CITROEN C-ELYSÉE 2017 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2017Pages: 306, PDF Size: 9.41 MB
Page 101 of 306

99
Tabela de resumo de localizações para cadeiras para crianças
ISOFIX
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para crianças ISOFIX em veículos
equipados com fixações ISOFIX.
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de tamanho ISOFIX das cadeiras para crianças, determinada por uma
letra entre A e G, é indicada na cadeira para crianças ao lado do logótipo ISOFIX.
Peso da criança/idade indicativa
Menos de 10 kg (grupo 0)
Até cerca de 6
meses
Menos de 10 kg (grupo 0)
Menos de 13 kg (grupo 0+)
Até ≈ 1 ano De 9 a 18 kg (grupo 1)
De 1 a 3 anos aproximadamente
Tipo de cadeira para crianças ISOFIX Alcofa* de costas para a estrada de costas para a
estrada de frente para a estrada
Classe de tamanho ISOFIX F G C D E C D A B B1
Cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais que se podem instalar nos bancos traseiros laterais X
IL- SU IL- SU IUF
IL- SU
*
A
s alcofas e as cadeiras tipo "leito" não podem ser instaladas no banco do passageiro dianteiro.
5
Segurança
Page 102 of 306

100
I UF:lugar adaptado à instalação de
uma cadeira I SOFIX Universal, "de
F rente para a estrada" que se fixa
com a correia superior.
IL- SU: lugar adaptado à instalação de uma
cadeira Isofix Semi-Universal, ou
seja:
-
"
de costas para a estrada",
equipada com uma correia
superior ou uma perna de
suporte,
-
"
de frente para a estrada"
equipado com um suporte.
Para fixar a correia superior,
consulte o parágrafo "Fixações
Isof i x ".
X: lugar não adaptado à instalação de
uma cadeira ISOFIX da classe de
tamanho indicado.
Fecho mecânico de segurança para crianças
Dispositivo mecânico para impedir a abertura da porta traseira através do seu comando interior.
O comando situa-se na extremidade de cada porta traseira.
Trancamento Destrancamento
F Com a chave da ignição, rode o comando
vermelho um quarto de volta:
-
p
ara a direita na porta traseira
esquerda,
-
p
ara a esquerda na porta traseira
direita. F
C
om a chave da ignição, rode o comando
vermelho um quarto de volta:
-
p
ara a esquerda na porta traseira
esquerda.
-
par
a a direita na porta traseira direita.
Segurança
Page 103 of 306

101
Conselhos de condução
Respeite o código da estrada e seja vigilante
independentemente das condições de
circulação.
Esteja atento ao tráfego em circulação e
mantenha as suas mãos no volante para estar
preparado para reagir a qualquer momento e
em qualquer eventualidade.
Aquando de um longo trajeto, é recomendado
que efetue uma pausa a cada duas horas.
Em caso de intempéries, adote uma condução
suave, antecipe as travagens e aumente as
distâncias de segurança.
Condução em solo
inundado
É fortemente recomendado que não conduza
em solo inundado uma vez que poderá
danificar gravemente o motor, a caixa de
velocidades e os sistemas elétricos do seu
veículo.
Importante!
Nunca circule com o travão de
estacionamento engrenado – Risco
de aquecimento excessivo e danos no
sistema de travagem!
Risco de incêndio!
Uma vez que o sistema de escape do
seu veículo fica muito quente, mesmo
vários minutos após a paragem do
motor, não estacione ou deixe o motor
em funcionamento em locais onde, por
cima dos materiais inflamáveis, estejam
presentes: ervas, folhas, etc.
Nunca deixe um veículo sem vigilância,
com o motor em funcionamento. Se
necessitar de sair do veículo, com o motor
em funcionamento, engrene o travão
de estacionamento e coloque a caixa
de velocidades em ponto morto ou na
posição N ou P, consoante o tipo de caixa
de velocidades.
Se tiver, imperativamente, de passar num local
inundado:
-
v
erifique se a profundidade da água não
ultrapassa 15 cm, tendo em conta as
ondas que podem ser geradas por outros
utilizadores,
-
d
esative o sistema Stop & Start,
-
c
ircule lentamente sem parar. Não
ultrapasse, em caso algum, a velocidade
de 10 km/h,
-
n
ão pare nem desligue o motor.
À saída de um local com solo inundado, assim
que as condições de segurança o permitirem,
trave ligeiramente algumas vezes para secar
os discos e as pastilhas de travão.
Em caso de dúvida sobre o estado do seu
veículo, consulte o revendedor
CITROËN ou
uma oficina qualificada.
6
Condução
Page 104 of 306

102
Arranque-paragem do motor
Proteção antirroubo
Antiarranque eletrónico
A chave possui um chip eletrónico que tem
um código específico. Ao ligar a ignição,
este código deve ser reconhecido para que o
arranque seja possível.
Este antiarranque eletrónico bloqueia o
sistema de controlo do motor, alguns instantes
após o desligar da ignição, e impede o
arranque do motor por qualquer pessoa que
não possua a chave.
ou Em caso de falha, é advertido pelo
acendimento desta luz de aviso,
por um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã.
Nesse caso, não é possível efetuar o arranque
do veículo; consulte um revendedor
CITROËN
assim que possível.
Guarde fora do seu veículo a etiqueta
fornecida juntamente com as chaves que
lhe são entregues quando compra o seu
veículo.
Arranque com chave
Inclui 3 posições:
- posição 1 (Stop): inserção e extração da
chave, coluna de direção trancada,
-
posição 2 (Contacto) : coluna de direção
destrancada, ignição ligada, pré-
aquecimento Diesel, arranque do motor,
-
posição 3 (Arranque) .
Posição de ignição ligada
Permite a utilização dos equipamentos
elétricos do veículo ou recarregar dispositivos
portáteis.
Quando o nível de carga da bateria atinge o
nível de reserva, o sistema entra em modo de
economia de energia: a alimentação é cortada
automaticamente para preservar a carga da
bateria.
Evite pendurar um objeto pesado na chave ou
no controlo remoto. Isso sobrecarrega o seu
eixo no interruptor da ignição, o que poderá
provocar um problema de funcionamento.
Isso poderá afetar de forma adversa o
acionamento do airbag frontal.
Condução
Page 105 of 306

103
Arranque do motor
O travão de estacionamento deve
ser engatado.
F
C
om uma caixa manual, coloque a
alavanca de velocidades em ponto morto
e depois carregue a fundo no pedal da
embraiagem.
F
S
e o seu veículo estiver equipado com
uma caixa de velocidades automática,
selecione o modo P e, em seguida,
pressione a fundo o pedal do travão.
F
S
e o seu veículo estiver equipado com
uma caixa de velocidades pilotada,
selecione o modo N e, em seguida,
pressione a fundo o pedal do travão.
F
I
nsira a chave no contator da ignição; o
sistema reconhece o código.
F
D
estranque a coluna de direção girando
simultaneamente o volante e a chave.
Em determinados casos, pode ter de
virar o volante de forma enérgica para
mover as rodas (por exemplo se as rodas
estiverem junto a um passeio). F
C om um motor a gasolina, acione o
motor de arranque rodando a chave até
à posição 3 até o motor arrancar, sem
pressionar o pedal do acelerador. Assim
que o motor arrancar, largue a chave.
F
C
om um motor a gasóleo, rode a chave até
à posição 2 , ligação da ignição, para ativar
o dispositivo de pré-aquecimento do motor.
Aguarde que esta luz de aviso
se apague no quadro de bordo e
depois acione o motor de arranque
rodando a chave até à posição 3 até
o motor arrancar, sem pressionar o
pedal do acelerador. Assim que o
motor arrancar, largue a chave.
Em condições de inverno, o tempo de
iluminação do avisador é maior. Quando
o motor estiver quente, o avisador não se
acende. Se o arranque do motor não for efetuado
imediatamente, desligue a ignição.
Aguarde alguns minutos antes de voltar a
ligar. Se depois de algumas tentativas o
motor não arrancar, não persista: arrisca
danificar o motor de arranque e o próprio
motor. Consulte um revendedor
CITROËN
ou uma oficina qualificada.
Em temperaturas amenas, não aqueça o
motor parado, arranque imediatamente e
circule a uma velocidade moderada.
Nunca deixe o motor ligado num local
fechado sem ventilação suficiente: os
motores térmicos emitem gases de
escape tóxico, como o monóxido de
carbono. Existe risco de envenenamento
e morte!
Em condições de inverno extremas
(temperaturas inferiores a -23 ºC) é
necessário deixar o motor ao ralenti
durante cerca de quatro minutos
antes de arrancar, para garantir o bom
funcionamento e a longevidade das partes
mecânicas do seu veículo, do motor e da
caixa de velocidades.
6
Condução
Page 106 of 306

104
Desligar o motor
F Imobilize o veículo.Modo de poupança de energia
Para mais informações sobre o Modo de
economia de energia, consulte a rubrica
correspondente.
F
C
om o motor a funcionar ao ralenti, rode a
chave para a posição 1 .
F
R
etire a chave da ignição.
F
P
ara trancar a coluna de direção, manobre
o volante até o mesmo bloquear.
Para facilitar o destrancamento da coluna
de direção, é recomendável que coloque
as rodas da frente no eixo do veículo
antes de desligar o motor.
F Verifique que o travão de estacionamento se encontra
corretamente engatado,
particularmente em terreno inclinado.
Após desligar o motor (posição 1- Stop ) pode
ainda utilizar, durante um período acumulado
máximo de 30 minutos, funções tais como o
sistema de áudio e comunicações, os limpa-
vidros, as luzes de cruzamento, luzes do teto,
...
Nunca desligue a ignição antes de o
veículo estar completamente parado.
Com o motor desligado as funções de
assistência à travagem e a direção estão
igualmente desligadas: risco de perda de
controlo do veículo.
Ao sair do veículo, guarde a chave
consigo e tranque o veículo.
Ao abrir a porta do condutor, é
apresentada uma mensagem de alerta,
acompanhada por um sinal sonoro, para
o informar de que a chave permanece no
contactor na posição 1 (Stop) .
Em caso de esquecimento da chave no
contactor na posição 2 (Ignição ligada) , o
corte de ignição ocorre automaticamente
ao fim de uma hora.
Para ligar novamente a ignição, rode
a chave para a posição 1 (Stop) e, de
seguida, novamente para a posição
2
(Ignição ligada) .Esquecimento da chave na
posição "Ignição ligada"
Condução
Page 107 of 306

105
Travão de estacionamento
TrancamentoDestrancamento
F Puxe ligeiramente a alavanca do travão
de estacionamento, pressione o botão de
desengrenamento e, em seguida, baixe
totalmente a alavanca.
Sempre que estacionar numa zona
inclinada, vire as rodas para as imobilizar
contra o passeio, acione o travão de
estacionamento, engrene uma velocidade
e desligue a ignição.
Com o veículo em movimento, o
acendimento deste avisador e o
avisador S T O P, acompanhado
por um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã, indica que o
travão se encontra engrenado ou que
foi desengrenado incorretamente.
Caixa de
velocidades manual
Engrenagem da marcha
atrás
F Carregue no pedal de embraiagem a fundo.
F Desloque completamente a alavanca das
velocidades para a direita e depois para trás.
F Puxe o travão de estacionamento para
imobilizar o veículo.
Como precaução de segurança e para
facilitar o arranque do motor:
-
s
elecione sempre o ponto morto,
-
c
arregue no pedal da embraiagem.
Engrene a marcha atrás apenas com o
veículo parado e o motor em ralenti.
6
Condução
Page 108 of 306

106
Caixa de velocidades eletrónica
Caixa de velocidades eletrónica com cinco
velocidades que oferece a possibilidade de
escolha entre o conforto de um funcionamento
automático ou o prazer da passagem manual das
velocidades.
São propostos dois modos de condução:
-
o m
odo automático para o controlo
automático das velocidades através da caixa
de velocidades, sem intervenção do condutor
-
o m
odo manual para a passagem sequencial
das velocidades por parte do condutor, com a
ajuda do seletor de velocidades.
Seletor de velocidades
Indicações no quadro de bordo
Posições do seletor de
velocidades
N. Ponto morto/Neutro.
R. Marcha-atrás.
1 2 3 4 5. Velocidades em modo manual.
AUTO. Liga-se quando o modo
automático é selecionado. Desliga
ao mudar para o modo manual.
F
C
oloque o pé no travão
quando esta luz de aviso se
acender de forma intermitente
(ex.:
arranque do motor).
R.
Marcha-atrás.
F
Pé n
o travão, desloque o seletor
para a frente para selecionar esta
posição. N.
Ponto morto/Neutro.
F
Pé n
o travão, selecione esta
posição para efetuar o arranque.
A. Modo automático.
F
D
esloque o seletor para trás para
selecionar este modo.
M +/-. Modo manual com passagem
sequencial das velocidades.
F
D
esloque o seletor para trás e,
em seguida, para a esquerda para
selecionar este modo, depois:
-
d
ê um impulso para a frente para
aumentar as velocidades,
-
o
u dê um impulso para trás para
diminuir a velocidade.
Condução
Page 109 of 306

107
Arranque do veículo
F Selecione a posição N.
F P ressione a fundo o pedal de travão.
F
L
igue o motor.
Pressione obrigatoriamente o pedal de
travão durante o arranque do motor.
Se o motor não arrancar:
-
Se N se acender de forma
intermitente no quadro de bordo,
desloque o seletor para a posição A
e, em seguida para a posição N .
-
S
e a mensagem "Pé no pedal de
travão" for apresentada, pressione
com força o pedal de travão.
N é apresentado no quadro de
bordo.
F
Sel
ecione o funcionamento automático
(posição A ) ou o funcionamento manual
(posição M ) ou marcha-atrás (posição R ).AUTO
e 1, 1 ou R são apresentados
no quadro de bordo.
F
D
esaperte o travão de estacionamento.
F
L
iberte progressivamente o pedal do
travão.
O veículo desloca-se imediatamente
(consulte o parágrafo "Função de tração
autónoma").
F
Acelere.
Não pressione os pedais do travão e da
embraiagem em simultâneo. Isto pode
causar um desgaste muito rápido da
embraiagem.Função de tração autónoma
Esta função permite manobrar o veículo com
mais flexibilidade a baixa velocidade (manobra
de estacionamento, engarrafamentos, etc.).
Após ter colocado previamente o seletor na
posição A , M ou R, o veículo desloca-se
assim que retirar o pé do pedal de travão , a
baixa velocidade, com o motor ao ralenti.
Com o motor em funcionamento, nunca
deixe as crianças sem vigilância no
interior do veículo.
A função de tração autónoma pode
ficar momentaneamente indisponível
se a temperatura da embraiagem for
demasiado elevada ou se a inclinação for
demasiado significativa.
6
Condução
Page 110 of 306

108
Modo automático
F Selecione a posição A.
A qualquer instante poderá alterar
o modo, deslocando o seletor de
velocidades de A para M e vice-versa.
Ao movimentar o veículo, nunca deve
selecionar o modo de ponto morto N .
O grupo de instrumentos apresenta
AUTO
juntamente com a mudança
engrenada.
A caixa de velocidades funciona em modo
auto-ativo, sem intervenção do condutor. Se o
condutor seleciona a mudança mais apropriada
adaptada aos parâmetros seguintes:
-
o
timização do consumo de combustível,
-
e
stilo de condução,
-
p
er fil da estrada,
-
c
arga do veículo.
Para obter uma aceleração ideal, por exemplo
aquando da ultrapassagem de outro veículo,
pressione com força o pedal do acelerador e
passe o ponto de resistência.
Modo manual
F Selecione a posição M .
Com o veículo em deslocação, nunca
deve selecionar o modo de ponto morto,
N .
Pode trocar o modo a qualquer altura
deslocando o seletor de mudanças de M
para A ou ao contrário. As velocidades engrenadas surgem
sucessivamente no quadro de
bordo.
Os pedidos de alteração apenas são levados
em conta se a velocidade do motor o permitir.
Não é necessário libertar o acelerador durante
as mudanças de velocidade.
Aquando de uma travagem ou ao abrandar, a
caixa de velocidades regride automaticamente
para permitir colocar o veículo na velocidade
adequada.
Em aceleração total, a não ser que o motor
esteja próximo da velocidade máxima,
passar para a mudança seguinte apenas
ocorre quando o condutor opera o seletor de
mudanças.
Marcha-atrás
Para engrenar a marcha-atrás, o veículo
deverá ser imobilizado com o pé no pedal do
travão.
F
Sel
ecione a posição R .
Ao engrenar a marcha-atrás, é emitido um
sinal sonoro.
A baixa velocidade, se for efetuado um pedido
para marcha-atrás, o avisador N acender-
se-á de forma intermitente e a caixa passará
automaticamente para ponto morto.
Para engrenar a marcha-atrás, coloque o seletor
na posição N e, em seguida, na posição R .
Condução