CITROEN C-ELYSÉE 2017 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.41 MB
Page 111 of 306

109
Paragem do veÃculo
Antes de desligar o motor, é possÃvel:
- p assar para a posição N para ficar em
ponto morto,
ou
-
d
eixar a velocidade engrenada; neste
caso, o veÃculo não poderá ser deslocado.
Em qualquer caso de estacionamento,
deverá engrenar imperativamente
o travão de estacionamento para
imobilizar o veÃculo.
Em caso de imobilização do veÃculo, com
o motor em funcionamento, deve sempre
colocar a caixa de velocidades em N .
Antes de qualquer intervenção no
compartimento do motor, verifique se
a alavanca de velocidades se encontra
em ponto morto N e se o travão de
estacionamento está engrenado.
Reinicialização
Após um desligamento da bateria, deverá
reinicializar a caixa de velocidades.
F
L
igar a ignição.AUTO e – aparecem no quadro de
bordo.
F
Sel
ecione a posição N .
F
C
arregue no pedal do travão.
F
A
guarde cerca de 30 segundos que N
ou uma relação sejam apresentadas no
quadro de bordo.
F
D
esloque o seletor para a posição A e, em
seguida, para a posição N .
F
C
om o pé no pedal de travão, efetue o
arranque do motor.
A caixa de velocidades está de novo
operacional. Excecionalmente, pode ser necessário
reiniciar a caixa de velocidades
automaticamente: neste caso, o veÃculo
não arranca e não passa para outra
mudança.
Problema de funcionamento
ou
Com a ignição ligada, se esta luz
de aviso se acender e AUTO
ficar
intermitente, acompanhados por um
sinal sonoro e por uma mensagem
no ecrã multifunções, indica um
problema de funcionamento da
caixa de velocidades.
Solicite a verificação por um revendedor
CITROËN ou por uma oficina qualificada. AUTO
e – aparecem no quadro
de bordo.
Siga o procedimento descrito
anteriormente.
6
Condução
Page 112 of 306

110
Caixa de velocidades automática (EAT6)
Caixa de velocidades automática de seis
velocidades que oferece a possibilidade de escolha
entre o conforto de um funcionamento totalmente
automático, reforçado pelos programas desporto e
neve, ou a passagem manual das velocidades.
Existem dois modos de condução:
-
o f
uncionamento automático para a gestão
eletrónica das mudanças com a caixa de
velocidades, com um programa desporto para
lhe proporcionar um estilo de condução mais
dinâmico e um programa neve para melhorar a
condução em casos de fraca aderência,
-
e u
m funcionamento manual para a passagem
sequencial das velocidades por parte do
condutor.
Consola das mudanças
1 Comando do.
2 Botão " S" (despor to) .
3 Botão " T" (neve) .
Posições do seletor de
velocidades
P. Estacionar.
-
I mobilização do veÃculo, travão
de estacionamento engrenado ou
desengrenado.
-
A
rranque do motor.
R. Marcha-atrás.
-
M
anobras de marcha-atrás,
veÃculo parado, motor em ralenti.
N. Ponto morto/Neutro.
-
I
mobilização do veÃculo, travão de
estacionamento engrenado.
-
A
rranque do motor.
D. Acendimento automático.
M +/-. Funcionamento manual com
passagem sequencial das seis
velocidades. F
E
mpurre uma vez para a frente para
selecionar a velocidade superior.
F
E
mpurre uma vez para trás para selecionar
a velocidade inferior.
ou
Condução
Page 113 of 306

111
Arranque do veÃculo
F Engrene o travão de estacionamento.
F Sel ecione a posição P ou N .
F
E
fetue o arranque do motor.
Se estas condições não forem cumpridas, será
emitido um sinal sonoro, acompanhado por
uma mensagem de alerta.
F
C
om o motor em funcionamento, pressione
o pedal do travão.
F
D
esengrene o travão de estacionamento.
F
Sel
ecione a posição R , D ou M.
F
L
iberte progressivamente o pedal do
travão.
O veÃculo começa a deslocar-se. Se, em andamento, a posição N for
selecionada inadvertidamente, deixe o
motor diminuir de rotações e selecione a
posição D antes de acelerar.
No caso de temperaturas inferiores a
-23 ºC é necessário deixar o motor em
funcionamento a seco durante cerca
de 4 minutos, para garantir o bom
funcionamento e a longevidade do motor
e da caixa de velocidades.
Indicações no quadro de bordo
Ao mover o seletor para selecionar uma
posição, o indicador correspondente é
apresentado no quadro de bordo.
P.
Estacionar.
R. Marcha-atrás.
N. Ponto morto/Neutro.
D. Condução.
S. Programa desportivo .
T . Programa neve
.
1 2 3 4 5 6. Velocidades engrenadas em
funcionamento manual.
-. Valor inválido em funcionamento
manual.
Pé no travão
F Quando este avisador for
apresentado no quadro de
bordo, pressione o pedal do
travão (ex.: arranque do motor).
Quando o motor estiver em funcionamento
ao "ralenti", sem pressionar o travão, se
for selecionada a posição R, D ou M,
o veÃculo desloca-se, mesmo que não
pressione o acelerador.
Com o motor em funcionamento, nunca
deixe crianças sem vigilância no interior
do veÃculo.
Com o motor em funcionamento, e em
caso de operações de manutenção,
acione o travão de estacionamento e
selecione a posição P .
6
Condução
Page 114 of 306

112
Funcionamento automático
F Selecione a posição D para a passagem automática das seis velocidades.
A caixa de velocidades funcionará em modo
auto-adatativo, sem intervenção do condutor
necessária. Esta seleciona permanentemente
a velocidade que melhor se adapta ao estilo
de condução, ao per fil da estrada e à carga do
veÃculo.
Para obter uma aceleração máxima sem
tocar no seletor, pressione a fundo o pedal do
acelerador (kick down). A caixa de velocidades
seleciona automaticamente a velocidade
inferior ou mantém a velocidade selecionada
até ao regime máximo do motor.
Aquando da travagem, a caixa de velocidades
reduz automaticamente para proporcionar uma
travagem do motor eficaz.
Se tirar bruscamente o pé do acelerador,
a caixa de velocidades não passará para
a velocidade superior, para melhorar a
segurança.
Nunca selecione a posição N enquanto o
veÃculo estiver movimento.
Nunca seleccione as posições P ou R ,
enquanto o veÃculo não estiver totalmente
parado.Marcha-atrás
Com a ignição ligada, ao engrenar a marcha-
atrás R , os sensores de estacionamento
traseiros são acionados automaticamente.
Para mais informações sobre os Sensores de
estacionamento traseiros , consulte a secção
correspondente.
Função de tração autónoma
(conduzir sem acelerar)
Esta funcionalidade permite manobrar o
veÃculo com uma maior flexibilidade a baixa
velocidade (manobra de estacionamento,
engarrafamento, …).
Quando o motor funciona em ralenti, estando o
travão solto e a posição D , M ou R selecionada,
o veÃculo desloca-se logo que se retira o pé
do pedal de travão (mesmo sem intervenção do
acelerador).
Programas desporto e
de
neve
Estes dois programas especÃficos completam
o funcionamento automático em caso de
utilizações particulares.
Programa desporto "S"
F Prima o botão S, após arrancar o motor.
A caixa de velocidades adota automaticamente
um estilo de condução dinâmico.
O S aparece no painel de bordo.
Condução
Page 115 of 306

113
Funcionamento manual
F Selecione a posição M para a passagem sequencial das seis velocidades.
F
D
esloque o seletor para o sinal + para
passar à velocidade superior.
F
D
esloque o seletor para o sinal – para
passar à velocidade inferior.
A passagem de uma velocidade para a outra
só tem lugar se as condições de velocidade
do veÃculo e do regime do motor o permitirem;
caso contrário, aplicam-se momentaneamente
as regras do funcionamento automático.
O D desaparece e as velocidades
engrenadas são apresentadas
sucessivamente no visor do quadro de bordo.
Em regimes baixos ou altos, a velocidade
selecionada funciona de forma intermitente
durante alguns segundos, sendo de seguida
apresentada a velocidade realmente engrenada.
A passagem da posição D (automática) Ã
posição M (manual) pode ser efetuada a
qualquer momento.
Aquando da paragem do veÃculo ou em
deslocações a velocidade muito baixa, a caixa
de velocidades engrena automaticamente a
primeira velocidade.
Os programas desportivo e de neve são
inativos em operação manual.
Valor inválido durante a
operação manual
Este sÃmbolo é apresentado se uma
velocidade estiver mal engrenada
(seletor entre duas posições).
Programa neve T
F Prima o botão " T", com o motor em
funcionamento.
A caixa de velocidades adapta-se à condução
em estradas com más condições de aderência.
Este programa facilita os arranques e a
motricidade quando as condições de aderência
forem fracas.
A qualquer momento, prima novamente
o botão selecionado para abandonar o
programa acionado e regressar ao modo
auto-ativo. T aparece no painel de bordo.
6
Condução
Page 116 of 306

114
Paragem do veÃculo
Antes de desligar o motor, pode passar para a
posição P ou N para estar em ponto morto.
Em ambos os casos, engrene o travão de
estacionamento para imobilizar o veÃculo.Se o seletor não estiver na posição P ,
quando a porta de condutor for aberta ou
cerca de 45 segundos após a ignição ser
desligada, é apresentada uma mensagem
de alerta.
F
R
eposicione o seletor na posição P ;
a mensagem desaparece.
Em caso de condução em locais
inundados ou de passagem a vau, circule
muito devagar
Problema de funcionamento
ou Com a ignição ligada, a iluminação
desta luz de aviso, acompanhada
por um sinal sonoro e por uma
mensagem de alerta no ecrã, indica
um problema de funcionamento da
caixa de velocidades.
Nesse caso, a caixa de velocidades passa
para o modo de emergência, ficando na
3ª velocidade. Poderá sentir um impacto
significativo ao passar de P para R e de N para
R . Este impacto não constitui um risco para a
caixa de velocidades.
Não ultrapasse a velocidade de 100 km/h, no
limite da legislação local.
Consulte um revendedor
CITROËN ou uma
oficina qualificada assim que possÃvel. Corre o risco de deteriorar a caixa de
velocidades:
-
s
e pressionar simultaneamente os
pedais do acelerador e do travão,
-
s
e forçar a passagem do seletor da
posição P para outra posição quando
a bateria está sem carga.
Para limitar o consumo de combustÃvel
durante uma paragem prolongada
com o motor em funcionamento
(engarrafamento, etc.), posicione a
alavanca de velocidades na posição N
e engrene o travão de estacionamento.
Condução
Page 117 of 306

115
Indicador de mudança de velocidade
Sistema que permite reduzir o consumo de
combustÃvel ao preconizar o engrenamento de
uma velocidade superior.Com uma caixa de velocidades pilotada
ou automática, o sistema apenas fica
ativo em modo manual.
Funcionamento
Consoante a situação de condução e o
equipamento do veÃculo, o sistema pode
preconizar que salte uma (ou várias)
velocidade(s). Pode seguir esta indicação sem
passar pelas velocidades intermédias.
As recomendações de engrenamento de
velocidade não devem ser consideradas
obrigatórias. O traçado da estrada, a
quantidade de trânsito e a segurança
continuam a ser fatores determinantes para
se escolher a melhor velocidade. Portanto, o
condutor continua a ser responsável por decidir
se segue ou ignora as instruções do sistema.
Esta função não pode ser desativada. Exemplo:
-
O veÃculo encontra-se na terceira velocidade.- O condutor pressiona o pedal do acelerador.- O sistema pode propor o engrenamento de
uma velocidade superior.
A informação é apresentada no quadro de
bordo sob a forma de uma seta. O sistema adapta as instruções de
alteração de velocidade em função das
condições de deslocação (inclinação,
carga, etc.) e das exigências do condutor
(potência, aceleração, travagem, etc.).
O sistema não propõe, em caso algum:
-
o e
ngrenamento da primeira
velocidade,
-
o
engrenamento da marcha-atrás,
-
a r
edução.
Nos veÃculos equipados com uma caixa
de velocidades manual, a seta pode
ser acompanhada pela velocidade
recomendada.
6
Condução
Page 118 of 306

116
Stop & Start
O Stop & Start coloca o motor
momentaneamente em vigilância – modo
STOP – aquando das fases de paragem da
deslocação do veÃculo (sinais vermelhos,
engarrafamentos, outros, etc.). É efetuado
o arranque do motor automaticamente –
modo START – assim que pretender colocar
o veÃculo novamente em movimento. O
rearranque ocorre instantaneamente, de forma
rápida e silenciosa.
Per feitamente adaptado a uma utilização
urbana, o Stop & Start permite reduzir o
consumo de combustÃvel, as emissões dos
gases de escape e o nÃvel sonoro com o
veÃculo parado.Funcionamento
Passagem para o modo STOP do
motor
Para seu conforto, em manobras de
estacionamento, o modo STOP fica
indisponÃvel durante alguns segundos
após o desengrenamento da marcha-
atrás.
O modo STOP não modifica a operação
dos sistemas do veÃculo, como a
travagem, a direção assistida...
Nunca efetue uma reposição do nÃvel do
depósito de combustÃvel quando o motor
se encontrar em modo STOP; desligue
imperativamente a ignição, usando a chave.
Com uma caixa de velocidades
pilotada, o avisador "ECO" ilumina-
se no quadro de bordo e o motor
fica em espera, e o pedal do travão
é pressionado ou o seletor de
velocidades é movido para a posição
N enquanto o veÃculo está parado.
Casos particulares Modo de
STOP indisponÃvel
O modo de STOP não é ativado quando:
- A p orta do condutor se encontrar aberta,
-
O c
into de segurança do condutor não
estiver apertado.
-
O m
otor for necessário para manter uma
temperatura confortável no habitáculo.
-
O
desembaciamento se encontrar ativo.
-
A
lgumas condições especiais
(carregamento da bateria, temperatura do
motor, assistência em travagem, controlo
climático...) precisam do mesmo para
controlar o sistema.
O avisador "ECO" funciona de
forma intermitente durante alguns
segundos e, em seguida, apaga-se.
Este funcionamento é perfeitamente
normal.
Condução
Page 119 of 306

117
Desativação/reativação
manual
Em determinados casos, como a manutenção
do conforto térmico no habitáculo, pode ser
necessário neutralizar o Stop & Start.
O pedido de neutralização pode ser efetuado a
qualquer momento, desde que a ignição esteja
ligada.
Se o motor estiver em modo STOP, o arranque
do motor é efetuado imediatamente.
O Stop & Start é reativado automaticamente
quando a ignição é ligada.Passagem para o modo START
do motor
- soltar o pedal do travão com o seletor de velocidades na posição A ou M ,
-
e
stiver na posição N e o pedal do travão
libertado e, em seguida, deslocar o seletor
de velocidades para a posição A ou M ,
-
e
ngrenar a marcha-atrás.Com uma caixa de velocidades
pilotada, a luz de aviso "ECO"
apaga-se e o novo arranque do
motor é efetuado automaticamente
quando:
Casos particulares O modo START
foi acionado automaticamente.
Como medida de segurança ou para manter o
conforto no veÃculo, o modo START é acionado
automaticamente quando:
-
A
brir a porta do condutor.
-
R
emover o cinto de segurança do
condutor.
-
A v
elocidade do veÃculo ultrapassar 3 km/h
com uma caixa de velocidades automática.
-
Algumas condições especÃficas (carregamento
da bateria, temperatura do motor, assistência
à travagem, controlo climático, etc.) precisam
do mesmo para assegurar o controlo de um
sistema ou do veÃculo.
O avisador "ECO" funciona de
forma intermitente durante alguns
segundos e, em seguida, apaga-se.
Este funcionamento é perfeitamente
normal.
6
Condução
Page 120 of 306

118
Com o botão
Prima este botão para neutralizar o sistema.
A desativação é confirmada pelo acendimento
do avisador do botão e pela visualização de
uma mensagem.
Uma nova pressão neste botão reativa a
função.
O avisador do botão apaga-se, acompanhado
pela visualização de uma mensagem.
Com o ecrã táctil
Prima MENU.
No menu de Condução/VeÃculo , ative/
desative a " Parar e iniciar o sistema ".
Abertura do capot
Condução com piso inundado
Antes de entrar numa zona inundada, é
fortemente recomendado que desative o
Stop & Start.
Para mais informações sobre
os Conselhos de condução ,
nomeadamente sobre piso inundado,
consulte a rubrica correspondente. Antes de qualquer intervenção sob o
capot, neutralize o Stop & Start para evitar
qualquer risco de lesão associada a um
acionamento automático do modo START.
Problema de funcionamento
Em caso de falha no sistema, o
avisador no botão "ECO OFF"
fica intermitente durante alguns
instantes e, em seguida, de forma
permanente.
Solicite a verificação por um revendedor
CITROËN ou por uma oficina qualificada.
Em caso de anomalia no modo STOP, é
possÃvel que o veÃculo vá abaixo. Acendem-
se todos os avisadores do quadro de bordo.
É depois necessário desligar a ignição e
rearrancar o motor usando a chave.
O Stop & Start necessita de uma bateria
de 12 V de tecnologia e caracterÃsticas
especÃficas.
Qualquer intervenção neste tipo de
bateria deve ser realizado exclusivamente
por um revendedor
CITROËN ou numa
oficina qualificada.
Para mais informações sobre a bateria de
12 V , consulte a rubrica correspondente.
Condução