BMW MOTORRAD G 650 XCHALLENGE 2007 Livret de bord (in French)
Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2007, Model line: G 650 XCHALLENGE, Model: BMW MOTORRAD G 650 XCHALLENGE 2007Pages: 142, PDF Size: 2.27 MB
Page 51 of 142

avec EO BMW Motorrad ABS:
Mettre le contact.
Le Pre-Ride-Check est effec-
tué. ( 49)
L'autodiagnostic ABS est exé-
cuté. ( 50)
Attendre jusqu'à ce que le
voyant de la température d'eau
de refroidissement s'arrête de
clignoter.
Après avoir mis le contact,
l'actuateur de ralenti est
positionné. Si le positionnement
dure plus longtemps que le "Pre-
Ride-Check", ceci est signalé par
le clignotement du voyant de la
température d'eau de refroidisse-
ment. Il convient d'attendre la fin
de ce processus, afin d'éviter des
problèmes lors de la conduite.Actionner le bouton du démar-
reur1.
A très basses températures,
il peut s'avérer nécessaire
d'actionner la poignée d'accéléra-
teur lors du processus de démar-
rage. Si la température ambiante
est inférieure à 0 °C, débrayer
après avoir mis le contact.
Si le moteur ne démarre
pas bien que le démarreur
tourne, une tension insuffisante
de la batterie peut en être à l'ori-
gine. Avant toute nouvelle ten-
tative de démarrage, charger labatterie ou demander une aide
pour démarrer.
Le moteur démarre.
Si le moteur ne démarre pas,
un remède peut être indiqué
dans le tableau des anomalies.
( 112)
Pre-Ride-CheckUne fois le contact mis, le
combiné d'instruments effectue
un test des témoins et voyants
d'alerte, ainsi que de l'affichage,
au moyen du "Pre-Ride-Check".
Phase 1
Tous les témoins et voyants
d'alerte ainsi que tous les seg-
ments du visuel multifonction
sont activés pour une courte du-
rée.
549zConduite
Page 52 of 142

Phase 2
Les valeurs caractéristiques des
pneus sont brièvement affichées
sur le combiné d'instruments.
Le combiné d'instruments re-
prend ensuite son fonctionne-
ment normal.
Si l'un des témoins et des
voyants d'alerte n'a pas été
activé ou si tous les segments du
visuel multifonction ne sont pas
activés :
Au cas où l'un des voyants
ne peut pas être activé,
certaines anomalies de fonction-
nement risquent de ne pas être
signalées.
Vérifier que tous les témoins et
tous les voyants s'allument.
Faire éliminer le défaut dès que
possible par un atelier spé-
cialisé, de préférence par un
concessionnaire BMW Motor-
rad.
Autodiagnostic ABS
EO
La disponibilité de l'ABS BMW
Motorrad est contrôlée au
cours de l'autodiagnostic.
L'autodiagnostic s'exécute
automatiquement une fois le
contact mis. Pour le contrôle des
capteurs de roue, la moto doit
rouler quelques mètres.
Phase 1
Contrôle à l'arrêt des compo-
sants système aptes au diag-
nostic.
Le voyant ABS clignote.
Phase 2
Contrôle des capteurs de roue
au démarrage.
Le voyant ABS clignote.Autodiagnostic de l'ABS
terminé
Le voyant ABS s'éteint.
Si un défaut ABS apparaît à la fin
de l'autodiagnostic ABS :
Il est possible de poursuivre
sa route. Cependant, ne pas
oublier que l'on ne dispose pas
de la fonction ABS.
Faire éliminer le défaut dès que
possible par un atelier spé-
cialisé, de préférence par un
concessionnaire BMW Motor-
rad.
RodageLes premiers 1000 kmVarier souvent les plages de
charge et les régimes au cours
du rodage.
Choisir des trajets sinueux et
avec de légères pentes, éviter
autant que possible les auto-
routes.
550zConduite
Page 53 of 142

Le moteur s'use prématu-
rément si les régimes de
rodage sont dépassés.
Respecter les régimes de rodage
spécifiés.
Ne pas dépasser les vitesse
maximales en fonction des rap-
ports pendant le rodage.
Vitesses maximales pen-
dant le rodage
max 35 km/h (1er rapport)
max 55 km/h (2e rapport)
max 75 km/h (3e rapport)
max 95 km/h (4e rapport)
max 110 km/h (5e rapport)
Ne pas accélérer à fond.
Eviter les bas régimes à pleine
charge.
Faire effectuer la première ins-
pection après 500 - 1200 km.
Plaquettes de freinComme les pneus, les plaquettes
de frein neuves doivent faire l'ob-
jet d'un rodage. Elles acquièrent
leur coefficient de friction opti-
mal au bout d'env. 500 km. Il est
possible de compenser la réduc-
tion de l'efficacité des freins en
appuyant un peu plus fermement
sur le levier de frein.
Des plaquettes de frein
neuves peuvent allonger
considérablement la distance de
freinage.
Freiner plus tôt.PneusLes pneus neufs ont une surface
lisse. Il est donc nécessaire de
les roder à vitesse modérée en
faisant varier l'inclinaison de la
moto. Les pneus doivent être ro-
dés avant d'offrir une adhérence
parfaite.Des pneus neufs n'ont pas
encore la pleine adhérence ;
dans des positions inclinées
extrêmes, il y a risque d'accident.
Eviter les positions inclinées
extrêmes.
Conduite tout-terrainPression de gonflage des
pneus
Une pression de gonflage
des pneus réduite pour les
conduites tout-terrain détériore la
tenue de route de la moto sur les
routes stabilisées et peut provo-
quer des accidents.
Vérifier la pression correcte des
pneus.
Freins encrassés
Sur des chemins de terre
ou des routes boueuses,
les freins risquent d'entrer en
action avec un léger retard en
raison de l'encrassement des
551zConduite
Page 54 of 142

disques et des plaquettes de
frein.
Freiner prématurément jusqu'à
ce que les freins soient nettoyés
par le freinage.
La conduite sur des routes
non stabilisées ou encras-
sées provoque une augmenta-
tion de l'usure des plaquettes de
frein.
Contrôler l'épaisseur des pla-
quettes de frein plus souvent
et remplacer les plaquettes à
temps.Pression d'air et
amortissement
Les valeurs de pression
d'air à l'intérieur du combi-
né Air Damping System et des
amortisseurs avant et arrière,
modifiées pour la conduite en
tout-terrain, peuvent dégrader le
comportement de la moto sur les
chemins stabilisés.Avant de quitter le tout-terrain,
régler correctement la pression
d'air du combiné Air Damping
System et les amortisseurs.
ABS avec possibilité de
désactivation
EO
Vous pouvez désactiver le BMW
Motorrad Integral ABS pour la
conduite en tout-terrain ( 33).FreinsComment arriver à la
distance de freinage la
plus courte ?Lors d'un freinage, la répartition
dynamique de la charge entre la
roue avant et la roue arrière se
modifie. Plus le freinage est puis-
sant, plus la charge appliquée sur
la roue avant est élevée. Plus la
charge appliquée sur la roue est
élevée, plus la force de freinage
transmise peut être grande.Pour arriver à la distance de frei-
nage la plus courte, le frein avant
doit être actionné rapidement
en augmentant progressive-
ment l'effort exercé. Cela permet
d'exploiter de manière optimale
l'augmentation dynamique de
la charge sur la roue avant. Si-
multanément, l'embrayage doit
également être actionné. Dans
le cas des nombreux "freinages
en force" d'entraînement, au
cours desquels la pression de
freinage doit être établie le plus
rapidement possible et avec le
maximum de force, la répartition
dynamique de la charge n'ar-
rive pas à suivre l'augmentation
de la décélération et la force de
freinage n'est pas entièrement
transmise à la chaussée. Pour
que la roue avant ne se bloque
pas, l'ABS doit intervenir et dimi-
nuer la pression de freinage. La
distance de freinage augmente
dans ce cas.
552zConduite
Page 55 of 142

Conduite dans les cols
Si vous freinez exclusive-
ment de l'arrière dans les
descentes des cols, il y a risque
de perte d'efficacité des freins.
Dans des conditions extrêmes,
une surchauffe peut provoquer
l'endommagement des freins.
Actionner le frein avant et le
frein arrière, et exploiter le frein
moteur.
Freins mouillés
Après le lavage de la moto,
après des passages dans
de l'eau ou en cas de pluie, il se
peut que l'effort de freinage soit
retardé en raison de disques de
frein et de plaquettes de frein
humides.
Freiner prématurément jusqu'à
ce que les freins soient séchés.
Sel de déneigement sur
les freins
En présence de sel de dé-
neigement sur la chaussée,
les freins risquent d'entrer en ac-
tion avec un léger retard si l'on
n'a pas freiné pendant un certain
temps.
Freiner prématurément jusqu'à
ce que la couche de sel dépo-
sée sur les disques et garni-
tures de frein soit éliminée par
le freinage.
Huile ou graisse sur les
freins
Un dépôt d'huile et de
graisse sur les disques
et plaquettes de frein réduit
considérablement l'efficacité des
freins.
Notamment après les travaux
de maintenance et de répara-
tion, faire attention à ce que les
disques et plaquettes de freinne comportent pas d'huile ni de
graisse.
Freins encrassés
Sur des chemins de terre
ou des routes boueuses,
les freins risquent d'entrer en
action avec un léger retard en
raison de l'encrassement des
disques et des plaquettes de
frein.
Freiner prématurément jusqu'à
ce que les freins soient nettoyés
par le freinage.
La conduite sur des routes
non stabilisées ou encras-
sées provoque une augmenta-
tion de l'usure des plaquettes de
frein.
Contrôler l'épaisseur des pla-
quettes de frein plus souvent
et remplacer les plaquettes à
temps.
553zConduite
Page 56 of 142

Immobilisation de la
motoMise sur béquille latérale
La stabilité de la moto n'est
pas garantie si le revête-
ment du sol est mauvais.
Faire attention à ce que le sol
soit plan et stable dans la zone
de la béquille.
Couper le moteur.
Actionner le frein avant.
Redresser la moto et l'équili-
brer.
Déployer la béquille latérale sur
le côté jusqu'en butée avec le
pied gauche.
La béquille latérale est uni-
quement conçue pour sup-
porter le poids de la moto.
Ne pas s'asseoir sur la moto
lorsque la béquille latérale est
sortie.
Incliner lentement la moto
sur la béquille, la délester etdescendre de la selle par la
gauche.
Si la moto est sur la bé-
quille latérale, braquer le
guidon à gauche ou à droite se-
lon la nature du sol. La moto
est toutefois plus stable sur un
sol plan avec le guidon braqué à
gauche plutôt qu'à droite.
Sur un sol plan, toujours bra-
quer le guidon à gauche pour
verrouiller l'antivol de direction.
Braquer le guidon complète-
ment à gauche ou à droite.
Contrôler la stabilité de la mo-
to.
En côte, garer la moto dans
le sens de la montée et
engager la 1ère vitesse.
Verrouiller l'antivol de direction.
Retrait de la béquille
latéraleDéverrouiller l'antivol de direc-
tion.Saisir le guidon des deux mains
depuis le côté gauche.
Actionner le frein avant.
Passer la jambe droite par des-
sus la selle et redresser la mo-
to.
Redresser la moto et l'équili-
brer.
Lorsque la moto roule, une
béquille latérale sortie peut
s'accrocher au sol et provoquer
une chute.
Rentrer la béquille latérale
avant de mettre la moto en
mouvement.
S'asseoir et rentrer la béquille
latérale avec le pied gauche.
Remplissage du
réservoir
L'essence est facilement
inflammable. Un feu à
proximité du réservoir d'essence
peut provoquer un incendie ou
une explosion.
554zConduite
Page 57 of 142

Ne pas fumer et ne pas appro-
cher de flamme nue de la moto
lors de toutes les interventions
sur le réservoir d'essence.
L'essence se dilate sous
l'influence de la chaleur.
Si le réservoir d'essence est
trop rempli, de l'essence peut
s'échapper et parvenir sur la roue
arrière. Avec un risque de chute
en conséquence.
Faire le plein au maximum jus-
qu'au bord inférieur de la tubu-
lure de remplissage.
Le carburant attaque les
surfaces en plastique.
Celles-ci prennent alors une
apparence mate et disgracieuse.
Si du carburant coule sur les
surfaces en plastique, l'essuyer
immédiatement.
Les carburants contenant
du plomb détruisent le ca-
talyseur !Utiliser uniquement un carburant
sans plomb.
Placer la moto sur un sol plan
et ferme.
Ouvrir le bouchon du réservoir
d'essence1en tournant la clé
de contact dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
Retirer le bouchon du réservoir
d'essence.
Remplir l'essence selon la qua-
lité indiquée ci-dessous, au
maximum jusqu'au bord infé-
rieur de la tubulure de remplis-
sage.Qualité de carburant re-
commandée
95 ROZ/RON (Super sans
plomb)
Quantité d'essence utile
9,5 l
Volume de réserve d'es-
sence
2l
Monter le bouchon du réservoir
d'essence.
Fermer le bouchon du réservoir
d'essence en tournant la clé
de contact dans le sens des
aiguilles d'une montre.
555zConduite
Page 58 of 142

556zConduite
Page 59 of 142

La technique en détail
La technique en détail
Système de freinage avec ABS BMW
Motorrad
EO
.......................... 58
657zLa technique en détail
Page 60 of 142

Système de freinage
avec ABS BMW
Motorrad
EO
Comment fonctionne
l'ABS ?La force de freinage maximale
transmissible à la chaussée dé-
pend entre autres de l'adhérence
de la chaussée. Le gravier, la
glace, la neige ou encore une
chaussée humide offrent une
bien plus mauvaise adhérence
que l'asphalte sec et propre.
Moins l'adhérence est bonne,
plus la distance de freinage s'al-
longe.
Si la force de freinage maximale
transmissible est dépassée par
une augmentation de la pres-
sion de freinage exercée par le
pilote, les roues commencent à
se bloquer, la moto n'est plus
stable sur sa trajectoire et peut
tomber. L'ABS intervient avant
qu'une telle situation n'apparaisseen dosant la pression de freinage
en fonction de la force de frei-
nage maximale transmissible. Les
roues peuvent ainsi continuer de
tourner et la moto reste stable
sur sa trajectoire, indépendam-
ment de la nature de la chaus-
sée.
Que se passe-t-il en
cas d'inégalités de la
chaussée ?Les ondulations et les inégalités
de la chaussée peuvent entraî-
ner une brève perte de contact
entre les pneus et la chaussée,
au point que la force de freinage
transmissible peut être nulle.
Lors d'un freinage dans cette
situation, l'ABS doit réduire la
pression de freinage de façon à
préserver la stabilité direction-
nelle de la moto au moment où
le contact avec la chaussée se
rétablit. A ce moment précis, le
système BMW Motorrad ABS sebase sur une chaussée à très
faible coefficient d'adhérence
(gravier, glace, neige) pour être
sûr que les roues continuent
dans tous les cas de tourner,
une nécessité pour garantir une
bonne tenue de route. Après
analyse des conditions réelles,
le système règle la pression de
freinage optimale.
Soulèvement de la roue
arrièreSi l'adhérence est importante
entre le pneu et la route, le blo-
cage de la roue avant ne se pro-
duit que tardivement ou pas du
tout, même lors d'un freinage
puissant. En conséquence, la ré-
gulation ABS ne doit intervenir
que tardivement ou pas du tout.
Dans un tel cas, la roue arrière
peut se soulever et provoquer un
retournement de la moto.
658zLa technique en détail