TOYOTA 86 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: 86, Model: TOYOTA 86 2017Pages: 436, PDF Size: 5.46 MB
Page 111 of 436

109
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
86_D_(OM18069D)
Moniteurs du système de coussin gonflable SRS
Un système de diagnostic
contrôle en permanence la
disponibilité du système de
coussins gonflables SRS
(prétensionneurs de ceinture de
sécurité du siège avant compris)
lors de la conduite du véhicule.
Le témoin d’avertissement SRS
du système de coussins
gonflables SRS montrera le
fonctionnement normale en
s’allumant pendant environ 6
secondes quand le contacteur
de démarrage est mis en
position “ON”.
Les composants suivants sont contrôlés par le témoin:
● Capteur secondaire avant (côté droit)
● Capteur secondaire avant (côté gauche)
● Module de commande de coussin gonflable (y compris capteurs
d'impact et capteurs de retournement)
● Module du coussin gonflable frontal (côté conducteur)
● Module du coussin gonflable frontal (côté passager avant)
● Capteur du coussin gonflable latéral (côté droit du montant central)
● Capteur de coussin gonflable latéral (côté gauche du montant
central)
● Capteur d’impact de porte (côté droit)
● Capteur d’impact de porte (côté gauche)
● Module du coussin gonflable latéral (côté conducteur)
Page 112 of 436

110 1-7. Informations relatives à la sécurité
86_D_(OM18069D)●
Module du coussin gonflable latéral (côté passager avant)
● Capteur de coussin gonflable rideau (emplacement roue arrière,
côté droit)
● Capteur du coussin gonflable rideau (emplacement roue arrière,
côté gauche)
● Module du coussin gonflable rideau (côté droit)
● Module du coussin gonflable rideau (côté gauche)
● Capteur satellite de sécurité (sous le milieu des sièges arrière)
● Prétensionneur de ceinture de sécurité (côté conducteur)
● Prétensionneur de ceinture de sécurité (côté du passager avant)
● Commutateur de boucle de ceinture de sécurité (côté passager
avant)
● Capteur du système de classification d’occupant de siège
passager avant
● Module de commande de détection de l’occupant passager avant
● Témoin indicateur MARCHE et ARRÊT du coussin gonflable
frontal du passager avant
● Tous les câblages associés
Page 113 of 436

111
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
86_D_(OM18069D)
AVERTISSEMENT
■
Témoin d’avertissement SRS
Si le témoin lumineux montre l’un des états suivants, il peut y avoir un
dysfonctionnement des prétensionneurs des ceintures de sécurité, du
système de coussins gonflables SRS et/ou du système de classification
d’occupant de siège passager avant. Amenez immédiatement votre véhicule
au concessionnaire Toyota le plus proche pour une vérification du système.
Sans vérification ou réparation adaptées, les prétensionneurs des ceintures
de sécurité, les coussins gonflables SRS et/ou le système de classification
d’occupant de siège passager avant ne fonctionneront pas correctement en
cas de collision, ce qui pourrait augmenter les risques de blessures graves,
voire mortelles.
● Clignotement ou vacillement du témoin d’avertissement
● Le témoin d’avertissement ne s’allume pas quand le contacteur de
démarrage est d’abord mis en position “ON”.
● Le témoin d’avertissement est allumé en continu
● Le témoin d’avertissement s’allume pendant la conduite
Page 114 of 436

112
1-7. Informations relatives à la sécurité
86_D_(OM18069D)
Système de classification d’occupant de siège passager avant
Votre véhicule est équipé d’un système de classification de l’occupant du
siège passager avant. À l’aide des capteurs installés sous le revêtement de
siège, le système détecte les conditions du siège du passager avant et
active ou désactive le coussin gonflable frontal du siège du passager avant.
Le système de classification d’occupant de siège peut ne pas gonfler le
coussin gonflable SRS frontal du passager avant même lorsque le coussin
gonflable SRS frontal du conducteur se déploie. Cela ne constitue pas un
dysfonctionnement. Si le commutateur de boucle de ceinture de sécurité et/
ou le système de classification d’occupant de siège passager avant sont en
panne, le témoin d’avertissement SRS s’allume. Faites vérifier le système
immédiatement par votre concessionnaire Toyota si le témoin
d’avertissement SRS s’allume.
Si votre véhicule a subi un choc, ceci peut affecter le fonctionnement
correct du système perfectionné du coussin gonflable frontal Toyota.
Contactez immédiatement votre concessionnaire Toyota et faites inspecter
votre véhicule. Ne pas utiliser le siège du passager avant lorsque vous
amenez votre véhicule chez le concessionnaire Toyota.
Témoin d’avertissement SRS
Témoin de rappel de ceinture de sécurité du passager avant
Témoin indicateur “AIR BAG OFF”
Témoin indicateur “AIR BAG ON”
Page 115 of 436

113
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
86_D_(OM18069D)
État et fonctionnement du système de classification de
l’occupant du siège passager avant*1
■
Adulte*2
Témoin
indicateur/ témoin
d’avertissem ent Témoins indicateurs
“AIR BAG ON” et “AIR BAG OFF” “AIR BAG
ON”
Témoin d’avertissement SRS Arrêt
Témoin de rappel de ceinture de sécurité du passager avant Clignotant
*3
DispositifsCoussin gonflable passager avant
Marche
Coussin gonflable latéral avant
*4
Coussin gonflable rideau avant*4
Prétensionneur de ceinture de sécurité du
siège du passager avant
*4
Les témoins MARCHE et ARRÊT du coussin gonflable frontal du
passager avant indiquent l’état du coussin gonflable frontal SRS
du passager avant. Lorsque le contacteur de démarrage est placé
en position “ON”, les deux indicateurs MARCHE et ARRÊT
s’allument pendant la vérification du système, après quoi ils
s’éteignent tous les deux.
Après cela, un des indicateurs s’allume selon l’état du coussin
gonflable frontal SRS du passager avant déterminé par le système
Toyota de surveillance du coussin gonflable frontal perfectionné.
Page 116 of 436

114 1-7. Informations relatives à la sécurité
86_D_(OM18069D)■
Siège de sécurité enfant avec nourrisson
*6, *7, *8
■Enfant*5,*7
Témoin
indicateur/ témoin
d’avertissem ent Témoins indicateurs
“AIR BAG ON” et “AIR BAG OFF” “AIR BAG
OFF”*9
Témoin d’avertissement SRS
Arrêt
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
du passager avant
Dispositifs Coussin gonflable passager avant Arrêt
Coussin gonflable latéral avant
*4
Marche
Coussin gonflable rideau avant*4
Prétensionneur de ceinture de sécurité du
siège du passager avant
*4
Témoin
indicateur/ témoin
d’avertissem ent Témoins indicateurs
“AIR BAG ON” et “AIR BAG OFF” “AIR BAG
OFF” ou “AIR BAG ON”
*5
Témoin d’avertissement SRS Arrêt
Témoin de rappel de ceinture de sécurité du passager avant Arrêt ou
clignotant
*3, *5
Dispositifs Coussin gonflable passager avant
Arrêt ou
marche
*5
Coussin gonflable latéral avant*4
Marche
Coussin gonflable rideau avant*4
Prétensionneur de ceinture de sécurité du
siège du passager avant
*4
Page 117 of 436

115
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
86_D_(OM18069D)
■
Inoccupé
■ Le système présente une anomalie
*
1: Le système de classification d’occupant de siège ne fonctionne pas pendant l’autodiagnostic.
*
2: Le système considère toute personne de taille adulte comme un adulte. Lorsqu'un adulte de petite taille est installé dans le siège
passager avant, le système peut ne pas le reconnaître comme un
adulte, selon sa constitution et sa posture.
*
3: Dans le cas où le passager avant ne porte pas sa ceinture de sécurité.
Témoin
indicateur/ témoin
d’avertissem ent Témoins indicateurs
“AIR BAG ON” et “AIR BAG OFF” “AIR BAG
OFF”
Témoin d’avertissement SRS Arrêt
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
du passager avant
Dispositifs Coussin gonflable passager avant Arrêt
Coussin gonflable latéral avant
*4
Marche
Coussin gonflable rideau avant*4
Prétensionneur de ceinture de sécurité du
siège du passager avant
*4
Témoin
indicateur/ témoin
d’avertissem ent Témoins indicateurs
“AIR BAG ON” et “AIR BAG OFF” “AIR BAG
OFF”
Témoin d’avertissement SRS Marche
Témoin de rappel de ceinture de sécurité du passager avant Arrêt
Dispositifs Coussin gonflable passager avant Arrêt
Coussin gonflable latéral avant
*4
Marche
Coussin gonflable rideau avant*4
Prétensionneur de ceinture de sécurité du
siège du passager avant
*4
Page 118 of 436

116 1-7. Informations relatives à la sécurité
86_D_(OM18069D)*
4: Le coussin gonflable latéral SRS du passager avant, le coussin
gonflable rideau SRS et le prétensionneur de ceinture de sécurité
de siège ne sont pas contrôlés par le système de classification
d’occupant de siège.
*
5: Pour certains enfants, un enfant sur un siège, un enfant sur un siège rehausseur ou un enfant sur un siège convertible, le
système peut ne pas le/la reconnaître comme un enfant. Les
facteurs susceptibles d’avoir une influence peuvent être la
constitution physique ou la posture.
Lorsqu’un enfant est trop grand pour utiliser un siège de sécurité
enfant, le port de la ceinture de sécurité est obligatoire lorsqu’il
est assis sur le siège indépendamment du fait que le coussin
gonflable soit désactivé ou activé.
*
6: Lorsqu'un siège de sécurité enfant est installé sur le siège passager avant, ne placez aucun article sur le siège autre que le
passager enfant et le siège de sécurité enfant.
Le non-respect de cette consigne pourrait empêcher le système
de classification de passager avant de fonctionner
convenablement ou pourrait provoquer une panne du système.
*
7: Ne pas placer plus d'un enfant sur le siège passager avant. Le non-respect de cette consigne pourrait empêcher le système
de classification de passager avant de fonctionner
convenablement.
*
8: N’installez jamais un siège de sécurité enfant type dos à la route sur le siège du passager avant. Voir la mise en garde qui suit
concernant l’installation d’un siège de sécurité enfant. ( →P. 125)
*
9: Si le témoin n'est pas allumé, consultez la section de ce manuel consacrée à l'installation du siège de sécurité enfant. ( →P. 125)
Page 119 of 436

117
1-7. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
86_D_(OM18069D)
Si le témoin ARRÊT du coussin gonflable frontal du passager s’allume et que le témoin
MARCHE s’éteint alors même qu’un adulte occupe le siège du passager avant
Cela peut être provoqué par le fait qu'un adulte est assis de manière
inadaptée sur le siège passager avant. Suivez les étapes suivantes.
Le contacteur de démarrage est placé sur la position “LOCK”.
Demandez au passager avant de relever le dossier de siège,
de s'assoir bien droit au centre du coussin de siège, de porter
convenablement sa ceinture de sécurité, de positionner ses
jambes vers l'avant et d'ajuster le siège le plus à l'arrière
possible.
Le contacteur de démarrage est placé sur la position “ON”.
Si le témoin OFF reste allumé alors que le témoin ON reste
éteint, procédez comme suit.
• Le contacteur de démarrage est placé sur la position“LOCK”.
• Veillez à ce que le passager avant n'utilise pas de couverture, de coussin de siège, de housse de siège, de
chauffage de siège, etc.
• S'il porte des couches de vêtement en excès, le passager avant doit retirer tout élément inutile avant de prendre place
dans le siège passager avant, ou il doit s'assoir à l'arrière.
Le contacteur de démarrage est placé sur la position “ON”.
Après l'exécution de l'autodiagnostic, le témoin MARCHE doit
s'allumer tandis que le témoin ARRÊT reste éteint. Si le
témoin ARRÊT reste allumé tandis que le témoin MARCHE
reste éteint, demandez au passager de s'installer sur la
banquette arrière et contactez immédiatement votre
revendeur Toyota et demandez une inspection.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE
Page 120 of 436

118 1-7. Informations relatives à la sécurité
86_D_(OM18069D)
Si le témoin MARCHE du coussin gonflable frontal du passager avant s’allume et que l’indicateur ARRÊT s’éteint
même lorsqu’un enfant ou un enfant en bas-âge est assis dans un siège de sécurité enfant (rehausseur compris)
Cela peut être provoqué par une installation incorrecte du siège de
sécurité enfant. Suivez les étapes suivantes.Le contacteur de démarrage est placé sur la position “LOCK”.
Ôtez le siège de sécurité enfant du siège. En vous référant
aux recommandations du fabricant du siège de sécurité
enfant ainsi qu'à la procédure d'installation du siège de
sécurité enfant dans “siège de sécurité enfant”, réinstallez
correctement le siège de sécurité enfant.
Le contacteur de démarrage en position “ON”, veillez à ce
que le témoin MARCHE du coussin gonflable frontal de
passager avant soit éteint et à ce que le témoin ARRÊT soit
allumé.
Si le témoin MARCHE reste allumé tandis que le témoin
ARRÊT s'éteint, exécutez la procédure suivante.
• Veillez à ce qu'aucun article ne soit placé sur le siège à partle siège de sécurité enfant et l'enfant passager.
• Veillez à ce que la position vers l'arrière-vers l'avant et le dossier de siège du siège passager avant soient
fermement verrouillés en déplaçant le siège vers l'avant et
vers l'arrière.
Si le témoin MARCHE reste allumé alors que le témoin
ARRÊT s'éteint après avoir effectué les actions correctives
concernées ci-dessus, replacez le siège de sécurité enfant
sur la banquette arrière et contactez immédiatement votre
concessionnaire Toyota pour demander une inspection.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
5 ÉTAPE