Peugeot RCZ 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: PEUGEOT, Model Year: 2014, Model line: RCZ, Model: Peugeot RCZ 2014Pages: 344, tamaño PDF: 19.05 MB
Page 11 of 344

TOMA DE CONTACTO
RCZ_es_Chap00b_prise en main_ed02-2013_CA
PUESTO DE CONDUCCIÓN
1. Mandos de limpiaparabrisas, lavaparabrisas y ordenador de a bordo.
2. Antirrobo y contacto.
3. Mando en el volante del sistema de audio y telemática.
4. Mandos de los retrovisores exteriores.
Mandos de los elevalunas.
5. Aireadores centrales orientables y obturables.
6. Rejilla de desempañado del parabrisas.
7. Sensor de luminosidad.
8. Rejilla de desempañado de luna de puerta delantera.
9. Neutralización del airbag del acompañante.
10. Guantera/Tomas de audio/vídeo.
11 . Airbag del acompañante.
Page 12 of 344

10
RCZ_es_Chap00b_prise en main_ed02-2013_CA
CONSOLAS CENTRALES
1. Micrófono del sistema de audio y telemática.
2. Luz de techo/Lectores de mapa/Luz ambiental.
3. Pantalla de los testigos de cinturón y de airbag frontal del acompañante.
4. Detectores de vigilancia volumétrica (alarma).
5. Pantalla multifunción.
6. Reloj.
7. Botón de llamada de urgencia.
Botón de alarma.
Botón de cierre centralizado.
Botón de la señal de emergencia.
Botón de control dinámico de estabilidad (ESC/ASR/AFU).
Botón de ayuda al estacionamiento.
Botón de los servicios PEUGEOT.
8. WIP Nav+ WIP Sound y alojamiento o WIP Com 3D.
9. Mandos de calefacción/aire acondicionado.
10. Cenicero delantero.
11 . Toma accesorios 12 V.
12. Mando del alerón móvil.
13. Alojamiento o mando multimenú del cuadro de a bordo asociado al WIP Com 3D.
14. Portalatas.
15. Reposabrazos delantero/Toma USB/Jack.
Page 13 of 344

64
65
TOMA DE CONTACTO
RCZ_es_Chap00b_prise en main_ed02-2013_CA
CONFORT
ASIENTOS DELANTEROS
Reglaje longitudinal Regulación de la altura
MANUAL
ELÉCTRICO
Regulación de la inclinación del respaldo
Page 14 of 344

84
66
66
68
67
12
RCZ_es_Chap00b_prise en main_ed02-2013_CA
CONFORT
ASIENTOS DELANTEROS
Otras funciones disponibles...
Reglaje lumbar.
Por motivos de seguridad, estas
operaciones deben realizarse única y
exclusivamente con el vehículo parado.
Asientos calefactados.
REGLAJE DEL VOLANTE
1. Desbloqueo del mando.
2. Regulación de la altura y la profundidad.
3. Bloqueo del mando.
REPOSABRAZOS DELANTERO
Para una mayor comodidad, el reposabrazos
delantero se puede regular en altura y
longitudinalmente.
En su interior contiene un espacio de
almacenamiento.
Memorización de las posiciones de
conducción (asiento del conductor eléctrico).
Page 15 of 344

6970 71
11 0
TOMA DE CONTACTO
RCZ_es_Chap00b_prise en main_ed02-2013_CA
CONFORT
RETROVISORES EXTERIORES
Reglaje
A. Seleccione el retrovisor que desee ajustar.
B. Regule la posición del espejo en las cuatro direcciones.
C. Deseleccione el retrovisor.
Otras funciones disponibles...
Pliegue/Despliegue.
Inclinación automática del espejo
al introducir la marcha atrás para
estacionar.
RETROVISOR INTERIOR
Modo día/noche automático
A. Detector de luminosidad del modo "día/ noche" automático.
B. Orientación del retrovisor.
1. Despliegue la correa.
2. Abroche la hebilla.
3. Compruebe que está bien abrochada tirando de la correa.
CINTURONES DELANTEROS
Page 16 of 344

90, 91101
99 97
14
RCZ_es_Chap00b_prise en main_ed02-2013_CA
VISIBILIDAD
ALUMBRADO
Anillo A
Luces apagadas
Encendido automático de las luces
Luces de posición
Luces de cruce/carretera
Luz antiniebla trasera
Anillo B
Accione el mando de luces hacia arriba
o hacia abajo, rebasando el punto de
resistencia. Los indicadores de dirección
correspondientes parpadearán mientras el
mando permanezca en esa posición.
INDICADORES DE DIRECCIÓN
Parpadeo de los intermitentesb tres
veces
Impulse el mando de luces hacia arriba
o hacia abajo, sin rebasar el punto de
resistencia. Los indicadores de dirección
correspondientes parpadearán tres veces.
Esta función está disponible a cualquier
velocidad, pero es especialmente útil en los
cambios de carril en autopista y autovía.
LIMPIAPARABRISAS DELANTERO
2. Barrido rápido
1. Barrido normal
I. Barrido intermitente
0. Parado
AUTO Barrido automático o por impulsos.
Lavaparabrisas: tire del mando hacia el
volante.
Activación "AUTO"
Accione el mando hacia abajo y suéltelo.
Neutralización "AUTO"
Accione el mando hacia arriba y vuelva a ponerlo en posición "0" .
Page 17 of 344

61
22 26
56 208, 209
105 147
208, 209
TOMA DE CONTACTO
RCZ_es_Chap00b_prise en main_ed02-2013_CA
VIGILANCIA
El cuadro de a bordo dispone de
retroiluminación permanente para facilitar su
visibilidad en todas las situaciones, tanto de
día como de noche.
- Con el contacto puesto, la aguja debe indicar el nivel de carburante.
- Al arrancar el motor, el testigo de reserva debe apagarse.
- Al poner el contacto, el indicador de nivel de aceite debe mostrar que el nivel
es "OK" o "correcto", según la versión,
durante unos segundos.
Si algún nivel es incorrecto, complete el
nivel de aceite o reposte carburante, según
corresponda.
CUADRO DE A BORDO
- Al poner el contacto, los testigos de alerta naranjas y rojos se encienden.
- Al arrancar el motor, esos mismos testigos deben apagarse.
Si algún testigo permanece encendido,
consulte la página correspondiente.
TESTIGOS
El encendido del testigo indica el estado de la
función correspondiente.
A. Emisión de una llamada de urgencia.
LÍNEA DE MANDOS
B. Neutralización de las vigilancias volumétrica y antilevantamiento (alarma).
C. Cierre centralizado.
D. Neutralización del sistema CDS/ASR.
E. Neutralización de la ayuda delantera y trasera al estacionamiento.
F. Acceso a los servicios PEUGEOT.
Page 18 of 344

129
114, 119
110, 114, 119
16
RCZ_es_Chap00b_prise en main_ed02-2013_CA
ARRANQUE
1. Posición stop
2. Posición contacto
3. Posición arranque
CONTACTOR
Evite enganchar en la llave cualquier
objeto pesado que pudiera forzar el
eje del contactor y provocar fallos de
funcionamiento.
SEGURIDAD DE LOS OCUPANTES
Seleccione la posición:
"OFF" (neutralización), con una silla
infantil "de espaldas al sentido de la
marcha";
"ON" (activación), con pasajero delantero
o silla infantil "en el sentido de la marcha".
AIRBAG FRONTAL DEL
ACOMPAÑANTE
A. Testigo de cinturones delanteros y/o
traseros desabrochados.
B. Testigo de cinturón delantero izquierdo.
C. Testigo de cinturón delantero derecho.
D. Testigo de cinturón trasero derecho.
E. Testigo de cinturón trasero izquierdo.
F. Testigo de neutralización del airbag frontal
del acompañante.
G. Testigo de activación del airbag frontal del acompañante.
CINTURONES Y AIRBAG
FRONTAL DEL ACOMPAÑANTE
Page 19 of 344

11172
72
TOMA DE CONTACTO
RCZ_es_Chap00b_prise en main_ed02-2013_CA
- Inserte la hebilla A en el cierre
A del
centro de la banqueta.
- Inserte la hebilla B en el cierre B situado
en el lado del guarnecido lateral.
CINTURONES TRASEROS ABATIMIENTO DEL RESPALDO
TRASERO
1. Desbloquee el respaldo tirando de la
empuñadura desde el maletero.
ACCESO A LAS PLAZAS
TRASERAS
1. Desbloquee el respaldo.
2. Bascule el respaldo.
PLAZAS TRASERAS
2. Vuelque el respaldo sobre el cojín de asiento desde el habitáculo.
Presione el botón rojo
B y luego el botón
negro A para retirar el cinturón de seguridad.
El mando de acceso a las plazas
traseras no desbloquea el cojín de
asiento.
Page 20 of 344

140143
18
RCZ_es_Chap00b_prise en main_ed02-2013_CA
CONDUCCIÓN
1. Selección/Interrupción del modo limitador.
2. Disminución del valor programado.
3. Aumento del valor programado.
4. Activación/Pausa de la limitación.
Los ajustes deben realizarse con el motor en
marcha.
LIMITADOR DE VELOCIDAD
"LIMIT"
1. Selección/Interrupción del modo regulador.
2. Programación de una velocidad/ Disminución del valor programado.
3. Programación de una velocidad/Aumento del valor programado.
4. Pausa/Reanudación de la regulación.
REGULADOR DE VELOCIDAD
"CRUISE"
Para poder programar o activar el regulador,
la velocidad del vehículo debe ser superior
a 40 km/h y debe estar engranada al menos
la cuarta marcha en la caja de velocidades
manual (segunda marcha en la caja de
velocidades automática).
INDICACIONES EN EL
CUADRO DE A BORDO
Regulador de velocidad
Limitador de velocidad
Los modos regulador y limitador de velocidad
aparecen en el cuadro de a bordo cuando
están seleccionados.