Lancia Voyager 2014 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: LANCIA, Model Year: 2014, Model line: Voyager, Model: Lancia Voyager 2014Pages: 444, tamaño PDF: 3.66 MB
Page 271 of 444

10. Botón de control trasero
Con este botón se cambia entre la
pantalla de control delantera y la tra-
sera. Pulse el botón para activar la
pantalla de control de climatización
trasera y permitir que los ocupantes
del asiento delantero controlen los
ajustes de climatización trasera.
11. Bloqueo trasero
Pulse y suelte el botón de bloqueo
trasero en el panel de ATC delantero
para bloquear y desbloquear los con-
troles de climatización traseros.
12. Botón de control automático de
temperatura
Controla automáticamente la tempe-
ratura, la distribución y el volumen
del flujo de aire, así como la cantidad
de aire recirculado. Púlselo y suéltelo
para seleccionar. Consulte "Funcio-
namiento automático" para obtener
más información. Al utilizar esta fun-
ción el ATC cambiará entre el modo
manual y automático.13. Botón de control de climatiza-
ción OFF (Apagado)
Pulse y suelte el botón para apagar el
control de climatización.
14. Control del ventilador
Hay siete velocidades del ventilador;
la velocidad del ventilador aumenta
según se mueve hacia la derecha el
control a partir del ajuste mínimo de
ventilador. Al utilizar esta función el
ATC cambiará a modo manual.
15. Botón de control de modo
Pulse y suelte el botón para seleccio-
nar entre modos (Tablero, Binivel,
Suelo, Mezcla). Al utilizar esta fun-
ción el ATC cambiará a modo ma-
nual.
16. Botón de control de recircula-
ción
Pulse y suelte para cambiar el ajuste
actual. El indicador se iluminará
cuando la función esté activada.
17. Botón SYNC (Sincronización)
Púlselo y suéltelo para controlar la
configuración de temperatura para
las tres zonas desde el control de tem-
peratura del conductor.
18. Botón de control para disminuir
o aumentar la temperatura del con-
ductor
Proporciona al conductor un control
de temperatura independiente. Pulse
el botón superior para aumentar el
ajuste de la temperatura o el botón
inferior para reducir el ajuste de la
temperatura.
Funcionamiento automático
1. Pulse el Botón AUTO (Automá-
tico) en el panel del ATC delantero y
las palabras "Front Auto" (Automá-
tico delantero) se iluminarán en la
pantalla de ATC delantero, junto con
dos temperaturas para el conductor y
el acompañante. El sistema ajustará
entonces de forma automática la can-
tidad de flujo de aire.
265
Page 272 of 444

2. A continuación, ajuste la tempera-
tura que desee que mantenga el sis-
tema girando las perillas de tempera-
tura del conductor, acompañante y
asientos traseros. Una vez visualizada
la temperatura deseada, el sistema al-
canzará y mantendrá de forma auto-
mática ese nivel de confort.
3. Cuando el sistema está regulado
para su nivel de confort, no es nece-
sario cambiar estos ajustes. De esta
forma logrará la mayor eficiencia de-
jando simplemente que el sistema
funcione automáticamente.
NOTA:
No es necesario cambiar elajuste de temperatura para
vehículos que estén fríos o ca-
lientes. El sistema ajusta auto-
máticamente la temperatura, el
modo y la velocidad del venti-
lador para brindar el confort
deseado cuanto antes.
La temperatura se puede mos- trar en unidades imperiales o
métricas seleccionando la fun-
ción programable por el cliente “Display Units of Measure in”
(Visualización de unidades de
medida en). Consulte "Centro de
información electrónica del
vehículo (EVIC) - Funciones
programables por el cliente" en
esta sección.
Para proporcionar un máximo confort
en modo automático, durante los
arranques en frío, el ventilador per-
manece en baja potencia hasta que se
caliente el motor. El ventilador se aco-
plará inmediatamente si el modo de
desempañador está seleccionado, o al
cambiar la posición de la perilla de
ventilador delantera.
Anulación del funcionamiento
manual
Este sistema proporciona una gama
completa de funciones de anulación
manual. El símbolo AUTO en el visor
de ATC delantero se apagará cuando
el sistema se está utilizando en el
modo manual. NOTA: Si no está funcionando en
modo AUTO (AUTOMÁTICO), el
sistema no detectará automática-
mente la presencia de neblina, llo-
vizna o hielo sobre el parabrisas.
Para despejar el parabrisas y los
cristales laterales debe seleccio-
narse el modo desempañador ma-
nualmente.
Aire acondicionado (A/C)
El botón de aire acondicionado (A/C)
permite al usuario activar o desacti-
var manualmente el sistema de aire
acondicionado. En el modo A/A,
cuando el ATC está configurado a una
temperatura fresca sale aire frío des-
humidificado por las salidas de aire.
Si desea usar el modo Ahorro, pulse el
botón A/C (A/A) para desactivar el
modo A/A en el visor de ATC y desac-
tivar el sistema de aire acondicionado.
266
Page 273 of 444

NOTA:
Si el sistema está en el modo demezcla, suelo o desempañador,
el modo A/A se puede apagar,
pero el sistema de aire acondi-
cionado permanecerá activo
para que no se empañen las ven-
tanillas.
Si aparece neblina o llovizna en el parabrisas o el cristal lateral,
seleccione el modo de desempa-
ñador y aumente la velocidad
del ventilador.
Control de recirculación
Cuando el aire exterior con-
tiene humo, olores o un ni-
vel alto de humedad, o bien
si se desea una refrigeración
rápida, es aconsejable hacer recircu-
lar el aire interior pulsando el botón
de control de recirculación. El modo
de recirculación solo debe utilizarse
temporalmente. Un LED se iluminará
en el botón de control de recirculación
cuando el modo de recirculación esté seleccionado. Pulse el botón por se-
gunda vez para apagar el LED del
modo de recirculación y permitir que
entre aire exterior al vehículo.
Manejo de los controles de
climatización traseros desde el
panel de ATC delantero
El sistema de ATC de tres zonas per-
mite el ajuste de los controles de cli-
matización traseros desde el panel de
ATC delantero.
Para cambiar los ajustes traseros:
Pulse el botón "REAR" (Trasero)
para cambiar el control al modo de
control trasero; se abre la pantalla
trasera (a continuación). Las fun-
ciones de control ahora operan el
sistema trasero.
Para volver a la pantalla delantera, pulse otra vez el botón "REAR"
(TRASERO), o volverá a la panta-
lla delantera al cabo de seis
segundos. 1. Pantalla de modo
Esta pantalla muestra el modo actual.
2. Pantalla de temperatura trasera
Esta pantalla muestra la configura-
ción de temperatura para los ocupan-
tes del asiento trasero.
3. Pantalla de control del venti-
lador
Esta pantalla muestra la selección ac-
tual de la velocidad del ventilador.
4. Indicador AUTO (Automático)
trasero
Indica cuando el sistema está en modo
automático trasero.
Pantalla del control trasero del panel
de ATC delantero
267
Page 274 of 444

Control de modo trasero
Modo automático
El sistema trasero mantiene automá-
ticamente el modo correcto y el nivel
de confort deseado por los ocupantes
del asiento trasero.
Modo de forro de techoEl aire sale por las salidas del
forro del techo. Cada una de
estas salidas puede ajustarse de ma-
nera individual para dirigir el flujo de
aire. Moviendo las paletas de aire de
las salidas hacia un lado se corta el
flujo de aire.
Modo binivel
El aire sale tanto por las sali-
das del forro del techo como
por las salidas del suelo.
NOTA: En muchas posiciones de
temperatura, el modo BINIVEL
está diseñado para proporcionar
aire más frío por las salidas del
forro del techo y aire más caliente
por las salidas del suelo. Modo suelo
El aire sale por las salidas del
suelo.
Control automático de
temperatura (ATC) trasero (para
las versiones/mercados que
incluyan esta función)
El sistema de ATC trasero tiene sali-
das de aire del suelo en la parte trasera
de la puerta corrediza lateral derecha
y salidas superiores en cada posición
de asiento trasera externa. El sistema
suministra aire caliente a través de las
salidas del suelo o aire fresco deshu-
midificado a través de las salidas del
forro de techo.
El control de temperatura del sistema
trasero está en el panel de ATC delan-
tero situado en el panel de instrumen-
tos.
Al pulsar el botón de bloqueo de tem-
peratura trasero en el panel de ATC
delantero, se iluminará un símbolo de
bloqueo en la pantalla trasera. La
temperatura trasera y la fuente de aire
se controlan desde el panel de ATC
delantero. Los ocupantes de la segunda fila tra-
sera solo pueden ajustar el control de
ATC trasero cuando el botón de blo-
queo de temperatura trasero está apa-
gado.
El sistema de ATC trasero está situado
en el forro del techo, cerca del centro
del vehículo.
Características del control de ATC
trasero
1 - Velocidad del
ventilador 3 - Modo trasero
2 - Temperatura
trasera 4 - Bloqueo de
temperatura tra-
sero
268
Page 275 of 444

1. Pulse el botón de bloqueo de tem-
peratura trasero en el panel de ATC
delantero. Esto apaga el icono de blo-
queo de temperatura trasero en la pe-
rilla de temperatura trasera.
2. Gire las perillas de control del ven-
tilador trasero, temperatura trasera y
modo trasero para satisfacer sus nece-
sidades de confort.
3. El ATC se selecciona girando la
perilla del ventilador trasero hacia la
izquierda, hacia AUTO (Automático).
Una vez visualizada la temperatura
deseada, el sistema de ATC alcanzará
y mantendrá de forma automática ese
nivel de confort. Cuando el sistema
está regulado para su nivel de confort,
no es necesario cambiar estos ajustes.
De esta forma logrará la mayor efi-
ciencia dejando simplemente que el
sistema funcione automáticamente.NOTA:
No es necesario cambiar el
ajuste de temperatura para
vehículos que estén fríos o ca-
lientes. El sistema ajusta auto-
máticamente la temperatura, el
modo y la velocidad del venti-
lador para brindar el confort
deseado cuanto antes.
La temperatura se puede mostrar
en unidades imperiales o métri-
cas seleccionando la función pro-
gramable por el cliente “Display
Units of Measure in” (Visualiza-
ción de unidades de medida en).
Consulte "Centro de información
electrónica del vehículo (EVIC) -
Funciones programables por el
cliente" en esta sección.
Control de ventilador trasero
La perilla de control del ventilador tra-
sero puede fijarse manualmente en OFF
(Apagado) o en cualquier velocidad fija
del ventilador girando la perilla de iz-
quierda a derecha. Esto permite a los
ocupantes de asientos traseros controlar
el volumen de aire que circula en la
parte trasera del vehículo.
PRECAUCIÓN
El aire del interior entra en el sis-
tema de control automático de tem-
peratura trasera a través de una
rejilla de admisión situada en el
panel tapizado del lado derecho de-
trás de los asientos de tercera fila.
Las salidas traseras están situadas
en el panel tapizado del lado dere-
cho del asiento de la tercera fila. No
obstruya ni coloque objetos delante
de la rejilla de entrada ni de las
salidas del calefactor. El sistema
eléctrico podría sufrir una sobre-
carga y causar daños al motor del
ventilador.
Control de temperatura trasera
Para cambiar la temperatura en la
parte trasera del vehículo, gire la pe-
rilla de temperatura hacia la iz-
quierda para disminuir la tempera-
tura y hacia la derecha para
aumentarla. Los ajustes de tempera-
tura trasera se visualizan en el panel
de ATC delantero.
269
Page 276 of 444

Cuando los controles traseros están
bloqueados por el sistema delantero,
se ilumina el símbolo de bloqueo de
temperatura trasero en la perilla de
temperatura y se hace caso omiso de
los ajustes superiores traseros.
Control de modo trasero
Modo automático
El sistema trasero mantiene automá-
ticamente el modo correcto y el nivel
de confort deseado por los ocupantes
del asiento trasero.
Modo de forro de techoEl aire sale por las salidas del
forro del techo. Cada una de
estas salidas puede ajustarse de ma-
nera individual para dirigir el flujo de
aire. Moviendo las paletas de aire de
las salidas hacia un lado se corta el
flujo de aire.
Modo binivel
El aire sale tanto por las sali-
das del forro del techo como
por las salidas del suelo. NOTA: En muchas posiciones de
temperatura, el modo BINIVEL
está diseñado para proporcionar
aire más frío por las salidas del
forro del techo y aire más caliente
por las salidas del suelo.
Modo suelo
El aire sale por las salidas del
suelo.
Control de recirculación
Cuando el aire exterior contiene humo, olores o un nivel alto
de humedad, o bien si se
desea una refrigeración rá-
pida, es aconsejable hacer
recircular el aire interior pulsando el
botón de control de recirculación. El
modo de recirculación solo debe utili-
zarse temporalmente. El LED de re-
circulación se iluminará cuando este
botón esté seleccionado. Pulse el bo-
tón por segunda vez para apagar el
LED del modo de recirculación y per-
mitir que entre aire exterior al
vehículo. NOTA: La utilización del modo
de recirculación con tiempo frío
puede conducir a un empañado
excesivo de las ventanillas. El
modo de recirculación no está per-
mitido en el modo de desempaña-
dor para mejorar la operación de
limpieza de ventanillas. La recir-
culación se inhabilitará automáti-
camente si se selecciona este
modo.
FUNCIONAMIENTO EN
VERANO
El sistema de refrigeración del motor
de los vehículos equipados con aire
acondicionado debe estar protegido
con un refrigerante anticongelante de
buena calidad que garantice la pro-
tección anticorrosión y lo proteja con-
tra sobrecalentamientos del motor. Se
recomienda utilizar una solución de
50% de glicoletileno y 50% de agua.
Consulte "Procedimientos de mante-
nimiento" en "Mantenimiento de su
vehículo" para informarse de la selec-
ción correcta de refrigerante.
270
Page 277 of 444

FUNCIONAMIENTO EN
INVIERNO
Para garantizar las mejores prestacio-
nes posibles del calefactor y el desem-
pañador, asegúrese de que el sistema
de refrigeración está funcionando co-
rrectamente y que se está utilizando la
cantidad, concentración y tipo de re-
frigerante correctos. Consulte "Proce-
dimientos de mantenimiento" en
"Mantenimiento de su vehículo" para
informarse de la selección correcta de
refrigerante. Durante los meses de in-
vierno no se recomienda utilizar el
modo Recirculación de aire, ya que
puede propiciar que se empañen los
cristales.
ALMACENAMIENTO/
VACACIONES
Si va a guardar su vehículo o mante-
nerlo fuera de servicio (p. ej., vacacio-
nes) durante dos semanas o más, haga
funcionar el sistema de aire acondi-
cionado en ralentí durante unos cinco
minutos en la posición de aire fresco
con el ventilador a alta velocidad.Esto asegurará una lubricación ade-
cuada del sistema para minimizar la
posibilidad de que el compresor se
averíe al volver a poner en marcha el
sistema.
VENTANILLAS
EMPAÑADAS
Con tiempo lluvioso o húmedo, las
ventanillas del vehículo tienden a em-
pañarse del lado interior. Para despe-
jar las ventanillas, seleccione el modo
Desempañador o Mezcla y aumente la
velocidad del ventilador delantero. No
utilice el modo Recirculación sin el
A/A durante largos períodos ya que
pueden empañarse los cristales.
ADMISIÓN DE AIRE
EXTERIOR
Asegúrese de que la admisión de aire
que se encuentra justo delante del pa-
rabrisas no presente obstrucciones,
tales como hojas. Las hojas acumula-
das en la admisión de aire podrían
reducir el flujo de aire y, si entran en la
cámara impelente, podrían taponar
los conductos de desagüe. Durante losmeses de invierno, asegúrese de que la
admisión de aire esté libre de hielo,
lodo y nieve.
FILTRO DE AIRE DEL A/A
En los vehículos equipados con Con-
trol automático de temperatura
(ATC), el sistema de control de clima-
tización evita la entrada del polvo y
polen existentes en el aire. Consulte
"Aire acondicionado" en "Manteni-
miento de su vehículo" para obtener
instrucciones de sustitución del filtro.
CONSEJOS DE
FUNCIONAMIENTO
271
Page 278 of 444

272
Page 279 of 444

5
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
PROCEDIMIENTOS DE PUESTA EN MARCHA . .278 CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA .........278
KEYLESS ENTER-N-GO™ (para las versiones/mercados que incluyen esta
función) ............................. .279
PUESTA EN MARCHA NORMAL — MOTOR DE GASOLINA ........................... .280
CLIMA EXTREMADAMENTE FRÍO (POR DEBAJO DE -29 °C) ................281
SI EL MOTOR NO SE PONE EN MARCHA . . . .281
DESPUÉS DE LA PUESTA EN MARCHA ......283
PUESTA EN MARCHA NORMAL – MOTOR DIÉSEL ............................. .283
CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA ...........284
INTERBLOQUEO DEL ENCENDIDO CON LLAVE EN ESTACIONAMIENTO ..................286
SISTEMA DE INTERBLOQUEO DE LA PALANCA DE LA CAJA DE CAMBIOS ACCIONADO POR EL
PEDAL DE FRENO .................... .286
CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA DE SEIS VELOCIDADES ....................... .286
CONDUCCIÓN SOBRE SUPERFICIES DESLIZANTES ......................... .293
273
Page 280 of 444

ACELERACIÓN........................ .293
TRACCIÓN ........................... .293
CONDUCCIÓN ATRAVESANDO AGUA .........294
AGUA EN MOVIMIENTO O EN CRECIDA .....294
AGUA ESTANCADA POCO PROFUNDA .......294
DIRECCIÓN ASISTIDA ....................295
VERIFICACIÓN DE LÍQUIDO DE LA DIRECCIÓN ASISTIDA ..................296
FRENO DE ESTACIONAMIENTO .............296
SISTEMA DE FRENOS ANTIBLOQUEO (ABS) . . .298 LUZ DE ADVERTENCIA DE FRENOSANTIBLOQUEO ....................... .299
SISTEMA DE CONTROL DE FRENO ELECTRÓNICO (para las versiones/mercados que incluyen esta
función) ............................... .300
SISTEMA DE CONTROL DE TRACCIÓN (TCS) (para las versiones/mercados que incluyen esta
función) ............................. .300
SISTEMA DE ASISTENCIA DE FRENO (BAS) (para las versiones/mercados que incluyen esta
función) ............................. .301
CONTROL DE ESTABILIDAD ELECTRÓNICO (ESC) ............................... .301
CONTROL DE BALANCEO DE REMOLQUE (TSC) ............................... .304
ASISTENCIA DE ARRANQUE EN PENDIENTE (HSA) ............................... .305
274