtmittel ver-
spritzen, wenn der Schlauch gelöst oder Luft aus dem Reifen gelassen wird.
●Befolgen Sie beim Reparieren des Rei-
fens die angegebenen Arbeitsschritte. Werden die Arbeitsschritte nicht befolgt, kann Dichtmittel herausspritzen.
●Halten Sie während der Reparatur Abstand zum Reifen, da die Gefahr
besteht, dass der Reifen während des Reparaturvorgangs platzt. Wenn Sie Risse oder Verformungen am Reifen
bemerken, schalten Sie den Kompres- sorschalter aus und beenden Sie den Reparaturvorgang sofort.
●Das Reparaturset kann bei langem Betrieb überhitzen. Verwenden Sie das Reparaturset nicht länger als
40 Minuten durchgehend.
●Teile des Reparatursets werden wäh- rend des Betriebs heiß. Lassen Sie
beim Umgang mit dem Reparaturset und nach dem Betrieb Vorsicht walten. Berühren Sie nicht das Metallteil, das
die Flasche mit dem Kompressor ver- bindet. Es wird extrem heiß.
●Bringen Sie den Geschwindigkeitswarn-
aufkleber nicht in einem anderen Bereich als dem angegebenen an. Wird der Aufkleber in einem Bereich ange-
bracht, in dem sich ein SRS-Airbag befindet, wie beispielsweise auf dem Lenkradpolster, kann er die ordnungs-
gemäße Funktion des SRS-Airbags behindern.
■Das flüssige Dichtmittel durch Fah-
ren gleichmäßig verteilen
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- regeln, um die Unfallgefahr zu minimieren.
Anderenfalls kann es zu einem Verlust der Fahrzeugbeherrschung und damit zu
einem Unfall mit tödlichen oder schweren Verletzungen kommen.
●Fahren Sie das Fahrzeug vorsichtig mit niedriger Geschwindigkeit. Seien Sie
beim Abbiegen und in Kurven beson- ders vorsichtig.
●Wenn das Fahrzeug nicht geradeaus
fährt oder Sie ein Ziehen durch das Lenkrad spüren, halten Sie das Fahr-zeug an und überprüfen Sie Folgendes.
• Reifenzustand. Der Reifen hat sich
möglicherweise von der Felge gelöst.
Page 653 of 732

653
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
WARNUNG
• Reifendruck. Wenn der Reifendruck
130 kPa (1,3 kgf/cm2 oder bar) oder weniger beträgt, ist der Reifen mögli-cherweise schwer beschädigt.
HINWEIS
■Beim Durchführen einer Notreparatur
●Ein Reifen darf nur dann mit dem Rei-
fenreparaturset repariert werden, wenn der Schaden durch das Eindringen eines spitzen Gegenstands wie eines
Nagels oder einer Schraube in die Lauffläche des Reifens verursacht wurde.
Entfernen Sie den spitzen Gegenstand nicht aus dem Reifen. Durch Entfernen des Gegenstands kann sich das Loch
vergrößern, sodass eine Notreparatur mit dem Reparaturset nicht mehr mög-lich ist.
●Das Reparaturset ist nicht wasserdicht. Stellen Sie sicher, dass das Reparatur-set bei Einsatz im Regen nicht nass
wird.
●Stellen Sie das Reparaturset nicht direkt auf staubigen Untergrund wie Sand am
Straßenrand. Wenn das Reparaturset Staub usw. ansaugt, kann es zu Funkti-onsstörungen kommen.
●Stellen Sie das Reparaturset unbedingt so auf, dass die Flasche senkrecht steht. Das Reparaturset arbeitet nicht
ordnungsgemäß, wenn es auf der Seite liegt.
■Vorsichtsmaßregeln bei der Verwen-
dung des Reifenreparatursets
●Die Stromversorgung für das Reparatur- set muss 12 V DC für Fahrzeuge betra-gen. Schließen Sie das Reparaturset an
keine andere Stromquelle an.
●Das Reparaturset kann durch Kraftstoff- spritzer beschädigt werden. Achten Sie
darauf, dass es nicht mit Kraftstoff in Kontakt kommt.
●Lagern Sie das Reparaturset so, dass es vor Schmutz und Wasser geschützt
ist.
●Bewahren Sie das Reparaturset außer- halb der Reichweite von Kindern im
Gepäckraum auf.
●Verändern oder zerlegen Sie das Repa- raturset nicht. Setzen Sie Teile wie den
Reifendruckmesser keinen Stößen aus. Dies könnte zu einer Funktionsstörung führen.
■So vermeiden Sie Beschädigungen der Ventile und Sender des Reifen-druckkontrollsystems (Fahrzeuge mit
Reifendruckkontrollsystem)
Wenn ein Reifen mit flüssigem Dichtmittel repariert wird, können das Ventil und der Sender des Reifendruckkontrollsystems
funktionsunfähig werden. Setzen Sie sich bei der Verwendung von flüssigem Dicht-mittel so bald wie möglich mit einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota- Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt bzw. einer ande-
ren qualifizierten Fachwerkstatt in Verbin- dung. Stellen Sie sicher, dass nach dem Gebrauch von flüssigem Dichtmittel bei
einer Reifenreparatur oder einem Reifen- wechsel auch das Ventil und der Sender des Reifendruckkontrollsystems ausge-
tauscht werden. ( S.578)
Page 654 of 732

6548-2. Vorgehen im Notfall
Halten Sie das Fahrzeug an einer
sicheren Stelle auf festem, ebenem
Untergrund an.
Betätigen Sie die Feststellbremse.
Schalten Sie den Schalt-/Wählhebel
auf “P” (Fahrzeuge mit Automatik-
oder Multidrive-Getriebe) bzw. “R”
(Fahrzeuge mit Schaltgetriebe).
Schalten Sie den Motor aus.
Schalten Sie die Warnblinkanlage
ein. ( S.618)
Fahrzeuge mit elektrischer Heck-
klappe: Deaktivieren Sie das elektri-
sche Heckklappensystem. ( S.193)
Wenn Sie eine Reifen-
panne haben (Fahrzeuge
mit Reserverad)
Ihr Fahrzeug ist mit einem Reser-
verad ausgestattet. Das Rad mit
dem platten Reifen kann durch
das Reserverad ersetzt werden.
Einzelheiten zu den Reifen:
S.576
WARNUNG
■Wenn Sie eine Reifenpanne haben
Setzen Sie bei einer Reifenpanne die
Fahrt nicht fort.
Selbst das Fahren einer kurzen Strecke mit einem platten Reifen kann zu irrepa-rablen Schäden an Reifen und Rad führen
und einen Unfall zur Folge haben.
Vor dem Aufbocken des Fahr-
zeugs (Fahrzeuge mit Wagen-
heber und Werkzeugen)
Page 655 of 732

655
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
*: Falls vorhanden
Wagenheber (falls vorhanden)
Werkzeugtasche (falls vorhanden)
Wagenheberkurbel (falls vorhanden)
Radmutternschlüssel (falls vorhanden)
Notabschleppöse
Schraubendreher, Zange und Schraubenschlüssel (falls vorhanden)
Reserverad
Aufbewahrungsort von Reserverad, Wagenheber* und Werkzeugen*
A
B
C
D
E
F
G
Page 656 of 732

6568-2. Vorgehen im Notfall
1Fahrzeuge ohne normales Reser-
verad: Öffnen Sie den Gepäck-
raumboden. ( S.541).
Fahrzeuge mit normalem Reserverad:
Nehmen Sie den Gepäckraumboden
heraus.
2 Nehmen Sie den Wagenheber her-
aus.
Berühren Sie nicht den Gewindebereich des
Wagenhebers, da er eingefettet ist.
WARNUNG
■Verwendung des Wagenhebers (falls
vorhanden)
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- regeln.
Bei einer unsachgemäßen Verwendung des Wagenhebers kann das Fahrzeug
plötzlich vom Wagenheber fallen, was töd- liche oder schwere Verletzungen zur Folge haben kann.
●Verwenden Sie den Wagenheber aus-
schließlich zum Wechseln von Rädern oder zum Aufziehen und Entfernen von Schneeketten.
●Verwenden Sie zum Wechseln eines Rads mit einem platten Reifen nur den mit diesem Fahrzeug gelieferten
Wagenheber. Verwenden Sie ihn nicht an anderen Fahrzeugen und verwenden Sie keine
anderen Wagenheber zum Wechseln von Rädern an diesem Fahrzeug.
●Setzen Sie den Wagenheber korrekt an
dem dafür vorgesehenen Ansatzpunkt an.
●Kriechen Sie nicht ganz oder teilweise unter das Fahrzeug, während es vom
Wagenheber abgestützt wird.
●Starten Sie den Motor nicht bzw. fahren Sie nicht los, während das Fahrzeug
vom Wagenheber abgestützt wird.
●Heben Sie das Fahrzeug nicht an, wäh- rend sich jemand darin befindet.
●Legen Sie beim Anheben keinen Gegenstand auf oder unter den Wagen-heber.
●Heben Sie das Fahrzeug nicht höher an als zum Radwechseln erforderlich.
●Verwenden Sie Untersetzböcke, wenn es notwendig ist, unter das Fahrzeug zu kriechen.
●Halten Sie das Fahrzeug auf festem, fla-chem und ebenem Untergrund an, betä-tigen Sie kräftig die Feststellbremse und
schalten Sie den Schalt-/Wählhebel auf “P” (Automatik- oder Multidrive-Getriebe) bzw. “R” (Schaltgetriebe).
Blockieren Sie gegebenenfalls das dem defekten Reifen diagonal gegenüberlie-gende Rad.
●Vergewissern Sie sich vor dem Absen-ken des Fahrzeugs, dass sich niemand in der Nähe des Fahrzeugs befindet.
Falls sich Personen in der Nähe aufhal- ten, warnen Sie diese, bevor Sie das Fahrzeug absenken.
Herausnehmen des Wagenhe-
bers (falls vorhanden)
Page 657 of 732

657
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
Nehmen Sie die Werkzeugtasche her-
aus.
1 Nehmen Sie den Wagenheber-Hal-
ter heraus.
2 Lösen Sie die mittige Befestigungs-
vorrichtung, mit der das Reserverad
gesichert ist.
1 Blockieren Sie die Räder mit Unter-
legkeilen.
2 Entfernen Sie die Radzierkappe mit
dem Schlüssel.
Fahrzeuge mit vollständiger Radzierkappe: Legen Sie zum Schutz der Radzierkappe einen Lappen zwischen Schlüssel und Rad-
zierkappe.
Herausnehmen der Werkzeug-
tasche (falls vorhanden)
Herausnehmen des Reserver-
ads
WARNUNG
■Beim Verstauen des Reserverads
Achten Sie darauf, sich nicht die Finger
oder andere Körperteile zwischen Reser- verad und Karosserie einzuklemmen.
Radwechsel bei einer Reifen-
panne (Fahrzeuge mit Wagen-
heber und Werkzeugen)
Platter ReifenPosition der Unterlegkeile
Vorne linksHinter dem rechten Hinter-
rad
Vorne rechtsHinter dem linken Hinterrad
Hinten linksVor dem rechten Vorderrad
Hinten rechtsVor dem linken Vorderrad
Page 658 of 732

6588-2. Vorgehen im Notfall
3Lockern Sie die Radmuttern leicht
(eine Umdrehung).
4 Drehen Sie den Bereich des
Wagenhebers von Hand, bis die Nut
des Wagenhebers mit dem Ansatz-
punkt in Kontakt ist.
Nachdem Sie den Wagenheber aus dem Wagenheber-Halter herausgenommen
haben, drehen Sie Teil des Wagenhe-
bers in die entgegengesetzte Richtung, um
den Wagenheber abzusenken, und bringen Sie den Wagenheber dann an die richtige Wagenheber-Ansatzstelle.
Die Ansatzpunktmarkierungen befinden sich
unter dem Türschweller. Sie verweisen auf
die Ansatzpunkte für den Wagenheber.
5 Setzen Sie die Wagenheberkurbel
und den Radmutternschlüssel wie
in der Abbildung gezeigt zusam-
men.
6 Heben Sie das Fahrzeug an, bis
sich das Rad ein wenig über dem
Boden befindet.
7 Entfernen Sie alle Radmuttern und
das Rad.
Achten Sie beim Ablegen des Rads auf dem
Boden darauf, dass die Felgenaußenseite nach oben weist, um ein Zerkratzen der Fel-
A
A
Page 659 of 732

659
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
genoberfläche zu vermeiden.
1 Entfernen Sie Schmutz und Fremd-
körper von der Kontaktfläche der
Felge.
Wenn sich Fremdkörper auf der Felgenkon- taktfläche befinden, können sich die Rad-muttern während der Fahrt lockern und das
Rad kann sich lösen.
2 Bringen Sie das Reserverad an und
ziehen Sie alle Radmuttern von
Hand locker und gleichmäßig an.
Wenn Sie ein Rad mit Stahlfelge durch ein
Rad mit Stahlfelge ersetzen, ziehen Sie die Muttern an, bis der abgeschrägte Bereich
lockeren Kontakt mit der Aufnahme in
WARNUNG
■Radwechsel bei einer Reifenpanne
●Berühren Sie nicht die Felgen oder den Bereich um die Bremsen, direkt nach-
dem das Fahrzeug gefahren wurde. Nachdem das Fahrzeug gefahren wurde, sind die Felgen und der Bereich
rund um die Bremsen extrem heiß. Wenn Sie diese Bereiche beim Rad-wechsel usw. mit den Händen, Füßen
oder anderen Körperteilen berühren, besteht Verbrennungsgefahr.
●Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichts-
maßregeln können sich die Radmuttern lockern und das Rad kann sich lösen, was tödliche oder schwere Verletzun-
gen zur Folge haben kann.
• Lassen Sie die Radmuttern so schnell wie möglich nach dem Radwechsel mit
einem Drehmomentschlüssel auf 103 N•m (10,5 kp•m) anziehen.
• Bringen Sie keine stark beschädigte
Radzierkappe an, da sich diese wäh- rend der Fahrt vom Rad lösen kann.
• Verwenden Sie beim Anbringen eines Rads nur die speziell für dieses Rad bestimmten Radmuttern.
• Sollten Sie Risse oder Verformungen an den Schrauben, den Gewindegängen der Muttern oder den Schraubenlöchern
der Felge feststellen, lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-Vertrags-händler bzw. einer Toyota-Vertragswerk-
statt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt überprüfen.
• Achten Sie beim Anbringen der Rad-muttern unbedingt darauf, diese mit der
abgeschrägten Seite nach innen aufzu- drehen. ( S.591)
●Fahrzeuge mit elektrischer Heckklappe:
Schalten Sie in Fällen wie einem Rei- fenwechsel das elektrische Heckklap-pensystem unbedingt aus ( S.193).
Anderenfalls kann die Heckklappe ungewollt in Betrieb gesetzt werden, wenn versehentlich der Schalter für die
elektrische Heckklappe berührt wird, wodurch Hände und Finger einge-klemmt und verletzt werden können.
Montieren des Reserverads
(Fahrzeuge mit Wagenheber
und Werkzeugen)
A
Page 660 of 732

6608-2. Vorgehen im Notfall
der Felge hat.
Wenn Sie ein Rad mit Leichtmetallfelge durch ein Rad mit Stahlfelge ersetzen, zie-hen Sie die Radmuttern an, bis der abge-
schrägte Bereich lockeren Kontakt mit
der Aufnahme in der Felge hat.
Wenn Sie ein Rad mit Leichtmetallfelge durch ein Rad mit Leichtmetallfelge erset-zen, ziehen Sie die Radmuttern an, bis die
Unterlegscheiben Kontakt mit der Felge
haben.
3 Senken Sie das Fahrzeug ab.
4 Ziehen Sie alle Radmuttern zwei-
oder dreimal in der gezeigten Rei-
henfolge fest an.
Anzugsmoment: 103 N•m (10,5 kp•m)
5 Bringen Sie die Radzierkappe* wie-
der an.
Richten Sie die Aussparung der Radzier-
kappe wie in der Abbildung gezeigt auf das Reifenventil aus.
*: Am Notrad kann keine Radzierkappe
angebracht werden.
B
A
B
A
B