TOYOTA AYGO X 2022 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: AYGO X, Model: TOYOTA AYGO X 2022Pages: 506, PDF-Größe: 92.95 MB
Page 321 of 506

319
7
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
WARNUNG
■Wenn die ABS-Warnleuchte und die
Warnleuchte für das Bremssystem dauerhaft leuchten
Halten Sie das Fahrzeug unverzüglich an einer sicheren Stelle an und wenden Sie
sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fachbetrieb.
Das Fahrzeug wird beim Bremsen extrem instabil und das ABS könnte ausfallen, was zu einem Unfall mit ernsthaften oder
sogar tödlichen Verletzungen führen kann.
■Wenn die Warnleuchte für die elektri- sche Servolenkung aufleuchtet
Wenn die Leuchte gelb leuchtet, ist die
Lenkkraftunterstützung eingeschränkt. Wenn die Leuchte rot leuchtet, ist die Lenkkraftunterstützung nicht verfügbar,
wodurch sich das Lenkrad extrem schwer betätigen lässt.Wenn sich das Lenkrad schwerer als im
Normalfall betätigen lässt, fassen Sie es mit festem Griff und wenden Sie mehr Kraft auf, als dies im normalen Fahrbetrieb
der Fall ist.
■Wenn die Reifendruck-Warnleuchte
aufleuchtet
Beachten Sie unbedingt die folgenden Vorsichtsmaßnahmen.Werden diese Vorsichtsmaßnahmen nicht
beachtet, kann dies zum Verlust der Kon- trolle über das Fahrzeug führen und Unfälle mit lebensgefährlichen Verletzun-
gen verursachen.
●Halten Sie das Fahrzeug so bald wie möglich an einer sicheren Stelle an.
Passen Sie den Reifenfülldruck umge- hend an.
●Fahrzeuge mit Notrad und Reserverad in voller Größe: Wenn die Reifendruck-
Warnleuchte auch nach dem Anpassen des Reifenfülldrucks aufleuchtet, haben Sie möglicherweise einen Platten. Über-
prüfen Sie die Reifen. Wenn ein Reifen defekt ist, ersetzen Sie ihn durch das Notrad und lassen Sie den Reifen vom
nächstgelegenen Toyota-Vertragshänd- ler oder von einer Toyota-Vertragswerk-statt oder einem anderen kompetenten
Fachbetrieb reparieren.
●Fahrzeuge mit einem Notfall-Reparatur- Kit für Reifen: Wenn die Reifendruck-
Warnleuchte auch nach dem Anpassen des Reifenfülldrucks aufleuchtet, haben Sie möglicherweise einen Platten.
Überprüfen Sie die Reifen. Wenn ein Reifen defekt ist, reparieren Sie ihn mit dem Notfall-Reparatur-Kit für Reifen.
●Vermeiden Sie abrupte Manöver und Bremsvorgänge.Wenn die Reifen des Fahrzeugs
schlechter werden, können Sie die Kon- trolle über das Lenkrad oder die Brem-sen verlieren.
■Wenn ein Reifen platzt oder plötzlich Luft verliert
Das Reifendruck-Warnsystem wird even- tuell nicht sofort aktiviert.
HINWEIS
■Gewährleistung des ordnungsgemä-ßen Betriebs des Reifendruck-Warn-systems
Montieren Sie keine Reifen mit unter-
schiedlichen Spezifikationen oder von unterschiedlichen Herstellern, da das Rei-fendruck-Warnsystem in dem Fall unter
Umständen nicht ordnungsgemäß funktio- niert.
Page 322 of 506

320
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
■Warnmeldungen
Die unten erläuterten Warnmeldungen kön-
nen in Abhängigkeit von den Betriebsbedin- gungen und den technischen Daten des Fahrzeugs von den tatsächlichen Meldungen
abweichen.
■Warnsummer
Möglicherweise ertönt ein Summer, wenn eine Meldung angezeigt wird.Der Summer ist möglicherweise nicht zu
hören, wenn sich das Fahrzeug in einer lau-
ten Umgebung befindet oder das Audiosy- stem mit hoher Lautstärke arbeitet.
■Wenn “Motor abgestellt. Geringe Lenk-kraftunterstützung.” angezeigt wird
Diese Meldung wird angezeigt, wenn der
Motor während der Fahrt abgestellt wurde.
Wenn sich das Lenkrad schwerer als im Nor- malfall betätigen lässt, fassen Sie es mit festem Griff und wenden Sie mehr Kraft auf,
als dies im normalen Fahrbetrieb der Fall ist.
■Wenn “Stromversorgung ausgeschal- tet, um Batterie zu schonen.” angezeigt wird
Das System wurde durch die automatische
Abschaltfunktion deaktiviert. Beim nächsten Anlassen des Motors erhöhen Sie die Motor-drehzahl ein wenig und halten Sie diese
Drehzahl etwa 5 Minuten, um die Fahrzeug- batterie zu laden.
■Wenn “Fehlfunktion des Scheinwerfer-systems. Bitte Händler kontaktieren.”
angezeigt wird
Die Funktion der folgenden Systeme kann gestört sein. Lassen Sie das Fahrzeug umge-hend von einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb überprü-fen.
●LED-Scheinwerfersystem (je nach Ausstat-tung)
●AHB (Automatisches Fernlicht)
■Wenn eine Meldung angezeigt wird, die auf eine Störung der Frontkamera hin-
weist
Die folgenden Systeme stellen unter Umstän- den den Betrieb ein, bis das in der Meldung angegebene Problem beseitigt wurde.
( S.164, 313)
●PCS (Pre-Collision-System)
●LTA (Spurhalteassistent)
●AHB (Automatisches Fernlicht)
●RSA (Verkehrszeichenassistent) (je nach
Ausstattung)
●Dynamische Radar-Geschwindigkeitsrege-
lung
Wenn ein War nhinweis
angezeigt wird
In der Multi-Informationsanzeige
werden Warnungen zu System-
Fehlfunktionen und falsch durch-
geführten Vorgängen sowie Mel-
dungen angezeigt, die auf einen
Wartungsbedarf hinweisen. Wenn
eine Meldung angezeigt wird, füh-
ren Sie die entsprechenden Kor-
rekturmaßnahmen entsprechend
der jeweiligen Meldung durch.
Wenn eine Warnmeldung erneut
angezeigt wird, nachdem Sie die
entsprechenden Abhilfemaßnah-
men durchgeführt haben, wenden
Sie sich an einen Toyota-Vertrags-
händler oder eine Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einen anderen
kompetenten Fachbetrieb.
Wenn darüber hinaus eine Warn-
leuchte leuchtet oder blinkt, wäh-
rend gleichzeitig eine
Warnmeldung angezeigt wird,
ergreifen Sie die entsprechenden
Korrekturmaßnahmen für die
Warnleuchte. ( S.313)
Page 323 of 506

321
7
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
■Wenn eine Meldung angezeigt wird, die auf eine Störung des Radarsensors hin-weist
Die folgenden Systeme stellen unter Umstän-
den den Betrieb ein, bis das in der Meldung angegebene Problem beseitigt wurde. ( S.164, 313)
●PCS (Pre-Collision-System)
●LTA (Spurhalteassistent)
●Dynamische Radar-Geschwindigkeitsrege-
lung
■Wenn “Ölwechsel bald erforderlich” angezeigt wird
Gibt an, dass das Motoröl gewechselt wer- den muss.
Prüfen Sie das Motoröl und führen Sie bei
Bedarf einen Ölwechsel durch.
Nach dem Ölwechsel sollte die Meldung zurückgesetzt werden. ( S.268)
■Wenn “Ölwechsel erforderlich Bitte Händler aufsuchen” angezeigt wird
Zeigt an, dass das Motoröl gewechselt wer-
den muss.
Lassen Sie das Motoröl und den Ölfilter von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem ande-
ren kompetenten Fachbetrieb prüfen und wechseln. Nach dem Ölwechsel sollte die Meldung zurückgesetzt werden. ( S.268)
■Wenn “Radar-Geschwindig-keitsrege-
lung z. Z. nicht ver-fügbar. Siehe Betriebsanleit.” angezeigt wird
Die dynamische Radar-Geschwindigkeitsre- gelung wird vorüber gehend oder bis zur
Behebung des in der Meldung genannten Problems deaktiviert. (Ursachen und Behe-bungsmaßnahmen: S.164)
■Wenn “Radar-Geschwindigkeitsrege-
lung nicht verfügbar” angezeigt wird
Die dynamische Radar-Geschwindigkeitsre- gelung kann vorübergehend nicht verwendet werden. Verwenden Sie das System, wenn
es wieder verfügbar ist.
■Wenn eine Meldung angezeigt wird, in der Sie zum Aufsuchen Ihres Toyota-Händlers aufgefordert werden
Das in der Multi-Informationsanzeige
gezeigte System oder Teil weist eine Funkti- onsstörung auf. Lassen Sie das Fahrzeug umgehend von einem Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
■Wenn eine Meldung angezeigt wird, in
der Sie zum Lesen der Betriebsanlei- tung aufgefordert werden
●Wenn “Motorkühlmitteltemperatur hoch” angezeigt wird, folgen Sie den Anweisun-gen. ( S.348)
●Wenn “Getriebeöltemperatur hoch.” ange- zeigt wird, folgen Sie den Anweisungen.
( S.139)
●Wenn “Abgasfilter voll.” angezeigt wird, fol-
gen Sie den Anweisungen. ( S.218)
●Wenn eine der folgenden Meldungen in
der Multi-Informationsanzeige angezeigt wird, kann eine Funktionsstörung vorlie-gen. Lassen Sie das Fahrzeug umgehend
von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb über-
prüfen. • “Fehlfunktion d. intelligenten Zugangs-und Startsystems.”
●Wenn eine der folgenden Meldungen in der Multi-Informationsanzeige angezeigt
wird, kann eine Funktionsstörung vorlie- gen. Stellen Sie das Fahrzeug sofort ab und wenden Sie sich umgehend an einen
Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota- Vertragswerkstatt oder einen anderen kompetenten Fachbetrieb.
• “Geringe Bremskraft” • “Fehlfunktion des Ladesystems der 12-Volt-Batterie”
• “Öldruck niedrig”
Page 324 of 506

322
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Stellen Sie das Fahrzeug auf einer
harten, ebenen Oberfläche ab.
Ziehen Sie die Feststellbremse an.
Stellen Sie den Schalthebel auf P
(Multidrive) oder N (Schaltgetriebe).
Stellen Sie den Motor ab.
Schalten Sie die Warnblinkanlage
ein. ( S.304)
Prüfen Sie das Ausmaß des Reifen-
schadens.
Entfernen Sie den Nagel oder die
Schraube nicht vom Reifen. Das Entfer-
nen des Gegenstands vergrößert unter
Umständen die Öffnung und macht die
Instandsetzung mit dem Notfall-Repa-
ratur-Kit unmöglich.
■Ein defekter Reifen, der nicht mit dem
Notfall-Reparatur-Kit für Reifen repariert werden kann
In folgenden Fällen kann der Reifen nicht mit dem Notfall-Reparatur-Kit für Reifen repa-
Wenn Sie eine Reifen-
panne haben (Fahrzeuge
mit einem Notfall-Repara-
tur-Kit für Reifen)
Ihr Fahrzeug ist nicht mit einem
Reserverad ausgestattet, sondern
besitzt ein Notfall-Reparatur-Kit
für Reifen.
Eine Beschädigung der Reifen-
lauffläche, die durch einen Nagel
oder eine Schraube hervorgeru-
fen wurde, kann mit dem Notfall-
Reparatur-Kit für Reifen proviso-
risch behoben werden. (Das Kit
umfasst eine Flasche mit Dichtmit-
tel. Das Dichtmittel kann nur ein-
mal verwendet werden, um einen
Reifen provisorisch zu reparieren,
ohne den Nagel oder die Schraube
aus dem Reifen zu entfernen.) In
Abhängigkeit von der Beschädi-
gung ist das Reparieren eines Rei-
fens eventuell nicht möglich.
( S.322)
Nachdem Sie einen Reifen provi-
sorisch mit dem Kit repariert
haben, lassen Sie den Reifen von
einem Toyota-Vertragshändler
bzw. einer Toyota-Vertragswerk-
statt oder einem anderen kompe-
tenten Fachbetrieb reparieren oder
wechseln. Reifen können mit dem
Notfall-Reparatur-Kit nur proviso-
risch repariert werden. Lassen Sie
den Reifen so schnell wie möglich
reparieren oder auswechseln.
WARNUNG
■Wenn Sie eine Reifenpanne haben
Fahren Sie nicht weiter, wenn Sie eine
Reifenpanne haben. Selbst wenn Sie nur eine kurze Strecke mit defektem Reifen fahren, kann dies den
Reifen und das gesamte Rad irreparabel beschädigen, wodurch ein Unfall verur-sacht werden kann.
Vor der Reparatur des Reifens
Page 325 of 506

323
7
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
riert werden. Wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen anderen kom-
petenten Fachbetrieb.
●Wenn der Reifen durch Fahren mit zu nied-
rigem Luftdruck beschädigt ist
●Wenn Risse oder Schäden an beliebiger
Stelle des Reifen vorhanden sind, z. B an der Flanke, außer am Profil
●Wenn der Reifen deutlich sichtbar vom Rad gelöst ist
●Wenn der Schnitt oder die Beschädigung an der Lauffläche mindestens 4 mm lang ist
●Wenn das Rad beschädigt ist
●Wenn mindestens zwei Reifen beschädigt sind
●Wenn mehr als 2 scharfe Gegenstände wie Nägel oder Schrauben das Profil eines einzigen Reifens durchdrungen haben
●Wenn das Dichtmittel abgelaufen ist
Ty p A
Abschleppöse
Notfall-Reparatur-Kit für Reifen
Aufbewahrungsort des Notfall-Reparatur-Kits für Reifen und der
Werkzeuge
Page 326 of 506

324
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Ty p B
Abschleppöse
Notfall-Reparatur-Kit für Reifen
Flasche
Düse
KompressorKomponenten des Notfall-
Reparatur-Kits für Reifen
Page 327 of 506

325
7
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
Aufkleber
Schlauch
Luftdruckmesser
Druckablasstaste
Kompressorschalter
Stecker
■Hinweis zur Überprüfung des Notfall- Reparatur-Kits für Reifen
Prüfen Sie das Ablaufdatum des Dichtmittels gelegentlich.
Das Ablaufdatum ist auf der Flasche angege- ben. Verwenden Sie das Dichtmittel nicht mehr nach dem angegebenen Ablaufdatum.
Andernfalls werden Reparaturen mit dem Notfall-Reparatur-Kit für Reifen möglicher-weise nicht ordnungsgemäß durchgeführt.
■Notfall-Reparatur-Kit für Reifen
●Mit dem Notfall-Reparatur-Kit für Reifen kann der Fahrzeugreifen mit Luft gefüllt
werden.
●Das Dichtmittel weist eine begrenzte
Lebensdauer auf. Das Ablaufdatum ist auf der Flasche angegeben. Das Dichtmittel muss vor dem Ablaufdatum ausgetauscht
werden. Wenden Sie sich zwecks Ersatzes an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt oder einen ande-
ren kompetenten Fachbetrieb.
●Das Dichtmittel im Notfall-Reparatur-Kit für
Reifen kann nur einmal verwendet werden, um einen Reifen provisorisch zu reparie-ren. Wenn das Dichtmittel verwendet
wurde und ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertrags-händler bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt
oder einen anderen kompetenten Fachbe- trieb, um eine neue Flasche zu erwerben. Der Kompressor ist wiederverwendbar.
●Das Dichtmittel kann verwendet werden, wenn die Außentemperatur zwischen -
30°C und 60°C liegt.
●Das Kit ist ausschließlich auf Reifengrößen
und Reifentypen ausgerichtet, die ursprünglich an Ihrem Fahrzeug montiert sind. Verwenden Sie es nicht für Reifen mit
einer anderen als der ursprünglichen Größe oder für andere Zwecke.
●Wenn das Dichtmittel auf die Kleidung gelangt, kann es Flecken verursachen.
●Wenn das Dichtmittel auf einen Reifen oder die Oberfläche der Karosserie gelangt, muss es sofort entfernt werden,
da dies später nicht mehr möglich ist. Wischen Sie das Dichtmittel sofort mit einem feuchten Tuch ab.
●Während des Einsatzes des Reparatur-Kits entsteht ein lautes Geräusch. Dies
deutet nicht auf eine Funktionsstörung hin.
●Verwenden Sie ihn nicht zum Kontrollieren
oder Anpassen des Reifenfülldrucks.
WARNUNG
■Vorsicht während der Fahrt
●Bewahren Sie das Reparatur-Kit im Gepäckraum auf.
Andernfalls besteht bei Unfällen oder beim plötzlichen Bremsen Verletzungs-gefahr.
●Das Reparatur-Kit ist ausschließlich für Ihr Fahrzeug vorgesehen.
Verwenden Sie das Reparatur-Kit nicht an anderen Fahrzeugen, dies könnte schwerwiegende Verletzungen oder
sogar den Tod zur Folge haben.
●Verwenden Sie das Reparatur-Kit nicht für Reifen mit einer anderen als der
ursprünglichen Größe oder für andere Zwecke. Wenn Reifen nicht vollständig repariert wurden, könnte dies schwer-
wiegende Verletzungen oder sogar den Tod zur Folge haben.
■Vorsichtsmaßnahmen bei Verwen-
dung des Dichtmittels
●Das Verschlucken von Dichtmittel scha- det Ihrer Gesundheit. Wenn Sie Dicht-mittel verschluckt haben, trinken Sie so
viel Wasser wie möglich, und gehen Sie sofort zum Arzt.
Page 328 of 506

326
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
1Öffnen Sie die Bodenplatte.
( S.242)
2 Nehmen Sie das Notfall-Reparatur-
Kit für Reifen heraus. ( S.323)
1 Bringen Sie den mit dem Reparatur-
Kit für Reifen mitgelieferten Aufkle-
ber an einer Stelle an, an der er
vom Fahrersitz aus leicht gesehen
werden kann.
2 Entfernen Sie die Ventilkappe vom
Ventil des beschädigten Reifens.
3 Entfernen Sie die Kappe vom Ventil.
4 Verbinden Sie die Düse mit dem
Ve nt i l.
Schrauben Sie das Ende der Düse so weit wie möglich im Uhrzeigersinn fest. Die Fla-sche muss in vertikaler Position ohne
Bodenkontakt aufgehängt werden. Wenn die Flasche nicht vertikal hängt, bewegen Sie das Fahrzeug so, dass sich das Ventil in ent-
sprechender Position befindet.
WARNUNG
●Wenn Dichtmittel mit Augen oder Haut
in Berührung kommt, waschen Sie es sofort mit Wasser ab. Wenn Sie sich weiterhin unwohl fühlen, gehen Sie zum
Arzt.
Herausnehmen des Notfall-
Reparatur-Kits für Reifen
Notfallreparatur
Page 329 of 506

327
7
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
5Entfernen Sie den Verschlussdeckel
der Flasche.
6 Ziehen Sie den Schlauch aus dem
Kompressor.
7 Schließen Sie die Flasche an den
Kompressor an.
Schrauben Sie das Ende des Schlauchs so weit wie möglich im Uhrzeigersinn fest.
8 Stellen Sie sicher, dass der Kom-
pressorschalter auf (Aus) steht.
9 Ziehen Sie den Stecker vom Kom-
pressor ab.
10 Schließen Sie den Stecker an die
Steckdose an. ( S.244)
11 Prüfen Sie den angegebenen Rei-
fenfülldruck.
Der Reifenfülldruck ist auf dem Aufkleber am fahrerseitigen Türrahmen wie folgt angege-
ben. ( S.359)
Page 330 of 506

328
Owner's Manual_Europe_M99V10_de
7-2. Maßnahmen im Notfall
Fahrzeuge mit Linkslenkung
Fahrzeuge mit Rechtslenkung
12 Starten Sie den Motor.
13 Stellen Sie den Kompressorschalter
auf (Ein), um das Dichtmittel
einzufüllen und den Reifen aufzu-
pumpen.
14 Pumpen Sie den Reifen so lange
auf, bis der empfohlene Luftdruck
erreicht ist.
Das Dichtmittel wird eingefüllt. Der
Druck erhöht sich und nimmt
anschließend allmählich ab.
Ca. 1 Minute (5 Minuten bei niedri-
gen Temperaturen), nachdem der
Schalter auf (Ein) gestellt
wurde, zeigt der Luftdruckmesser
den aktuellen Reifenfülldruck an.
Pumpen Sie den Reifen bis zum
vorgeschriebenen Luftdruck auf.
Wenn der Reifenfülldruck nach
einem 35-minütigen Aufpumpvor-
gang mit dem Schalter in der Stel-
lung (Ein) immer noch unter
dem angegebenen Wert liegt, ist der
Reifen zu stark beschädigt und kann