TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022Pages: 664, PDF Size: 27.37 MB
Page 71 of 664

69
1
1-3. Assistência numa emergência
Questões de segurança
Processamento
DCM
1 O cliente ativa o serviço no portal do Cliente Toyota e aceita os termos 
dos serviços de acordo com o RGPD. 
2 O servidor ativa o serviço no DCM e determina quais são os dados do 
veículo que devem ser recolhidos.
3 Os dados do veículo determinados são recolhidos pelo DCM.
4 Os dados são partilhados com o servidor.
5 Os dados são guardados no servidor.
6 Os dados são processados no servidor para prestar o serviço.
7 Os dados processados são apresentados ao cliente.
Para consultar a lista de serviços elegíveis, consulte o portal do Cliente Toyota.
Regulamento de implementação
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3, Informação Conformi -
dade
1. DESCRIÇÃO DO SISTEMA ECALL NO VEÍCULO
1.1.
Visão geral do sistema eCall integrado no veí -
culo, baseado no 112, seu funcionamento e 
características.
O
1.2.O serviço eCall, baseado no 112, é um serviço 
público de interesse geral e é gratuito.O
1.3.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado 
no 112, por defeito está sempre ativado. Em 
caso de acidente grave, este sistema é ativado 
automaticamente pelos sensores integrados no 
veículo. Também será acionado automatica -
mente quando o veículo estiver equipado com 
um sistema TPS caso este não funcione em 
caso de acidente grave.
O
1.4.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado 
no 112, também pode ser acionado manual-
mente, se necessário. Instruções para ativação 
manual do sistema.
O
1.5.
No caso de uma falha crítica do sistema que 
desative o sistema eCall integrado no veículo, 
baseado no 112, os ocupantes do veículo são 
advertidos com o aviso que se segue.
O
2. INFORMAÇÃO SOBRE O TRATAMENTO DE DADOS
C
D 
Page 72 of 664

701-3. Assistência numa emergência
2.1.
Qualquer tratamento de dados pessoais feito 
através do sistema eCall integrado no veículo, 
baseado no 112, deve cumprir com as normas 
de proteção de dados pessoais previstas nas 
Diretivas 95/46/EC e 2002/58/EC e, sobretudo, 
ter em consideração a necessidade de proteger 
os interesses vitais das pessoas, em conformi-
dade com a alínea d) do artigo 7.º da Diretiva 
95/46/EC.
O
2.2.
O processamento de tais dados é estritamente 
limitado à finalidade da chamada eCall para o 
número de emergência único europeu 112.
O
2.3. Tipos de dados e seus destinatários
2.3.1.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado 
no 112, pode recolher e processar apenas os 
seguintes dados: Número de Identificação do 
Veículo, Tipo de Veículo (veículo de passageiros 
ou veículo comercial ligeiro), Tipo de propulsão 
(gasolina/gasóleo/GNC/GPL/elétrico/hidrogé-
nio), últimos três locais onde veículo esteve e 
orientação da viagem, registo da ativação auto -
mática do sistema, bem como data e hora.
O
2.3.2.
Os destinatários dos dados tratados pelo sis -
tema eCall integrado no veículo, baseado no 
112, são os postos de atendimento de segu -
rança pública designados pelas respetivas auto -
ridades públicas do país em cujo território estão 
localizados, para receber e tratar eCalls em pri-
meiro lugar no número único europeu de emer -
gência 112.
O
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3, Informação Conformi -
dade 
Page 73 of 664

71
1
1-3. Assistência numa emergência
Questões de segurança
2.4. Programa para tratamento de dados
2.4.1.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado 
no 112, foi concebido de forma a garantir que os 
dados da memória do sistema não estarão dis -
poníveis fora do sistema antes do eCall ser acio -
nado
O
2.4.2.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado 
no 112, está projetado para não ser rastreável e 
não estar sujeito a nenhum rastreamento cons-
tante no seu estado normal de funcionamento.
O
2.4.3.
O sistema eCall integrado no veículo, baseado 
no 112, foi concebido de forma a garantir que os 
dados na memória interna do sistema são auto-
mática e continuamente removidos.
O
2.4.3.1.
Os dados da localização do veículo são constan -
temente sobrepostos na memória interna do sis -
tema, de modo a manter sempre as últimas três 
localizações do veículo necessárias para o fun -
cionamento normal do sistema.
O
2.4.3.2.
O registo dos dados de atividade no sistema 
eCall integrado no veículo, baseado no 112, não 
é mantido durante mais tempo do que o neces -
sário para cumprir com o objetivo de lidar com o 
eCall de emergência e, em nenhuma circunstân-
cia, deve exceder 13 horas a partir do momento 
em que foi iniciado um eCall de emergência.
O
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3, Informação Conformi -
dade 
Page 74 of 664

721-3. Assistência numa emergência
2.5. Modalidades para o exercício dos direitos da pessoa em causa
2.5.1.
O titular dos dados (o proprietário do veículo) 
tem o direito de acesso aos dados. Se for caso 
disso, pode solicitar a retificação, eliminação ou 
bloqueio dos dados que lhe dizem respeito e 
cujo tratamento não esteja em conformidade 
com as disposições da Diretiva 95/46/EC. Quais -
quer terceiros a quem os dados tenham sido 
divulgados devem ser notificados de tal retifica-
ção, eliminação ou bloqueio e essa notificação 
deve estar em conformidade com a presente 
diretiva, a menos que tal se revele impossível ou 
envolva um esforço desproporcionado.
O
2.5.2.
O titular dos dados tem o direito de apresentar a 
queixa à autoridade competente em matéria de 
proteção de dados, caso considere que os seus 
direitos foram violados em resultado do trata-
mento dos seus dados pessoais.
O
2.5.3.
Contacte o serviço responsável pelo tratamento 
de solicitações de acesso (se houver):
 P.73
O
3. INFORMAÇÃO SOBRE SERVIÇOS DE TERCEIROS E OUTROS SERVIÇOS 
AGREGADOS (SE FORNECIDO)
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3, Informação Conformi -
dade 
Page 75 of 664

73
1
1-3. Assistência numa emergência
Questões de segurança
nServiço responsável pelas solicitações de acesso
3.1.
Descrição do funcionamento e das característi
-
cas do sistema TPS/serviço de valor acrescen -
tado.
 P.68
3.2.
Qualquer tratamento de dados pessoais através 
do sistema TPS/outro serviço de valor acrescen -
tado deve respeitar as normas de proteção de 
dados pessoais previstas nas Diretivas 95/46/CE 
e 2002/58/CE.
O
3.2.1.
Base legal para utilização do sistema TPS e/ou 
serviços de valor acrescentado e para processa-
mento de dados através dos mesmos.
Regulamen -
tação para 
Proteção de  Dados da 
União Euro -
peia
3.3.
O sistema TPS e/ou outros serviços de valor 
acrescentado devem processar os dados pes -
soais apenas com base no consentimento explí-
cito do titular dos dados (proprietário ou 
proprietários do veículo).
O
3.4.
Modalidades para processamento de dados por 
meio do sistema TPS e/ou outros serviços de 
valor acrescentado, incluindo qualquer informa-
ção adicional necessária sobre rastreabilidade, 
rastreamento e processamento de dados pes-
soais.
 P.68
3.5.
O proprietário de um veículo equipado com um 
sistema eCall TPS e/ou outro serviço relacio -
nado, para além do sistema eCall integrado no 
veículo, baseado no 112, tem o direito de optar 
por utilizar o sistema eCall integrado no veículo, 
baseado no 112, em vez do sistema TPS e de 
outro serviço relacionado.
O
3.5.1.Detalhes do contacto para solicitação de desati -
vação do sistema eCall TPS.N/A
PaísContacto
[email protected]
Bélgica/[email protected]
Regulamento de implementação, Anexo 1 Parte 3, Informação Conformi -
dade 
Page 76 of 664

741-3. Assistência numa emergência
Croá[email protected]
República Checa
/Hungria/Eslová[email protected]
[email protected] og
Estó[email protected]
Finlâ[email protected]
Franç[email protected]
[email protected]
Grã[email protected]
Gré[email protected]
Islâ[email protected]
[email protected]
Itá[email protected]
Países Baixoswww.toyota.nl/klantenservice
[email protected]
Poló[email protected]
[email protected]
Romé[email protected]
Eslové[email protected]
[email protected] / [email protected].
Sué[email protected]
Suíç[email protected]
PaísContacto 
Page 77 of 664

75
1
1-3. Assistência numa emergência
Questões de segurança
nCertificação para eCall 
Page 78 of 664

761-4. Sistema antirroubo
1-4.Sistema antirroubo
A luz indicadora pisca depois do 
interruptor Power ter sido desligado 
para indicar que o sistema está em 
funcionamento.
A luz indicadora deixa de piscar 
depois de colocar o interruptor 
Power no modo ACC ou ON para 
indicar que o sistema foi cance -
lado.
nManutenção do sistema
O veículo dispõe de um sistema imobili-
zador do motor que dispensa manuten -
ção.
nCondições que podem provocar 
uma avaria no sistema
lSe a pega da chave estiver em con -
tacto com um objeto metálico
lSe a chave estiver próxima ou tocar 
numa chave registada no sistema de 
segurança (chave com um chip inse -
rido) de outro veículo
Sistema imobilizador
As chaves do veículo têm inte -
grado um “chip” emissor com 
um código eletrónico que 
impede que o sistema híbrido 
entre em funcionamento se a 
chave utilizada não tiver sido 
previamente registada no com -
putador de bordo do veículo.
Quando sair do veículo, nunca 
deixe as chaves no seu interior.
Este sistema foi concebido para 
impedir o roubo do veículo, con -
tudo, não oferece uma garantia 
absoluta de segurança contra 
todo e qualquer tipo de furto sobre 
veículos.
Funcionamento do sistema
ATENÇÃO
nPara garantir que o sistema fun -
ciona corretamente
Não modifique nem remova o sis -
tema. Se o sistema for modificado ou 
removido, o seu devido funciona-
mento não pode ser garantido. 
Page 79 of 664

77
1
1-4. Sistema antirroubo
Questões de segurança
*: Se equipado
nAtivar
Desligue o interruptor Power, 
mande todos os passageiros saírem 
do veículo e certifique-se de que 
todas as portas ficam fechadas.
Utilizando a função de entrada:
Toque na área do sensor no maní -
pulo exterior da porta do condutor 
ou da porta do passageiro da frente 
duas vezes no espaço de 5 segun -
dos. Utilizando o comando remoto:
Pressione   duas vezes no 
espaço de 5 segundos.
nDesativar
Utilizando a função de entrada: 
Segure o manípulo exterior da 
porta.
Utilizando o comando remoto: 
Pressione  .
Sistema de tranca -
mento duplo*
O acesso não autorizado ao 
veículo é impedido, desati-
vando a função de destranca-
mento das portas a partir, tanto 
do interior, como do exterior do 
veículo.
Os veículos que utilizam este 
sistema têm etiquetas afixadas 
nos vidros de ambas as portas 
da frente.
Ativar/desativar o sistema 
de trancamento duplo
AVISO
nPrecauções com o sistema de 
trancamento duplo
Nunca ative o sistema de tranca -
mento duplo quando estiverem pes -
soas dentro do veículo, uma vez que 
nenhuma porta poderá ser aberta a 
partir do interior do veículo. 
Page 80 of 664

781-4. Sistema antirroubo
*: Se equipado
nItens que deve verificar antes 
de trancar o veículo
Para evitar que o alarme dispare 
inesperadamente e que o veículo 
seja assaltado, verifique o seguinte:
 Não está ninguém dentro do veí -
culo.
 Os vidros e o teto panorâmico 
(se equipado) foram fechados 
antes de ativar o alarme.
 Não deixe ficar objetos de valor  ou outros objetos pessoais den-
tro do veículo.
nAtivar
Feche as portas e o capot e tranque 
todas as portas utilizando a função 
de entrada (se equipado) ou o 
comando remoto. O sistema será 
ativado automaticamente 30 segun -
dos depois.
Quando o sistema for ativado, a luz do 
indicador deixa de estar permanente -
mente acesa para começar a piscar.
Se forem fechadas todas as portas 
com o capot aberto, o sistema de 
alarme pode ser ativado. ( P.78)
nDesativar ou parar o alarme
Escolha uma das seguintes opções 
para desativar ou parar o alarme:
 Destranque as portas utilizando 
a função de entrada (se equi -
pado) ou o comando remoto.
 Coloque o sistema híbrido em 
funcionamento. (O alarme é 
desativado ou parado alguns 
segundos depois.)
nManutenção do sistema
O veículo dispõe de um tipo de sistema 
de alarme que dispensa manutenção.
nDisparo do alarme
O alarme poderá disparar nas seguintes 
situações:
(Se parar o alarme, este será desati -
Alarme*
O alarme utiliza luz e som para 
avisar quando for detetada 
uma entrada forçada.
Se o alarme estiver ativado, 
será acionado nas seguintes 
situações:
 Se uma porta trancada ou a 
porta da retaguarda for des -
trancada ou aberta doutra 
forma que não utilizando a fun -
ção de entrada ou o comando 
remoto. (As portas voltam a 
trancar automaticamente.)
 Se abrir o capot.
 Se o sensor de intrusão dete-
tar algo a mover-se dentro do 
veículo. (Por exemplo: se um 
intruso partir um vidro e entrar 
no veículo.)
 Se o sensor de inclinação dete -
tar uma mudança na inclinação 
do veículo.
Ativar/Desativar/Parar o sis -
tema de alarme