MAZDA MODEL 6 2005 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: MAZDA, Model Year: 2005, Model line: MODEL 6, Model: MAZDA MODEL 6 2005Pages: 376, PDF Size: 3.42 MB
Page 161 of 376

Black plate (161,1)
Si le témoin reste allumé, cela peut
indiquer une anomalie du système de
commande de traction et il peut ne pas
fonctionner correctement. Faire vérifier le
véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda.
REMARQUE
lEn plus du témoin clignotant, un
léger son de frottement provenant du
moteur se fera entendre. Cela indique
que le système de commande de
traction fonctionne correctement.
lSur des surfaces glissantes, comme
sur de la neige, il est impossible
d’augmenter le régime moteur
lorsque le système de commande de
traction est en fonction.
q Témoin TCS OFF
Ce témoin s ’allume pendant quelques
secondes lorsque la clé de contact est mise
sur la position ON.
Il s ’allume aussi lorsque l ’interrupteur
TCS OFF est pressé et que le système de
commande de traction est mis hors
fonction. Si le témoin reste allumé lorsque le
système de commande de traction n
’est
pas mis hors fonction, faire vérifier le
véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda. Cela pourrait indiquer une
anomalie du système de commande de
traction.
REMARQUE
Après avoir démarré le véhicule lorsque
la température du liquide de
refroidissement est très basse, le
système de commande de traction est
mis hors fonction automatiquement.
Dès lors, le témoin TCS OFF restera
allumé, mais ceci n ’indique pas une
anomalie. Lorsque le moteur s ’est
réchauffé, le système de commande de
traction reprendra son fonctionnement
normal et l ’indicateur s ’éteindra.
q Interrupteur TCS OFF
Appuyer sur l ’interrupteur TCS OFF pour
mettre le système de commande de
traction hors fonction. Le témoin TCS
OFF s ’allumera.
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
5-25
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page161
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Page 162 of 376

Black plate (162,1)
Appuyer sur l’interrupteur TCS OFF de
nouveau pour remettre le système de
commande de traction en fonction. Le
témoin TCS OFF s ’éteindra.
REMARQUE
lLorsque le système de commande de
traction est en fonction et que vous
essayez de libérer le véhicule
lorsqu ’il est pris dans un banc de
neige, ou d ’accélérer sur de la neige
poudreuse, le système de commande
de traction s ’activera. Même si l ’on
appuie sur la pédale d ’accélérateur,
le régime moteur n ’augmentera pas
et il peut être difficile de contrôler le
véhicule. Dans un tel cas, mettre le
système de commande de traction
hors fonction.
lSi le système est hors fonction et que
le contact est coupé, il sera remis
automatiquement en fonction lorsque
le contact est mis.
lPour une traction optimale, laisser le
système en fonction.
5-26
Conduite de votre Mazda
Démarrage et conduite
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page162
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Page 163 of 376

Black plate (163,1)
Compteurs et jauges
(Compteur noir)
Lorsque la clé de contact est à la position ON, les jauges du tableau de bord s’allument.
Compteur de vitesse .......................................................................................... page 5-28
Compteur totalisateur, compteur journalier et sélecteur ..................................... page 5-28
Compte-tours ..................................................................................................... page 5-29
Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur ......................... page 5-29
Jauge de carburant ............................................................................................. page 5-30
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
5-27
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page163
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Page 164 of 376

Black plate (164,1)
qCompteur de vitesse
Le compteur de vitesse indique la vitesse
du véhicule.
qCompteur totalisateur, compteur
journalier et sélecteur
Le mode d ’affichage peut être changé
entre l ’affichage du compteur journalier A
et l ’affichage du compteur journalier B en
appuyant sur le sélecteur pendant leur
affichage. Le mode sélectionné sera
affiché.
Compteur journalier Compteur totalisateur
Sélecteur
Compteurjournalier BAppuyer sur le
sélecteur
Appuyer sur le
sélecteur
Compteur
journalier A Compteur
totalisateur
Compteur
totalisateur
REMARQUE
(Compteur standard)
Le compteur totalisateur et le compteur
journalier peuvent être affichés comme
suit même lorsque la clé de contact est
en position ACC ou LOCK.
La commande des phares doit être à la
position
oupour voir
l ’ affichage.
lAffichés pendant 10 minutes après
que la clé de contact soit mise à la
position ACC ou LOCK à partir de
la position ON.
lAffichés pendant 10 minutes après
qu ’une portière soit ouverte.
Compteur totalisateur
Le compteur totalisateur enregistre la
distance totale parcourue par le véhicule.
Compteur journalier
Le compteur journalier peut enregistrer la
distance totale parcourue pour deux
trajets. Une est enregistrée dans le
compteur journalier A et l ’autre dans le
compteur journalier B.
Par exemple, le compteur journalier A
peut enregistrer la distance d ’un point
d ’origine, et le compteur journalier B la
distance à partir du dernier plein de
carburant.
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, si l ’on appuie sur le sélecteur
de nouveau à moins d ’une seconde cela
changera l ’affichage au compteur
journalier B.
5-28
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page164
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Page 165 of 376

Black plate (165,1)
Lorsque le compteur journalier A est
sélectionné, TRIP A sera affiché. Lorsque
le compteur journalier B est sélectionné,
TRIP B sera affiché.
Le compteur journalier enregistre la
distance parcourue par le véhicule jusqu’à
ce que le compteur soit remis à zéro. Pour
remettre le compteur à zéro, maintenir le
sélecteur enfoncé pendant plus d ’une
seconde. Ce compteur peut être utilisé
pour calculer la distance parcourue lors
d ’un voyage ou la consommation de
carburant.
REMARQUE
lSeuls les compteurs journaliers
enregistrent les dixièmes de
kilomètre (mille).
lL ’enregistrement des compteurs
journaliers sera remis à zéro lorsque:
lL ’alimentation est interrompue
(fusible grillé ou batterie
débranchée).
lLe véhicule atteint 999,9
kilomètres (milles).
q Compte-tours
Le compte-tours indique le régime moteur
en milliers de tours par minute (r/min = tr/
mn).
Zone
rouge
ATTENTION
Ne pas pousser le régime moteur
jusqu ’à la ZONE ROUGE du compte-
tours.
Cela peut endommager le moteur.
q Jauge de température du liquide
de refroidissement du moteur
Cette jauge de température du liquide de
refroidissement du moteur indique la
température du liquide de refroidissement
du moteur.
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
5-29
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page165
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Page 166 of 376

Black plate (166,1)
Si l’aiguille dépasse la plage de
température normale vers l ’indication H,
cela indique une surchauffe du moteur.
ATTENTION
Le fait de conduire avec un moteur qui
surchauffe peut sérieusement
l ’ endommager (page 7-15).
q Jauge de carburant
La jauge de carburant indique
approximativement la quantité de
carburant dans le réservoir. Il est
recommandé de garder le réservoir à plus
de 1/4 plein. Lorsque le voyant de niveau
bas de carburant s ’allume ou si l ’aiguille
est près du niveau E, refaire le plein
d ’essence dès que possible.
Voyant de
niveau bas de
carburant
q Eclairage du tableau de bord
Tourner la commande pour régler la
luminosité du combiné d ’instruments et
autres éclairages du tableau de bord.
REMARQUE
lLa luminosité des éclairages du
tableau de bord (sauf celui du
combiné d ’instruments) peut être
réglée lorsque l ’interrupteur des
phares est à la position
ou.
l(Compteur noir)
La luminosité de l ’éclairage du
combiné d ’instruments peut être
réglée lorsque l ’interrupteur des
phares est à n ’importe quelle
position.
Foncé Clair
Annulation du gradateur d
’éclairage(Compteur noir et eclairage du tableaude bord)
Lorsque l ’interrupteur des phares est à la
position
ou,l ’éclairage du
combiné d ’instruments et de l ’affichage
d ’informations est réduit.
5-30
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page166
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Page 167 of 376

Black plate (167,1)
Lors de la conduite sur des routes
enneigées, dans le brouillard ou dans toute
autre situation où la visibilité du combiné
d’instruments et de l ’affichage
d ’informations est réduite dû aux reflets
de la luminosité environnante, annuler le
gradateur d ’éclairage et augmenter
l ’ intensité de l ’éclairage.
Pour annuler le gradateur d ’éclairage,
tourner la commande complètement vers
le haut. Un déclic peut être entendu et le
gradateur d ’éclairage est annulé.
REMARQUE
Si la commande d ’éclairage du tableau
de bord est laissée en position
d ’annulation du gradateur d ’éclairage,
l ’ éclairage du combiné d ’instruments et
de l ’affichage d ’informations ne sera
pas réduit lorsque l ’interrupteur des
phares est mis à la position
ou.
Conduite de votre Mazda
Combiné compteurs et indicateurs
5-31
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page167
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Page 168 of 376

Black plate (168,1)
Voyants et témoins
Les voyants/témoins apparaissent dans l’une des zones grisées.
SignalVoyants et témoins Page
Voyant du système de freinage 5-34
Voyant du circuit de charge5-35
Voyant de pression d’huile moteur 5-35
Voyant d’anomalie du moteur 5-36
Voyant du système d ’antiblocage de frein (ABS) 5-36
Voyant du système de coussins d ’air/dispositif de prétension de ceinture de
sécurité avant 5-37
Voyant de niveau bas de carburant
5-37
5-32
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page168
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Page 169 of 376

Black plate (169,1)
SignalVoyants et témoins Page
Voyant/Signal sonore d’avertissement de ceinture de sécurité 5-38
Voyant de portière ouverte 5-39
Voyant de niveau bas de liquide de lave-glace5-39
Voyant de boîte de vitesses automatique5-39
Témoin d’immobilisateur 5-40
Témoin de feux de route 5-40
Témoin de position de plage de boîte de vitesse5-41
Témoin TCS5-41
Témoin TCS OFF5-42
Témoin principal de régulateur de vitesse de croisière5-42
Témoin de réglage du régulateur de vitesse de croisière5-42
Témoin des lumières allumées5-42
Témoins de clignotants et de feux de détresse 5-43
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
5-33
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page169
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G
Page 170 of 376

Black plate (170,1)
qVoyant du système de freinage
Ce voyant a les fonctions suivantes:
Voyant de frein de stationnement
Le voyant s ’allume lorsque le frein de
stationnement est appliqué et que la clé de
contact est sur la position START ou ON.
Il doit s ’éteindre lorsque le frein de
stationnement est complètement relâché.
Voyant de niveau bas de liquide defrein/voyant du système électronique dedistribution de force de freinage
Si le voyant reste allumé après que le frein
de stationnement soit complètement
relâché, cela peut indiquer une panne du
système de freinage.
Se garer sur le bord de la route.
Voyant de niveau bas de liquide de frein
La pédale peut être plus dure ou sa course
peut être plus longue que normale. Dans
ces deux cas, le véhicule prendra plus de
temps pour s ’arrêter.
1. Avec le moteur arrêté, vérifier le niveau du liquide de frein et ajouter du liquide
au besoin (page 8-19).
2. Après avoir ajouté du liquide, vérifier le voyant de nouveau.
Si le voyant reste allumé ou si les freins
ne fonctionnent pas correctement, ne pas
conduire le véhicule. Le faire remorquer
jusque chez un concessionnaire agréé
Mazda. Même si le voyant s
’éteint, faire vérifier le
circuit de freinage dès que possible.
Voyant du système électronique de
distribution de force de freinage
Si l ’unité de commande du système
électronique de distribution de force de
freinage détermine que certaines
composantes du système ne fonctionnent
pas correctement, l ’unité de commande
peut allumer le voyant du système de
freinage.
Dans ce cas, le voyant d ’ABS s ’allumera
en même temps (page 5-36).
PRUDENCE
Voyant du système de freinage:
Le fait de conduire avec le voyant du
système de freinage allumé est
dangereux. Cela indique que les freins
risquent de ne pas fonctionner. Si le
voyant reste allumé, après s ’être
assuré que le frein de stationnement
est relâché, faire vérifier
immédiatement le système de freinage.
Ne pas conduire si ce voyant est
allumé, contacter un concessionnaire
agréé Mazda pour faire inspecter les
freins dès que possible.
5-34
Conduite de votre Mazda
Voyants/témoins et avertisseurs sonores
Mazda6_8T56-EC-04G_Edition2 Page170
Wednesday, November 17 2004 5:7 PM
Form No.8T56-EC-04G