CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2015Pages: 308, tamaño PDF: 14 MB
Page 281 of 308

279
Berlingo-2-VP_es_Chap10b_Rd45_ed01-2015
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
la
s emisoras
memorizadas no se
encuentran (no hay
sonido, 87,5 Mhz aparece
en pantalla, etc.).
la g
ama de ondas seleccionada no es la correcta. Pulse la tecla B
a
nd a
St
para encontrar la gama
de ondas (
aM
, FM1, FM2, FM
aSt) e
n la que
están memorizadas las emisoras.
la i
nformación de tráfico
(
t
a
) e
stá seleccionada,
pero no recibo ninguna
información de tráfico.
la e
misora de radio no difunde información de tráfico. Seleccione una emisora de radio que difunda la
información del tráfico.
la c
alidad de recepción
de la emisora
escuchada se degrada
progresivamente o las
emisoras memorizadas
no se escuchan (no hay
sonido, 87,5 Mhz aparece
en pantalla, etc.).
el v
ehículo está demasiado lejos de la emisora escuchada o no hay
ninguna emisora en la zona geográfica por la que circula.
ac
tive la función R
dS p
ara permitir que el
sistema verifique si hay una emisora más potente
en la zona geográfica.
el e
ntorno exterior (colinas, edificios, túneles, áreas de
estacionamiento subterráneas, etc.) puede bloquear la recepción,
incluso en modo de seguimiento R
dS
.
es
te fenómeno es normal, y en ningún caso,
constituye un fallo del autorradio.
la a
ntena no está montada o está dañada (por ejemplo, al
pasar por una estación de lavado automática o en un área de
estacionamiento subterránea).
ll
eve la antena a la red C
i
t
R
OË
n
para proceder
a su revisión.
Cortes del sonido de 1
a 2
segundos en modo radio.
el s
istema R
dS b
usca durante este breve corte de sonido otra
frecuencia que proporcione una mejor recepción de la emisora.
de
sactive la función R
dS s
i el fenómeno se
produce con demasiada frecuencia y siempre en
el mismo recorrido.
audio y telemática
teCHnOlOGía a BORdO
10
Page 282 of 308

280
Berlingo-2-VP_es_Chap10b_Rd45_ed01-2015
Medio
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
el m
ensaje "
er
ror
dispositivo
u
S
B" aparece
en pantalla.
la c
onexión Bluetooth se
corta.
es p
osible que el nivel de carga de la batería del dispositivo sea
insuficiente. Recargue la batería del dispositivo.
el s
istema no reconoce la llave u
S
B.
la l
lave u
S
B puede estar dañada. Formatee la llav
u
S
B.
el Cd
se expulsa
sistemáticamente o el
reproductor no lo lee.
el Cd
se ha insertado al revés, no se puede reproducir, no contiene
datos de audio o está grabado en un formato de audio ilegible por
el autorradio.
el Cd
está protegido por un sistema de protección antipiratería no
reconocido por el autorradio. -
V
erifique el sentido de inserción del C
d
en el
reproductor.
-
V
erifique el estado del C
d: e
l C
d
no se
reproducirá si está demasiado dañado.
-
V
erifique el contenido: si se trata de un C
d
grabado, consulte los consejos del apartado
"
au
di o".
-
e
l r
eproductor de C
d
del autorradio no
reproduce
d
Vd.
-
e
l s
istema de audio no reproducirá algunos
C
d
grabados si son de mala calidad.
el s
onido del reproductor
de C
d
está degradado.
el Cd
utilizado está rayado o es de mala calidad.
in
serte un C
d
de buena calidad y consérvelo en
buenas condiciones.
lo
s ajustes del autorradio (graves, agudos, ecualizador) no están
adaptados. Vuelva a poner el nivel de los agudos o los
graves a 0, sin seleccionar ningún ambiente.
audio y telemática
Page 283 of 308

281
Berlingo-2-VP_es_Chap10b_Rd45_ed01-2015
PREGUNTARESPUESTA SOLUCIÓN
no l
ogro acceder a mi
buzón de voz. Son pocos los teléfonos u operadores que permiten utilizar esta
función.
Teléfono
audio y telemática
teCHnOlOGía a BORdO
10
Page 284 of 308

Page 285 of 308

Page 286 of 308

Page 287 of 308

12-14
Berlingo-2-VP_es_Chap11_couv-fin_ed01-2015
esta guía presenta todos los equipamientos
disponibles en el conjunto de la gama.
Queda prohibida la reproducción o traducción, total
o parcial, de este documento sin la autorización por
escrito de
a
utomóviles C it ROË n .
e
l vehículo va equipado únicamente con parte de
los equipamientos descritos en este documento,
en función del nivel de acabado, la versión
y las características específicas del país de
comercialización.
l
as descripciones e imágenes no tienen valor
contractual.
a
utomóviles C it ROË n se reserva el
derecho a modificar las características técnicas,
equipos y accesorios sin obligación de actualizar la
presente guía.
e
ste documento forma parte integrante del vehículo.
n
o olvide entregárselo al nuevo propietario en caso
de venderlo.
Su vehículo dispone de diferentes adhesivos que le
advierten de algunas precauciones que debe tomar
motivos de seguridad; no los despegue, también
serán de utilidad para el nuevo propietario. Automóviles CITROËN certifica, en aplicación de
la reglamentación europea (
d irectiva 2000/53)
relativa a los vehículos fuera de uso, que
cumple los objetivos por ella fijados y que utiliza
material reciclado para fabricar los productos
comercializados.
i
mpreso en la ue
e
spagnol
l
os elementos de la carrocería trasera del vehículo
han sido diseñados para evitar las proyecciones.
Page 288 of 308

CRÉATIVE TECHNOLOGIE
2015 – DOCUMENTATION DE BORD4Dconcept
Diadeis
Seenk
Interak
Berlingo-2-VP_es_Chap11_couv-fin_ed01-2015
15BGO.0050
e
spagnol
Page 289 of 308

160
Carburante
CIRCUITO DE CARBURANTE
NEUTRALIZADO
En caso de choque importante, existe un
dispositivo que corta automáticamente la
alimentación del carburante al motor.
El parpadeo de este testigo
va acompañado de un
mensaje en la pantalla.
Verifi que la ausencia de olor y de fuga
de carburante fuera del vehículo y
restablezca la alimentación:
- corte el contacto (posición STOP),
- retire la llave del contacto,
- vuelva a poner la llave de contacto,
- ponga el contacto y arranque.
BOMBA DE CEBADO DIÉSEL
En caso de quedarse sin carburante,
es necesario cebar el circuito.
- Llene el depósito de carburante de
al menos cinco litros de gasoil.
- Accione la bomba manual de
cebado, situada bajo el capó motor,
debajo de la tapa de protección.
- Accione el motor de arranque
hasta que el motor se ponga en
funcionamiento.
- Efectúe un repostaje de al menos
cinco litros de gasoil.
- Ponga el contacto (sin arrancar el
motor).
- Espere 6 segundos
aproximadamente y corte el
contacto.
- Repita la operación 10 veces.
- Accione el motor de arranque hasta
arrancar el motor.
Motor Blue HDi
Page 290 of 308

154
Bajo capó
MOTOR DIÉSEL
4.
Depósito del líquido de frenos y de
embrague.
5.
Filtro de aire.
6.
Varilla de nivel de aceite.
7.
Llenado del aceite motor.
8.
Depósito del líquido de dirección
asistida.
9.
Bomba de cebado
(salvo motor BlueHDi).
1.
Depósito del líquido lavaparabrisas
delantero.
2.
Caja de fusibles.
3.
Depósito del líquido de
refrigeración motor.
Conexiones batería :
+ Punto metálico positivo.
- Punto metálico negativo (masa).
Tenga cuidado cuando vaya a realizar cualquier intervención debajo del capó motor.