JEEP COMPASS 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: JEEP, Model Year: 2020, Model line: COMPASS, Model: JEEP COMPASS 2020Pages: 400, PDF Size: 9.7 MB
Page 81 of 400
79
Lampka ostrzegająca o awarii zaczepu
holowniczego — zależnie od
wyposażenia
Lampka zaświeca się, gdy doszło
do awarii zaczepu holowniczego.
Skontaktować się z autoryzo-
wanym dealerem w celu przepro -
wadzenia czynności serwisowych.
Żółte lampki kontrolne
Lampka napędu 4WD LOW — zależnie
od wyposażenia
Ta lampka ostrzega kierowcę, że w
pojeździe włączony jest tryb
napędu na cztery koła przy niskim
przełożeniu. Przedni i tylny wał
napędowy są ze sobą mechanicznie zbloko -
wane, wymuszając obracanie się przednich
i tylnych kół z taką samą prędkością. Niskie
przełożenie zapewnia większy współ -
czynnik przełożenia przekładni redukcyjnej,
dzięki czemu na koła przekazywany jest
większy moment obrotowy.
Szczegółowe informacje na temat działania
układu napędu na cztery koła znajdują się w
części „Działanie układu napędu na cztery
koła — zależnie od wyposażenia” w
rozdziale „Uruchamianie i eksploatacja”.
Lampka kontrolna 4WD Lock (Blokada
4WD)
Ta lampka ostrzega kierowcę, że w
pojeździe włączony jest tryb
napędu na cztery koła z blokadą.
Przedni i tylny wał napędowy są ze
sobą mechanicznie zblokowane, wymu -
szając obracanie się przednich i tylnych kół
z taką samą prędkością.
Szczegółowe informacje na temat działania
układu napędu na cztery koła znajdują się w
części „Działanie układu napędu na cztery
koła” w rozdziale „Uruchamianie i eksplo -
atacja”.
Lampka kontrolna usterki aktywnego
ogranicznika prędkości — zależnie od
wyposażenia
Ta lampka ostrzegawcza włącza
się w przypadku wykrycia usterki
układu aktywnego ogranicznika
prędkości.
Lampka kontrolna trwającego
oczyszczania filtra cząstek stałych
(DPF) — tylko wersje z silnikiem
wysokoprężnym z DPF (zależnie od
wyposażenia)
Ta kontrolka zapali się lub pojawi
się odpowiedni komunikat, w celu
poinformowania o tym, że system
DPF musi usunąć nagromadzone
zanieczyszczenia (cząstki stałe) poprzez
proces regeneracji. Kontrolka/komunikat nie
włącza się podczas każdej regeneracji DPF,
ale tylko wtedy, gdy warunki jazdy wyma -
gają powiadomienia kierowcy. Aby wyłączyć
symbol, należy utrzymywać pojazd w ruchu
aż do momentu, gdy proces regeneracji
zostanie ukończony. Proces zazwyczaj trwa
15 minut.
Optymalne warunki do ukończenia procesu
regeneracji to jazda z prędkością 60 km/h
(37 mph) przy prędkości obrotowej silnika
powyżej 2000 obr./min.
Włączenie tej kontrolki lub komunikatu nie
wskazuje na usterkę pojazdu, a zatem nie
ma potrzeby wykonywania naprawy w
warsztacie.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 79
Page 82 of 400
PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
80
UWAGA:
W niektórych wersjach wraz z włączeniem
symbolu na wyświetlaczu pojawia się odpo-
wiedni komunikat.
Lampka kontrolna systemu
ostrzegającego o ryzyku zderzenia
czołowego — zależnie od wyposażenia
Lampka zapala się, aby ostrzec o
ryzyku potencjalnego zderzenia z
pojazdem jadącym z przodu.
Lampka sygnalizująca wyłączenie
systemu ostrzegającego przed kolizją
z przodu — zależnie od wyposażenia
Lampka informuje, że system
ostrzegający o ryzyku zderzenia
czołowego jest wyłączony.
Kontrolka usterki układu blokady
rozruchu / alarmu elektrycznego
układu VPS
Lampka zaświeci się, gdy system
alarmowy wykryje próbę włamania
się do pojazdu.
UWAGA:
Po włączeniu zapłonu do położenia ON/
RUN, lampka kontrolna bezpieczeństwa
pojazdu może się zapalić w przypadku
wykrycia problemu z systemem. W takim
przypadku silnik zostanie wyłączony po
dwóch sekundach.
Lampka sygnalizująca niski poziom płynu
AdBlue® (mocznika), ograniczającego emisję
toksycznych składników spalin z silników
Diesla — zależnie od wyposażenia
Lampka sygnalizująca niski
poziom płynu AdBlue® (mocznika)
ograniczającego emisję toksycz -nych składników spalin z silników Diesla
włącza się, gdy poziom płynu AdBlue® jest
niski.
Należy możliwie jak najszybciej wlać do
zbiornika co najmniej 5 litrów (1,3 galonu)
płynu AdBlue® (mocznika).
Jeśli przed napełnieniem zbiornik płynu
AdBlue® (mocznika) był pusty, konieczne
może być odczekanie 2 minut przed
ponownym uruchomieniem pojazdu.
Więcej informacji podano w części „Uzupeł
-
nianie paliwa” w rozdziale „Uruchamianie i
obsługa”.
Lampka kontrolna tylnego światła
przeciwmgielnego — zależnie od
wyposażenia
Lampka kontrolna świeci się, gdy
tylne światła przeciwmgielne są
włączone.
Więcej informacji znajduje się w części
„Światła zewnętrzne” w rozdziale „Pozna -
wanie pojazdu”.
PRZESTROGA!
Prędkość jazdy powinna być zawsze
dostosowana do panującej pogody i
warunków na drodze oraz zgodna z
przepisami drogowymi.
Silnik można wyłączyć, nawet jeśli lampka
ostrzegawcza DPF jest włączona,
jednakże wielokrotne przerywanie
procesu regeneracji może spowodować
szybsze pogorszenie jakości oleju
silnikowego. Z tego powodu zawsze
wskazane jest poczekanie na zgaśnięcie
symbolu przed wyłączeniem silnika. Nie
należy kończyć procesu regeneracji DPF
po zatrzymaniu pojazdu.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 80
Page 83 of 400
81
Lampka sygnalizująca obecność wody
w paliwie — zależnie od wyposażenia
Lampka sygnalizująca obecność
wody w paliwie zapala się w przy-
padku wykrycia obecności wody w
filtrze paliwa. Jeśli lampka pozo -
staje zapalona, NIE należy uruchamiać
silnika przed usunięciem wody z filtra
paliwa, ponieważ może to spowodować
uszkodzenie silnika. Należy skontaktować
się z autoryzowanym dealerem.
Lampka „Czekaj na rozruch” —
zależnie od wyposażenia
Lampka ta zapala się na około
dwie sekundy po przestawieniu
wyłącznika zapłonu w położenie
RUN (Rozruch). Czas ten może
być dłuższy przy niskiej temperaturze
otoczenia. Pojazd nie zostanie uruchomiony
dopóki lampka nie zgaśnie.
Więcej informacji na ten temat znajduje się
w części „Uruchamianie silnika”, w rozdziale
„Uruchamianie i obsługa”.
UWAGA:
Lampka „Czekaj na rozruch” może się nie
zapalić przy odpowiednio wysokiej tempera -
turze kolektora dolotowego.
Zielone lampki kontrolne
Lampka kontrolna SET aktywnego
ogranicznika prędkości — pojazdy
wyposażone w zestaw wskaźników
typu Premium
Lampka ta zapala się, gdy aktywny
ogranicznik prędkości jest
włączony i ustawiony na określoną
prędkość. Dodatkowe informacje znajdują się w części
„Aktywny ogranicznik prędkości — zależnie
od wyposażenia” w rozdziale „Uruchamianie
i obsługa”.
Lampka informująca o ustawieniu
tempomatu adaptacyjnego (ACC) bez
wykrycia pojazdu — zależnie od
wyposażenia
Lampka zapala się, gdy tempomat
adaptacyjny jest włączony i nie
wykrywa poprzedzającego
pojazdu. Dodatkowe informacje
znajdują się w części „Tempomat adapta -
cyjny (ACC) — zależnie od wyposażenia” w
rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
Lampka informująca o ustawieniu
tempomatu adaptacyjnego (ACC) i
wykryciu celu — zależnie od
wyposażenia
Lampka zapala się, gdy tempomat
adaptacyjny jest włączony i
wykrywa poprzedzający pojazd.
Dodatkowe informacje znajdują się
w części „Tempomat adaptacyjny (ACC) —
zależnie od wyposażenia” w rozdziale
„Uruchamianie i obsługa”.
PRZESTROGA!
Woda w obwodzie paliwowym może
spowodować poważne uszkodzenie
układu wtrysku paliwa i nierówną pracę
silnika. Jeśli lampka kontrolna świeci,
należy skontaktować się z
autoryzowanym dealerem tak szybko, jak
to możliwe, aby odpowietrzyć układ. Jeśli
powyższe objawy pojawią się natychmiast
po zatankowaniu, prawdopodobnie do
zbiornika dostała się woda: natychmiast
wyłączyć silnik i skontaktować się z
autoryzowanym dealerem.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 81
Page 84 of 400
PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
82
Lampka wskaźnika układu LaneSense
— zależnie od wyposażenia
Lampka kontrolna układu Lane-
Sense świeci na zielono, gdy układ
wykrywa linie wyznaczające pas
ruchu z dwóch stron i gdy jest
„uzbrojony”, czyli gotowy do wyświetlania
ostrzeżeń wizualnych i dotyczących
momentu obrotowego w przypadku
wykrycia niezamierzonego zjeżdżania z
zajmowanego pasa ruchu.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„Układ LaneSense — zależnie od wyposa -
żenia” w rozdziale „Uruchamianie i
obsługa”.
Lampka włączonych świateł
postojowych/reflektorów
Ta lampka świeci, gdy światła
przednie lub postojowe są
włączone.
Lampka przednich świateł
przeciwmgielnych — zależnie od
wyposażenia
Lampka kontrolna świeci się, gdy
przednie światła przeciwmgielne
są włączone. Więcej informacji znajduje się w części
„Światła zewnętrzne” w rozdziale „Pozna
-
wanie pojazdu”.
Lampki kierunkowskazów
Gdy włączony zostanie lewy lub
prawy kierunkowskaz, zacznie
migać odpowiadająca kierunkowi
lampka kierunkowskazu oraz
odpowiednie zewnętrzne światła kierun -
kowskazów. Kierunkowskazy można akty -
wować przesuwając dźwignię
wielofunkcyjną w dół (skręt w lewo) lub w
górę (skręt w prawo).
UWAGA:
Jeśli pojazd przejedzie ponad 1 milę
(1,6 km) z włączonym kierunkowskazem,
brzęczyk zacznie emitować ciągły sygnał
dźwiękowy.
Jeśli lampka kontrolna miga ze zbyt dużą
częstotliwością, sprawdzić stan żarówek
kierunkowskazów.
Lampka kontrolna SET tempomatu —
pojazdy wyposażone w zestaw
wskaźników Premium
Lampka kontrolna włącza się, gdy
tempomat jest ustawiony na
żądaną prędkość. Dodatkowe
informacje znajdują się w części
„Tempomat — zależnie od wyposażenia” w
rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
Lampka ostrzegawcza sygnalizująca
aktywację systemu Stop/Start —
zależnie od wyposażenia
Ta lampka zapala się, gdy silnik
znajduje się w fazie automatycz -
nego wyłączenia.
Lampka kontrolna automatycznych
świateł drogowych — zależnie od
wyposażenia
Ta lampka pokazuje, że automa -
tyczne światła drogowe są
włączone.
Więcej informacji znajduje się w części
„Światła zewnętrzne” w rozdziale „Pozna -
wanie pojazdu”.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 82
Page 85 of 400
83
Białe lampki kontrolne
Lampka kontrolna gotowości
aktywnego ogranicznika prędkości —
pojazdy wyposażone w zestaw
wskaźników typu Premium
Lampka zapala się, gdy aktywny
ogranicznik prędkości jest
włączony, ale nie jest ustawiony.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„Aktywny ogranicznik prędkości — zależnie
od wyposażenia” w rozdziale „Uruchamianie
i obsługa”.
Lampka kontrolna SET aktywnego
ogranicznika prędkości — pojazdy
wyposażone w podstawowy zestaw
wskaźników
Lampka zapala się, gdy aktywny
ogranicznik prędkości jest
włączony i ustawiony na daną
prędkość.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„Aktywny ogranicznik prędkości — zależnie
od wyposażenia” w rozdziale „Uruchamianie
i obsługa”.
Lampka wskaźnika układu LaneSense
— zależnie od wyposażenia
Gdy układ LaneSense jest
włączony, ale nie uzbrojony,
lampka kontrolna układu Lane -
Sense świeci na biało. Ma to
miejsce, gdy układ nie wykrywa lewej,
prawej lub żadnej linii pasa ruchu. Gdy
wykrywana jest jedna linia, system jest
gotowy do przekazywania wyłącznie wizual -
nych ostrzeżeń, jeśli pojazd zacznie zjeż -
dżać z pasa ruchu.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„Układ LaneSense — zależnie od wyposa -
żenia” w rozdziale „Uruchamianie i
obsługa”.
Lampka kontrolna układu asysty przy
zjeżdżaniu ze wzniesienia (HDC) —
zależnie od wyposażenia
Lampka zapala się w momencie
aktywacji układu asysty przy zjeż -
dżaniu ze wzniesienia. Po uzbro -
jeniu funkcji HDC lampka będzie
świecić światłem ciągłym. Układ HDC może
być przygotowany do pracy wyłącznie, jeżeli
włączony jest tryb „4WD LOW”, a pojazd
jedzie z prędkością mniejszą niż 48 km/h (30 mph). Jeśli podczas próby użycia funkcji
HDC powyższe warunki nie będą spełnione,
lampka kontrola funkcji HDC będzie migać.
Lampka kontrolna gotowości
tempomatu — pojazdy wyposażone w
zestaw wskaźników Premium
Lampka zapala się, gdy tempomat
jest włączony, ale nie ustawiony.
Dodatkowe informacje znajdują się
w części „Tempomat — zależnie
od wyposażenia” w rozdziale „Uruchamianie
i obsługa”.
Lampka kontrolna SET tempomatu —
pojazdy wyposażone w podstawowy
zestaw wskaźników
Lampka kontrolna włącza się, gdy
tempomat jest ustawiony na
żądaną prędkość.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
„Tempomat — zależnie od wyposażenia” w
rozdziale „Uruchamianie i obsługa”.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 83
Page 86 of 400
PREZENTACJA DESKI ROZDZIELCZEJ
84
Lampka kontrolna ostrzeżenia o
prędkości — zależnie od wyposażenia
Kiedy ostrzeżenie o prędkości jest
włączone, a ustawiona prędkość
zostanie przekroczona, rozlegnie
się pojedynczy dźwięk oraz
zostanie wyświetlony komunikat ostrzega -
jący o przekroczeniu prędkości. Ostrzeżenie
o prędkości można włączać i wyłączać na
wyświetlaczu w zestawie wskaźników.
Więcej informacji znajduje się w części
„Pozycje menu wyświetlacza zestawu
wskaźników” w rozdziale „Prezentacja deski
rozdzielczej”.
Liczba „55” jest wyłącznie przykładową
prędkością, którą można ustawić.
Niebieskie lampki kontrolne
Lampka kontrolna świateł drogowych
Ta lampka kontrolna włącza się,
aby zasygnalizować, że światła
drogowe są włączone. Pchnąć
dźwignię wielofunkcyjną do przodu
(w kierunku przedniej części pojazdu) przy
aktywnych światłach mijania, aby włączyć
światła drogowe. Pociągnąć dźwignię
wielofunkcyjną do tyłu (w kierunku tylnej części pojazdu), aby wyłączyć światła
drogowe. Jeśli światła drogowe nie są
włączone, należy pociągnąć dźwignię do
siebie, aby włączyć je tymczasowo lub
wysłać krótki sygnał świetlny.
Szare lampki kontrolne
Lampka kontrolna gotowości
tempomatu — zależnie od
wyposażenia z podstawowym
zestawem wskaźników
Lampka zapala się, gdy tempomat
jest włączony, ale nie ustawiony.
Dodatkowe informacje znajdują się
w części „Tempomat — zależnie
od wyposażenia” w rozdziale „Uruchamianie
i obsługa”.
Lampka kontrolna gotowości
aktywnego ogranicznika prędkości —
pojazdy wyposażone w podstawowy
zestaw wskaźników
Lampka zapala się, gdy aktywny
ogranicznik prędkości jest
włączony, ale nie jest ustawiony.
SYSTEM DIAGNOSTYKI
POKŁADOWEJ — OBD II
Pojazd wyposażono w zaawansowany
system diagnostyki pokładowej OBD II.
System ten monitoruje jakość emisji, pracę
silnika i układów sterujących automatyczną
skrzynią biegów. Prawidłowa praca tych
układów zapewnia optymalne osiągi
pojazdu i oszczędność paliwa, a także
gwarantuje utrzymanie poziomu emisji w
zakresie dopuszczalnym z obowiązującymi
przepisami.
Jeśli któryś z układów wymaga serwiso -
wania, system OBD II włącza lampkę sygna -
lizującą usterkę (MIL). W układzie
zapisywane są również kody diagnostyczne
oraz inne informacje, które pomagają tech -
nikom wykonać konieczne naprawy. Mimo
że pojazd w większości przypadków będzie
się nadawał do jazdy i nie będzie wymagał
holowania, należy niezwłocznie udać się do
autoryzowanego dealera.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 84
Page 87 of 400
85
System diagnostyki pokładowej (OBD II)
— cyberbezpieczeństwo
Ten pojazd musi być wyposażony w system
diagnostyki pokładowej (OBD II) oraz
złącze, które umożliwiają dostęp do infor-
macji związanych z wydajnością układu
kontrolującego emisję spalin. Może zajść
potrzeba uzyskania dostępu do tych danych
przez techników autoryzowanych serwisów
w celu usprawnienia procedur diagnostyki i
konserwacji pojazdu oraz jego układu
kontroli emisji. Więcej informacji znajduje się w części
„Cyberbezpieczeństwo” rozdziału „Multi
-
media” w instrukcji obsługi.
PRZESTROGA!
Długa jazda z zapaloną lampką MIL
może doprowadzić do poważniejszego
uszkodzenia układu kontrolującego
poziom emisji. Może to wpłynąć na
zużycie paliwa i właściwości jezdne.
Przed przeprowadzeniem testów emisji
należy oddać pojazd do serwisu.
Jeśli podczas jazdy miga lampka MIL,
wkrótce dojdzie do poważnego uszko -
dzenia katalizatora i zmniejszenia mocy
silnika. Samochód wymaga natychmia -
stowej naprawy.
OSTRZEŻENIE!
Do gniazda systemu OBD II urządzenia
mogą podłączać WYŁĄCZNIE technicy
autoryzowanych serwisów, którzy
odczytują numer VIN, przeprowadzają
diagnostykę i konserwację pojazdu.
Jeśli do gniazda systemu OBD II
zostanie podłączone urządzenie, takie
jak przyrząd monitorujący zachowanie
kierowcy, przez osobę nieuprawnioną,
wówczas:
Istnieje możliwość naruszenia
sprawności układów pojazdu (w tym
układów zapewniających bezpie -
czeństwo) lub prawdopodobieństwo
utraty kontroli nad pojazdem, dopro-
wadzając tym samym do wypadku i
odniesienia obrażeń ciała lub utraty
życia.
Umożliwiony będzie dostęp osobom
trzecim do informacji przechowywa- nych w systemach pojazdu, w tymdo danych osobistych.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 85
Page 88 of 400
86
(Ciąg dalszy)
BEZPIECZEŃSTWO
ROZWIĄZANIA Z ZAKRESU
BEZPIECZEŃSTWA
Układ zapobiegający blokowaniu kół przy
hamowaniu (ABS)
Układ ABS zapewnia zwiększoną stabilność
pojazdu i wydajność układu hamulcowego w
większości warunków hamowania. Układ
automatycznie zapobiega zablokowaniu kół
i zapewnia lepszą kontrolę nad pojazdem
podczas hamowania.
Układ ABS wykonuje cykl autodiagnostyki
przy każdym uruchamianiu silnika, aby
sprawdzić działanie przed rozpoczęciem
jazdy. Podczas autodiagnostyki mogą być
słyszalne ciche kliknięcia i hałas pracują-
cego silnika.
Układ ABS aktywuje się w momencie
wykrycia zablokowania jednego lub kilku kół
podczas hamowania. Określone warunki
drogowe, takie jak lód, śnieg, żwir, nierów -
ności, zanieczyszczenia, tory lub gwałtowne
hamowanie mogą zwiększyć prawdopodo -
bieństwo aktywacji układu ABS. Układ ABS może również wykazywać
następujące zachowania:
Dźwięk pracy silnika ABS (może kontynu
-
ować pracę przez krótki czas po zatrzy-
maniu)
Dźwięk klikania zaworów elektromagne -
tycznych.
Pulsowanie pedału hamulca.
Nieznaczne wpadanie lub odbijanie
pedału hamulca na końcu jego skoku.
Są to normalne przejawy działania układu
ABS.
OSTRZEŻENIE!
Układ ABS zawiera zaawansowane
podzespoły elektroniczne, które mogą być
podatne na zakłócenia wynikające z
nieprawidłowo zamontowanego lub zbyt
wysokiej mocy sprzętu radiowego. Takie
zakłócenia potencjalnie mogą być przy -
czyną utraty możliwości zadziałania
układu ABS. Montaż tego typu sprzętu
powinien być przeprowadzany przez
odpowiednio wykwalifikowanych specjali -
stów.
Naprzemienne wciskanie i zwalnianie
pedału hamulca (hamowanie pulsa -
cyjne) w pojeździe z układem ABS
zmniejsza skuteczność hamowania i
może doprowadzić do wypadku.
Pompowanie pedałem hamulca
wydłuża drogę hamowania. Gdy
konieczne jest zwolnienie lub zatrzy-
manie pojazdu, należy po prostu mocno
wcisnąć pedał hamulca.
Układ ABS nie może powstrzymywać
praw fizyki oddziałujących na pojazd i
nie może zwiększać możliwości hamo -
wania i kierowania pojazdem ponad
poziom wynikający ze stanu hamulców,
ogumienia i przyczepności.
Układ ABS nie może zapobiegać koli -
zjom, w tym wypadkom wynikającym z
nadmiernej prędkości na zakrętach,
zbyt małej odległości od pojazdu
poprzedzającego lub akwaplanacji.
Możliwości pojazdu wyposażonego w
układ ABS nie wolno wykorzystywać w
nierozważny lub niebezpieczny sposób,
narażając tym samym bezpieczeństwo
osób w pojeździe oraz poza nim.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 86
Page 89 of 400
87
Układ ABS został zaprojektowany do współ-
pracy z oryginalnymi oponami (OEM).
Montaż innych opon może spowodować
zmniejszenie skuteczności działania układu
ABS.
Lampka ostrzegawcza układu ABS
Żółta lampka ostrzegawcza układu ABS
świeci po ustawieniu wyłącznika zapłonu w
położeniu ON/RUN (Zapłon) i może pozo -
stać włączona do czterech sekund.
Jeśli lampka ostrzegawcza układu ABS
pozostaje zapalona lub zapala się podczas
jazdy, oznacza to, że układ ABS nie działa
prawidłowo i wymagana jest jego naprawa.
Zwykły układ hamulcowy będzie natomiast
nadal działał normalnie, o ile świeci się
lampka ostrzegawcza układu ABS.
Jeśli lampka ostrzegawcza układu ABS jest
zapalona, układ hamulcowy należy jak
najszybciej naprawić, aby można było
korzystać z układu ABS. Jeśli lampka
ostrzegawcza układu ABS nie świeci po
ustawieniu wyłącznika zapłonu w położeniu
ON/RUN (Zapłon), należy ją jak najszybciej
naprawić.
Elektroniczny układ sterowania hamulcami
(EBC)
Pojazd jest wyposażony w zaawansowany
elektroniczny układ sterowania hamulcami
(EBC). Układ ten obejmuje elektroniczny
układ rozdziału siły hamowania (EBD),
układ zapobiegający blokowaniu kół przy
hamowaniu (ABS), układ wspomagania
hamulców (BAS), układ wspomagający
ruszanie pod górę (HSA), układ kontroli
trakcji (TCS), układ stabilizacji toru jazdy
(ESC) oraz elektroniczny układ stabilizacji
przechyłów (ERM). Układy te współpracują
w celu poprawy zarówno stabilności, jak i
kontroli nad pojazdem w wielu warunkach
drogowych.
Pojazd może być także wyposażony w układ
awaryjnego hamowania (Ready Alert
Braking, RAB), układ wspomagający hamo -
wanie w deszczu (Rain Brake Support,
RBS), układ stabilizacji przyczepy (Trailer
Sway Control, TSC), układ asysty przy zjeż -
dżaniu ze wzniesienia (Hill Descent Control,
HDC), czy dynamiczne sterowanie siłą
wspomagania kierownicy (Dynamic
Steering Torque, DST).
Układ wspomagania hamulców (BAS)
Układ BAS optymalizuje wydajność
hamulców pojazdu podczas gwałtownego
hamowania. Układ wykrywa sytuacje wyma -
gające gwałtownego hamowania, odczy -
tując prędkość i stopień włączenia
hamulców, a następnie generuje optymalne
ciśnienie w układzie hamulcowym. Może się
to przyczynić do skrócenia drogi hamo -
wania. Układ BAS uzupełnia układ zapobie -
gający poślizgowi kół podczas hamowania
(ABS). Bardzo szybkie włączenie hamulców
sprzyja najlepszemu wspomaganiu przez
układ BAS. Aby zapewnić optymalne dzia -
łanie tego układu, w trakcie hamowania
należy wywierać stały nacisk na pedał
hamulca (nie „pompować” pedałem
hamulca). Nie zmniejszać siły wywieranej
na pedał hamulca, chyba że hamowanie nie
jest dłużej wymagane. Po zwolnieniu pedału
hamulca układ BAS jest dezaktywowany.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 87
Page 90 of 400
BEZPIECZEŃSTWO
88
Lampka ostrzegawcza układu
hamulcowego
Czerwona lampka ostrzegawcza układu
hamulcowego zapala się przy przestawieniu
zapłonu w tryb ON (Włączony) i może
świecić nawet cztery sekundy.
Jeśli lampka ostrzegawcza układu hamulco-
wego pozostaje zapalona lub zapala się
podczas jazdy, oznacza to, że układ hamul -
cowy nie działa prawidłowo i wymagana jest
jego natychmiastowa naprawa. Jeśli lampka ostrzegawcza układu hamulcowego nie
świeci po ustawieniu zapłonu w pozycji ON/
RUN (Zapłon), należy ją jak najszybciej
naprawić.
Dynamiczne sterowanie siłą
wspomagania kierownicy (DST)
Dynamiczne sterowanie siłą wspomagania
kierownicy (DST) to funkcja modułu stabili
-
zacji toru jazdy (ESC) i modułu elektrycz -
nego wspomagania kierownicy (EPS), która
dostosowuje siłę wspomagania kierownicy
w określonych okolicznościach, gdy moduł
elektroniczny ESC wykrywa niestabilność
pojazdu. Siła wspomagania kierownicy
ułatwia kierowcy odpowiednie operowanie
kierownicą, co zapewnia/pozwala utrzymać
stabilność pojazdu. Jedynym objawem akty -
wacji funkcji jest siła wywierana na kierow -
nicę podczas jazdy.
UWAGA:
Funkcja DST ułatwia kierowcy utrzymanie
zamierzonego toru jazdy poprzez wywie -
ranie niewielkiej siły na kierownicę.
Oznacza to, że efektywność działania
funkcji DST zależy w dużej mierze od tego,
w jaki sposób kierowca wyczuwa siłę wywie -
raną na kierownicę i jak na to zjawisko
reaguje. Należy podkreślić, że funkcja nie przejmuje funkcji sterowania pojazdem i
kierowca cały czas ponosi odpowiedzial
-
ność za kierowanie pojazdem.
Elektroniczny rozdział siły hamowania
(EBD)
Funkcja elektronicznego rozdziału siły
hamowania (EBD) steruje rozdziałem siły
hamowania między przednią a tylną osią
poprzez ograniczenie ciśnienia w układzie
hamulcowym tylnych kół. Działanie zapo -
biega poślizgowi tylnych kół i zapewnia
stabilność pojazdu. Pozwala również
uniknąć aktywacji układu ABS na tylnych
kołach przed uruchomieniem tego systemu
na kołach przednich.
Elektroniczny układ stabilizacji
przechyłów (ERM)
Układ ten wykrywa potencjalną możliwość
oderwania kół od nawierzchni, monitorując
ruchy kierownicy i prędkość pojazdu. Jeśli
elektroniczny układ stabilizacji przechyłów
(ERM) określi, że zmiany położenia kierow -
nicy i prędkość pojazdu są dostatecznie
duże, aby mogło nastąpić oderwanie kół od
nawierzchni, w odpowiedni sposób przyha -
mowuje pojazd oraz może zmniejszyć moc
silnika, aby ograniczyć możliwość
OSTRZEŻENIE!
Układ wspomagania hamulców (BAS) nie
może powstrzymywać praw fizyki
oddziałujących na pojazd i nie może
zwiększać przyczepności ponad poziom
wynikający z warunków panujących na
drodze. Układ BAS nie może zapobiegać
kolizjom, włączając w to wypadki
wynikające z nadmiernej prędkości na
zakrętach, jazdy na zbyt śliskiej
nawierzchni lub akwaplanacji. Możliwości
pojazdu wyposażonego w układ BAS nie
wolno wykorzystywać w bezmyślny lub
niebezpieczny sposób, narażając tym
samym bezpieczeństwo osób w pojeździe
oraz poza nim.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 88