CITROEN BERLINGO FIRST 2011 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: BERLINGO FIRST, Model: CITROEN BERLINGO FIRST 2011Pages: 136, PDF Size: 6.03 MB
Page 51 of 136

49ACCES şi PORNIRE-
PORTIERE FAŢĂ ŞI UŞILE LATERALE CULISANTE
ŢŢ
Portiere faţă
Portiere laterale
Portiere faţă
Comanda de deschidere a portierei
şofer permite deblocarea completă a
vehiculului.
Portiere laterale
Deschiderea portierelor
din interior
Deschiderea portierelor
din exterior
Portiere laterale glisante
Dacă este scos capacul rezer-
vorului de benzină, portiera
laterală dreapta nu se poate
deschide.
Blocare/deblocare din interior
Portiere faţă
Pentru a bloca, apăsaţi butonul A
.
Comanda de închidere a uneia dintre
portierele faţă permite blocarea com-
pletă a vehiculului.
Pentru deblocare şi deschidere, ridi-
caţi butonul A
şi trageţi clapeta înspre
dumneavoastră.
Comanda de deschidere a portierei
şoferului permite deblocarea completă
a vehiculului.
Din interior, deschiderea
şi închiderea uşii laterale
culisante se face începând
cu mânerul.
Un punct de rezistenţă la sfâr
şitul
cursei de deschidere menţine uşa în
poziţia deschisă.
Comanda de deschidere/
închidere a portierelor late-
rale are efect doar asupra
portierei acţionate.
Pentru a închide, împingeţi în faţă
comanda B
şi glisaţi portiera.
Pentru a deschide, trageţi în spate
comanda B
şi glisaţi portiera.
Page 52 of 136

ACCES şi PORNIRE50 -
Blocare din interior
Apăsaţi sau eliberaţi comanda C
pentru a bloca/debloca din interior.
Blocare din interior
O apăsare pe comanda D
permite
blocarea centralizată, atunci când
portierele sunt închise.
Închidere centralizată automată
Vehiculul dumneavoastră se poate
bloca automat la rulare (viteză mai
mare de 10 km/h). Puteţi activa sau
neutraliza această funcţie.
Deblocare din interior
Apăsaţi comanda D
.
Deschiderea portierelor din interior
este posibilă întotdeauna
.
Activare
Apăsaţi lung pe comanda D
.
Activarea funcţiei este însoţită de un
semnal sonor şi de un mesaj pe afi şaj.
Dezactivare
Apăsaţi lung pe comanda D
.
Dezactivarea funcţiei este însoţită de
un semnal sonor.
Observaţii:
- cu portierele blocate şi contactul
întrerupt: beculeţul clipeşte;
- cu portierele blocate şi contactul
pus: beculeţul rămâne aprins.
Page 53 of 136

51ACCES şi PORNIRE-
UŞILE SPATE
Siguranţă copii a uşii
laterale
Deschidere portiere din exterior
Pentru a deschide, trageţi spre dum-
neavoastră mânerul A
al portierei
spate dreapta şi deschideţi portiera
spate stânga trăgând de levierul B
situat în interior.
Puteţi debloca portierele spate intro-
ducând cheia în încuietoarea C
. Aceasta previne deschiderea, din inte-
rior, a uşii laterale.
Rotiţi comanda un sfert de tură cu
ajutorul cheii de contact.
ÎNCHIDERE/DESCHIDERE
HAYON
Pentru deschiderea hayonului, acţio-
naţi mânerul 1
şi ridicaţ-o.
Puteţi deschide hayonul inserând
cheia în încuietoarea 2
.
Page 54 of 136

ACCES şi PORNIRE52 -
Deschidere portiere din interior
Comanda de deschidere a portie-
relor spate le deblochează doar pe
acestea.
Pentru a deschide, ridicaţi levierul D
.
Pentru a deschide cealaltă portieră,
apăsaţi levierul B
.
Observaţie:
la închiderea din in-
terior, închideţi prima dată portiera
dreaptă, asigurându-vă că levierul B
este în poziţie verticală, apoi închi-
deţi portiera stângă.
Deschidere portiere spate la 180°
Pentru a deschide portierele spate
la 180°, trageţi tija E
înspre dum-
neavoastră când portiera este parţial
deschisă.
La închiderea portierei, tija se anco-
rează automat.
Page 55 of 136

53ACCES şi PORNIRE-
DESCHIDERE CAPOTĂ MOTOR
Din interior:
trageţi comanda afl ată
în partea stângă, sub tabloul de bord.
Din exterior:
trageţi în sus comanda
şi ridicaţi capota.
TIJĂ CAPOTĂ
Fixaţi tija pentru a susţine capota în
poziţia deschis.
Înainte de a închide capota, aşezaţi
tija înapoi la locul ei.
ALIMENTARE REZERVOR DE
CARBURANT
La atingerea nivelului
minim în rezervorul de
carburant, martorul se
aprinde. Când capacul este scos, por-
tiera laterală glisantă dreapta
nu se poate deschide.
Atât timp cât capacul nu este
pus înapoi pe rezervor, cheia
nu poate fi scoasă din încu-
ietoare sa.
O etichetă vă reaminteşte tipul car-
burantului utilizat.
Când faceţi plinul, nu insistaţi cu ali-
mentarea rezervorului după a treia
întrerupere automată a pistoletului
de alimentare. Aceasta poate cauza
disfuncţionalităţi.
Pentru închidere
Coborâţi capota şi daţi-i drumul
aproape de sfârşit.
Verifi caţi dacă s-a închis bine capota.
Nivel minim carburant
Vă mai rămâne carburant pentru
aproximativ 50 km.
Alimentarea cu carburant trebuie să
se facă cu motorul oprit
.
)
Introduceţi cheia apoi rotiţi spre
stânga.
)
Scoateţi capacul.
Capacitatea rezervorului este de
aproximativ 55 litri pentru motoa-
rele pe benzină şi de 60 litri pentru
motoarele Diesel.
)
După alimentarea rezervorului,
blocaţi capacul.
Dacă motorul este cald, manipu-
laţi cu grijă comanda exterioară
şi tija capotei (risc de arsură).
Page 56 of 136

VIZIBILITATE54 -
Comutare fază scurtă/fază lungă
Trageţi pârghia de comandă spre dv.
Observaţie:
cu contactul întrerupt, la
deschiderea portierei şoferului, veţi fi
atenţionaţi de un semnal sonor dacă
aţi uitat luminile aprinse.
COMANDĂ LUMINI
Lumini stinse
Lumini de poziţie
Fază scurtă/Fază lungă
Proiectoare ceaţă faţă şi
lumini ceaţă spate
Selectarea se face prin rotirea inelu-
lui în faţă pentru aprindere şi în spate
pentru stingere. Starea acestora este
vizualizată prin martorul de pe tabloul
de bord.
Iluminare acompaniament
În caz de iluminare slabă sau noaptea,
dacă ieşiţi din vehicul, faza scurtă şi
luminile de poziţie pot rămâne aprinse
pentru aproximativ un minut.
Pentru aceasta:
- aduceţi cheia în poziţia STOP
,
- aduceţi comanda lumini în poziţia 0
,
- executaţi un semnal (fl ash) cu
farurile,
- ieşiţi şi încuiaţi vehiculul.
Pe vreme frumoasă sau pe
ploaie, ziua cât şi noaptea,
proiectoarele de ceaţă faţă şi
luminile de ceaţă spate sunt
orbitoare şi interzise.
Nu uitaţi să le stingeţi atunci
când nu mai sunt necesare.
Stânga:
în jos.
Dreapta:
în sus.
Semnalizare direcţie (clipire)
Vehicule echipate cu un
singur far spate de ceaţă
(inelul B)
Vehicule echipate
cu proiectoare de
ceaţă faţă şi un
far spate de ceaţă
(inelul B)
Proiectoare de ceaţă faţă (prima rotire
a inelului în faţă).
Proiectoarele de ceaţă faţă şi lumină
de ceaţă spate (a doua rotire a inelului
în fa
ţă).
Observaţie:
pentru stingerea luminilor
de ceaţă spate şi a proiectoarelor de
ceaţă faţă, rotiţi inelul de două ori la
rând, în spate.
Lumini faţă/spate
Selectarea se face prin rotirea inelu-
lui A
. Rotiţi inelul înainte.
Poate funcţiona doar atunci când
este aprinsă fi e faza scurtă, fi e faza
lungă.
Page 57 of 136

55VIZIBILITATE-
Ştergătoare faţă
2
Funcţionare rapidă
(precipitaţii puternice).
1
Funcţionare normală
(ploaie moderată).
I
Funcţionare intermitentă.
0
Oprire.
È
Funcţionare pas cu pas
(apăsaţi în jos).
COMANDA ŞTERGĂTOARELOR
Spălător parbriz şi spălător
proiectoare (în funcţie de destinaţie)
Trageţi comanda de ştergătoare par-
briz spre dumneavoastră. Spălătorul de
parbriz apoi ştergătorul funcţionează
pentru o perioadă determinată.
Spălătorul de parbriz şi cel de pro-
iectoare funcţionează simultan doar
dacă este aprinsă faza scurtă sau
faza lungă
.
Ştergătoare spate
Rotiţi inelul A
până la prima
poziţie. Cadenţa funcţionării
este invers proporţională cu
viteza vehiculului.
Pe timp de iarnă, în caz de
depunere importantă de ză-
padă sau gheaţă, puneţi în
funcţiune dezgheţarea lu-
netei spate. Odată dezghe-
ţarea terminată, îndepărtaţi zăpada
sau gheaţa acumulată pe lama şter-
gătorului spate. Acum puteţi acţiona
ştergătoarele spate.
Spălătoare spate
Rotiţi inelul A
în continuare
şi după prima poziţie. Duzele
de spălare şi apoi ştergă
toa-
rele vor funcţiona pentru o perioadă
determinată.
Funcţionare
În poziţia 1
sau 2
, când vehiculul se
opreşte, ştergătorul trece la viteza de
ştergere inferioară, apoi reia viteza
iniţială după pornirea vehiculului.
În poziţia I
ntermitent, viteza de şter-
gere este proporţională cu viteza vehi-
culului.
Ştergere spate automată
)
puneţi comanda ştergătoare faţă
într-o poziţie diferită de 0
,
)
selectaţi marşarierul,
)
ştergătoarele spate funcţionează
intermitent.
Observaţie
: în caz de utilizare a unui
suport bicicletă, consultaţi reţeaua
CITROËN pentru a neutraliza această
funcţie.
Este necesar să reactivaţi acţionarea
ştergătoarelor după fi ecare întreru-
pere a contactului pentru o perioadă
mai lungă de un minut:
- deplasaţi comanda pe o poziţie
oarecare,
- apoi aduceţi-o pe poziţia dorită.
Page 58 of 136

VIZIBILITATE56 -
GEAMURILE ELECTRICE
Scoateţi întotdeauna cheia
din contact la părăsirea vehi-
culului, chiar şi pentru perioa-
de scurte.
În caz de rănire în timpul acţionării
geamurilor, trebuie inversată mişca-
rea acestora. Pentru aceasta, apăsaţi
comanda respectivă.
Când şoferul acţionează comenzile
geamurilor, trebuie să se asigure că
nimeni nu împiedică închiderea co-
rectă a acestora.
Şoferul trebuie să se asigure că pa-
sagerii utilizează corect comenzile
geamurilor.
Fiţi atenţi la copii atunci când acţio-
naţi geamurile.
1. Comandă acţionare electrică
şofer
2. Comandă acţionare electrică
pasager
Aveţi la dispozi
ţie două posibilităţi:
- Funcţionare manuală:
Apăsaţi întrerupătorul 1
. Geamul
se opreşte de îndată ce întrerupeţi
acţionarea întrerupătorului.
- Funcţionare automată (şofer):
Apăsaţi prelung întrerupătorul 1
.
O apăsare deschide sau închide
geamul complet.
Închiderea automată nu funcţionează
decât cu motorul pornit.
SPATE
Pentru a întredeschide geamurile din
spate, basculaţi levierul, apoi împin-
geţi-l până la capăt pentru a bloca
geamurile în poziţie deschisă.
Page 59 of 136

57VIZIBILITATE-
RETROVIZOARELEEXTERIOARE
Comandă electrică retrovizor
pasager
De pe locul şoferului, deplasaţi
comanda 1
în cele 4 direcţii pentru a
regla oglinda.
OGLINDA RETROVIZOARE
INTERIOARĂ MANUALĂ
Retrovizoarele cu comandă
manuală
Acţionaţi pârghia de reglare în cele
patru direcţii pentru a efectua reglajul.
La staţionare, retrovizoarele exte rioare
sunt rabatabile manual.
Oglinda retrovizoare interioară are
două poziţii:
- zi (normală),
- noapte (anti-orbire).
Pentru a comuta între cele două
poziţii, apăsaţi sau trageţi mânerul
situat pe partea inferioară a oglinzii.
Page 60 of 136

VIAŢA la BORD
58 -